Lectionary Calendar
				Friday, October 31st, 2025
the Week of Proper 25 / Ordinary 30
			the Week of Proper 25 / Ordinary 30
video advertismenet
			advertisement
			advertisement
			advertisement
		Attention!
			Tired of seeing ads while studying?  Now you can enjoy an "Ads Free" version of the site for as little as 10¢ a day and support a great cause!
Click here to learn more!
		Click here to learn more!
Study Desk
Interlinear Bible Search
Passage Lookup: Acts 25:13,22-26
- General
- Interlinear
- Parallel
- Proximity
6 verses
New American Standard Bible
	Acts 25:13
			
				[ Read Chapter | Resize Font: ↓ ↑ | Study Tools | Toggle Translit | Toggle: Reverse / Interlinear | View in:NA26 WH PES  ]
			
		NAS  Now when several days had passed, King Agrippa and Bernice arrived in Caesarea, paying their respects to Festus.
					NA26  Ἡμερῶν δὲ διαγενομένων (5637) τινῶν Ἀγρίππας ὁ βασιλεὺς καὶ Βερνίκη κατήντησαν (5656) εἰς Καισάρειαν ἀσπασάμενοι (5666) τὸν Φῆστον.
					WH  ημερων δε διαγενομενων (5637) τινων αγριππας ο βασιλευς και βερνικη κατηντησαν (5656) εις [  καισαριαν |  καισαρειαν ]  ασπασαμενοι (5666) τον φηστον
					PES  ܘܟ݂ܰܕ݂ ܗܘܰܘ ܝܰܘܡܳܬ݂ܳܐ ܢܚܶܬ݂ ܐܰܓ݂ܪܺܦ݁ܰܘܣ ܡܰܠܟ݁ܳܐ ܘܒ݂ܶܪܢܺܝܩܺܐ ܠܩܶܣܰܪܺܝܰܐ ܕ݁ܢܶܫܶܐܠܽܘܢ ܫܠܳܡܶܗ ܕ݁ܦ݂ܺܗ݈ܣܛܳܘܣ ܀
				
			Lexical Parser:   
		
		Acts 25:22
			
				[ Read Chapter | Resize Font: ↓ ↑ | Study Tools | Toggle Translit | Toggle: Reverse / Interlinear | View in:NA26 WH PES  ]
			
		NAS  Then Agrippa {said} to Festus, "I also would like to hear the man myself." "Tomorrow," he said, "you shall hear him."
					NA26  Ἀγρίππας δὲ πρὸς τὸν Φῆστον, Ἐβουλόμην (5711) καὶ αὐτὸς τοῦ ἀνθρώπου ἀκοῦσαι. (5658) Αὔριον, φησίν, (5748) ἀκούσῃ (5695) αὐτοῦ.
					WH  αγριππας δε προς τον φηστον εβουλομην (5711) και αυτος του ανθρωπου ακουσαι (5658) αυριον φησιν (5719) ακουση (5695) αυτου
					PES  ܘܶܐܡܰܪ ܐܰܓ݂ܪܺܦ݁ܰܘܣ ܨܳܒ݂ܶܐ ܗ݈ܘܺܝܬ݂ ܕ݁ܶܐܫܡܥܺܝܘܗ݈ܝ ܠܓ݂ܰܒ݂ܪܳܐ ܗܳܢܳܐ ܘܦ݂ܺܗ݈ܣܛܳܘܣ ܐܶܡܰܪ ܕ݁ܠܰܡܚܳܪ ܫܳܡܰܥ ܐܰܢ݈ܬ݁ ܠܶܗ ܀
				
			Lexical Parser:   
		
		Acts 25:23
			
				[ Read Chapter | Resize Font: ↓ ↑ | Study Tools | Toggle Translit | Toggle: Reverse / Interlinear | View in:NA26 WH PES  ]
			
		NAS  So, on the next day when Agrippa and Bernice came amid great pomp and entered the auditorium, accompanied by the commanders and the prominent men of the city, at the command of Festus, Paul was brought {before them.}
					NA26  Τῇ οὖν ἐπαύριον ἐλθόντος (5631) τοῦ Ἀγρίππα καὶ τῆς Βερνίκης μετὰ πολλῆς φαντασίας καὶ εἰσελθόντων (5631) εἰς τὸ ἀκροατήριον σύν τε χιλιάρχοις καὶ ἀνδράσιν τοῖς κατ ἐξοχὴν τῆς πόλεως, καὶ κελεύσαντος (5660) τοῦ Φήστου ἤχθη (5681) ὁ Παῦλος.
					WH  τη ουν επαυριον ελθοντος (5631) του αγριππα και της βερνικης μετα πολλης φαντασιας και εισελθοντων (5631) εις το ακροατηριον συν τε χιλιαρχοις και ανδρασιν τοις κατ εξοχην της πολεως και κελευσαντος (5660) του φηστου ηχθη (5681) ο παυλος
					PES  ܘܰܠܝܰܘܡܳܐ ܐ݈ܚܪܺܢܳܐ ܐܶܬ݂ܳܐ ܐܰܓ݂ܪܺܦ݁ܰܘܣ ܘܒ݂ܶܪܢܺܝܩܺܐ ܒ݁ܙܰܘܚܳܐ ܣܰܓ݁ܺܝܳܐܐ ܘܥܰܠ ܠܒ݂ܶܝܬ݂ ܕ݁ܺܝܢܳܐ ܥܰܡ ܟ݁ܺܠܺܝܰܪܟ݂ܶܐ ܘܪܺܫܶܐ ܕ݁ܰܡܕ݂ܺܝܢ݈ܬ݁ܳܐ ܘܰܦ݂ܩܰܕ݂ ܦ݁ܺܗ݈ܣܛܳܘܣ ܘܶܐܬ݂ܳܐ ܦ݁ܰܘܠܳܘܣ ܀
				
			Lexical Parser:   
		
		Acts 25:24
			
				[ Read Chapter | Resize Font: ↓ ↑ | Study Tools | Toggle Translit | Toggle: Reverse / Interlinear | View in:NA26 WH PES  ]
			
		NAS  And Festus said, "King Agrippa, and all you gentlemen present with us, you see this man about whom all the people of the Jews appealed to me, both in Jerusalem and here, shouting that he ought not to live any longer.
					NA26  καί φησιν (5748) ὁ Φῆστος, Ἀγρίππα βασιλεῦ καὶ πάντες οἱ συμπαρόντες (5752) ἡμῖν ἄνδρες, θεωρεῖτε (5719) τοῦτον περὶ οὗ ἅπαν τὸ πλῆθος τῶν Ἰουδαίων ἐνέτυχόν μοι ἔν τε Ἱεροσολύμοις καὶ ἐνθάδε, βοῶντες (5723) μὴ δεῖν (5903) αὐτὸν ζῆν (5721) μηκέτι.
					WH  και φησιν (5719) ο φηστος αγριππα βασιλευ και παντες οι συμπαροντες (5723) ημιν ανδρες θεωρειτε (5719) τουτον περι ου απαν το πληθος των ιουδαιων [  ενετυχεν (5627) |  ενετυχον (5627) ]  μοι εν τε ιεροσολυμοις και ενθαδε βοωντες (5723) μη δειν (5721) αυτον ζην (5721) μηκετι
					PES  ܘܶܐܡܰܪ ܦ݁ܺܗ݈ܣܛܳܘܣ ܐܰܓ݂ܪܺܦ݁ܰܘܣ ܡܰܠܟ݁ܳܐ ܘܟ݂ܽܠܟ݂ܽܘܢ ܓ݁ܰܒ݂ܪܶܐ ܕ݁ܺܐܝܬ݂ܰܝܟ݁ܽܘܢ ܥܰܡܰܢ ܥܰܠ ܗܳܢܳܐ ܓ݁ܰܒ݂ܪܳܐ ܕ݁ܚܳܙܶܝܢ ܐܢ݈ܬ݁ܽܘܢ ܟ݁ܽܠܶܗ ܥܰܡܳܐ ܕ݁ܺܝܗܽܘܕ݂ܳܝܶܐ ܩܰܒ݁ܠܰܢܝ ܒ݁ܽܐܘܪܺܫܠܶܡ ܘܗܳܪܟ݁ܳܐ ܟ݁ܰܕ݂ ܩܳܥܶܝܢ ܕ݁ܠܳܐ ܬ݁ܽܘܒ݂ ܘܳܠܶܐ ܠܗܳܢܳܐ ܕ݁ܢܺܚܶܐ ܀
				
			Lexical Parser:   
		
		Acts 25:25
			
				[ Read Chapter | Resize Font: ↓ ↑ | Study Tools | Toggle Translit | Toggle: Reverse / Interlinear | View in:NA26 WH PES  ]
			
		NAS  "But I found that he had committed nothing deserving death; and since he himself appealed to the Emperor, I decided to send him.
					NA26  ἐγὼ δὲ κατελαβόμην (5639) μηδὲν ἄξιον αὐτὸν θανάτου πεπραχέναι, (5760) αὐτοῦ δὲ τούτου ἐπικαλεσαμένου (5671) τὸν Σεβαστὸν ἔκρινα (5656) πέμπειν. (5721)
					WH  εγω δε κατελαβομην (5639) μηδεν αξιον αυτον θανατου πεπραχεναι (5760) αυτου δε τουτου επικαλεσαμενου (5671) τον σεβαστον εκρινα (5656) πεμπειν (5721)
					PES  ܐܶܢܳܐ ܕ݁ܶܝܢ ܐܰܕ݂ܪܟ݂ܶܬ݂ ܕ݁ܡܶܕ݁ܶܡ ܕ݁ܫܳܘܶܐ ܠܡܰܘܬ݁ܳܐ ܠܳܐ ܣܥܺܝܪ ܠܶܗ ܘܡܶܛܽܠ ܕ݁ܗܽܘ ܒ݁ܥܳܐ ܕ݁ܢܶܬ݂ܢܛܰܪ ܠܕ݂ܺܝܢܶܗ ܕ݁ܩܶܣܰܪ ܦ݁ܶܩܕ݁ܶܬ݂ ܕ݁ܢܶܫܬ݁ܰܕ݁ܰܪ ܀
				
			Lexical Parser:   
		
		Acts 25:26
			
				[ Read Chapter | Resize Font: ↓ ↑ | Study Tools | Toggle Translit | Toggle: Reverse / Interlinear | View in:NA26 WH PES  ]
			
		NAS  "Yet, I have nothing definite about him to write to my lord. Therefore, I have brought him before you {all} and especially before you, King Agrippa, so that after the investigation has taken place, I may have something to write.
					NA26  περὶ οὗ ἀσφαλές τι γράψαι (5658) τῷ κυρίῳ οὐκ ἔχω· (5719) διὸ προήγαγον (5627) αὐτὸν ἐφ ὑμῶν καὶ μάλιστα ἐπὶ σοῦ, βασιλεῦ Ἀγρίππα, ὅπως τῆς ἀνακρίσεως γενομένης (5637) σχῶ (5632) τί γράψω· (5661)
					WH  περι ου ασφαλες τι γραψαι (5658) τω κυριω ουκ εχω (5719) διο προηγαγον (5627) αυτον εφ υμων και μαλιστα επι σου βασιλευ αγριππα οπως της ανακρισεως γενομενης (5637) σχω (5632) τι γραψω (5661)
					PES  ܘܠܳܐ ܝܳܕ݂ܰܥ ܐ݈ܢܳܐ ܡܳܢܳܐ ܐܶܟ݂ܬ݁ܽܘܒ݂ ܥܠܰܘܗ݈ܝ ܠܩܶܣܰܪ ܡܶܛܽܠ ܗܳܢܳܐ ܨܒ݂ܺܝܬ݂ ܠܡܰܝܬ݁ܳܝܽܘܬ݂ܶܗ ܩܕ݂ܳܡܰܝܟ݁ܽܘܢ ܘܝܰܬ݁ܺܝܪܳܐܝܺܬ݂ ܩܕ݂ܳܡܰܝܟ݁ ܡܰܠܟ݁ܳܐ ܐܰܓ݂ܪܺܦ݁ܶܐ ܕ݁ܡܳܐ ܕ݁ܶܐܫܬ݁ܰܐܰܠ ܕ݁ܺܝܢܶܗ ܐܶܫܟ݁ܰܚ ܡܳܢܳܐ ܐܶܟ݂ܬ݁ܽܘܒ݂ ܀
				
			Lexical Parser:   
		
		6 verses
Copyright Statement
		
	Greek and Hebrew Transliteration Feature
Courtesy of Charles Loder, Independent Researcher at Academia.edu
	Courtesy of Charles Loder, Independent Researcher at Academia.edu
New American Standard Bible
Copyright © 1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995,2020 by The Lockman Foundation
	
	Copyright © 1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995,2020 by The Lockman Foundation
Biblia Hebrica Stuttgartensia (1967/77)
Biblia Hebraica Stuttgartensia (BHS), © Deutsche Bibelgesellschaft, Stuttgart 1967/77. Used by permission.
	
	
	
	
	Biblia Hebraica Stuttgartensia (BHS), © Deutsche Bibelgesellschaft, Stuttgart 1967/77. Used by permission.
Nestlé-Aland 26 (1979)
Novum Testamentum Graece, Nestle-Aland 26th edition, © 1979, Deutsche Bibelgesellschaft, Stuttgart; The Greek New Testament, 3rd edition © 1975, United Bible Societies, London. Used by permission.
	
	
Novum Testamentum Graece, Nestle-Aland 26th edition, © 1979, Deutsche Bibelgesellschaft, Stuttgart; The Greek New Testament, 3rd edition © 1975, United Bible Societies, London. Used by permission.