Lectionary Calendar
Sunday, May 11th, 2025
the Fourth Sunday after Easter
the Fourth Sunday after Easter
video advertismenet
advertisement
advertisement
advertisement
Attention!
StudyLight.org has pledged to help build churches in Uganda. Help us with that pledge and support pastors in the heart of Africa.
Click here to join the effort!
Click here to join the effort!
Study Desk
Interlinear Bible Search
Passage Lookup: Mark 3:20-27
- General
- Interlinear
- Parallel
- Proximity
8 verses
New American Standard Bible
Mark 3:20
[ Read Chapter | Resize Font: ↓ ↑ | Study Tools | Toggle Translit | Toggle: Reverse / Interlinear | View in:NA26 WH PES ]
NAS And He came home, and the crowd gathered again, to such an extent that they could not even eat a meal.
NA26 Καὶ ἔρχεται (5736) εἰς οἶκον· καὶ συνέρχεται (5736) πάλιν ὁ ὄχλος, ὥστε μὴ δύνασθαι (5738) αὐτοὺς μηδὲ ἄρτον φαγεῖν. (5629)
WH και συνερχεται (5736) παλιν [ο] οχλος ωστε μη δυνασθαι (5738) αυτους μηδε αρτον φαγειν (5629)
PES ܘܶܐܬ݂ܟ݁ܰܢܰܫܘ ܟ݁ܶܢܫܶܐ ܬ݁ܽܘܒ݂ ܐܰܝܟ݁ܰܢܳܐ ܕ݁ܠܳܐ ܢܶܫܟ݁ܚܽܘܢ ܗ݈ܘܰܘ ܠܰܚܡܳܐ ܠܡܶܐܟ݂ܰܠ ܀
Lexical Parser:
Mark 3:21
[ Read Chapter | Resize Font: ↓ ↑ | Study Tools | Toggle Translit | Toggle: Reverse / Interlinear | View in:NA26 WH PES ]
NAS And when His own people heard {about this,} they came out to take custody of Him; for they were saying, "He has lost His senses."
NA26 καὶ ἀκούσαντες (5660) οἱ παρ αὐτοῦ ἐξῆλθον κρατῆσαι (5658) αὐτόν, ἔλεγον (5707) γὰρ ὅτι ἐξέστη.
WH και ακουσαντες (5660) οι παρ αυτου εξηλθον (5627) κρατησαι (5658) αυτον ελεγον (5707) γαρ οτι εξεστη (5627)
PES ܘܰܫܡܰܥܘ ܐ݈ܚܝܳܢܰܘܗ݈ܝ ܘܰܢܦ݂ܰܩܘ ܠܡܶܐܚܕ݁ܶܗ ܐܳܡܪܺܝܢ ܗ݈ܘܰܘ ܓ݁ܶܝܪ ܕ݁ܡܶܢ ܗܰܘܢܶܗ ܢܦ݂ܰܩ ܀
Lexical Parser:
Mark 3:22
[ Read Chapter | Resize Font: ↓ ↑ | Study Tools | Toggle Translit | Toggle: Reverse / Interlinear | View in:NA26 WH PES ]
NAS The scribes who came down from Jerusalem were saying, "He is possessed by Beelzebul," and "He casts out the demons by the ruler of the demons."
NA26 καὶ οἱ γραμματεῖς οἱ ἀπὸ Ἱεροσολύμων καταβάντες (5631) ἔλεγον (5707) ὅτι Βεελζεβοὺλ ἔχει, (5719) καὶ ὅτι ἐν τῷ ἄρχοντι τῶν δαιμονίων ἐκβάλλει (5719) τὰ δαιμόνια.
WH και οι γραμματεις οι απο ιεροσολυμων καταβαντες (5631) ελεγον (5707) οτι [ βεεζεβουλ | βεελζεβουλ ] εχει (5719) και οτι εν τω αρχοντι των δαιμονιων εκβαλλει (5719) τα δαιμονια
PES ܘܣܳܦ݂ܪܶܐ ܐܰܝܠܶܝܢ ܕ݁ܡܶܢ ܐܽܘܪܺܫܠܶܡ ܢܚܶܬ݂ܘ ܐܳܡܪܺܝܢ ܗ݈ܘܰܘ ܒ݁ܥܶܠܙܒ݂ܽܘܒ݂ ܐܺܝܬ݂ ܒ݁ܶܗ ܘܰܒ݂ܪܺܫܳܐ ܕ݁ܕ݂ܰܝܘܶܐ ܡܰܦ݁ܶܩ ܕ݁ܰܝܘܶܐ ܀
Lexical Parser:
Mark 3:23
[ Read Chapter | Resize Font: ↓ ↑ | Study Tools | Toggle Translit | Toggle: Reverse / Interlinear | View in:NA26 WH PES ]
NAS And {so} He called them to Himself and {began} speaking to them in parables: "How can Satan cast out Satan?
NA26 καὶ προσκαλεσάμενος (5666) αὐτοὺς ἐν παραβολαῖς ἔλεγεν (5707) αὐτοῖς, Πῶς δύναται (5736) Σατανᾶς Σατανᾶν ἐκβάλλειν; (5721)
WH και προσκαλεσαμενος (5666) αυτους εν παραβολαις ελεγεν (5707) αυτοις πως δυναται (5736) σατανας σαταναν εκβαλλειν (5721)
PES ܘܰܩܪܳܐ ܐܶܢܽܘܢ ܝܶܫܽܘܥ ܘܰܒ݂ܡܰܬ݂ܠܶܐ ܐܶܡܰܪ ܠܗܽܘܢ ܐܰܝܟ݁ܰܢܳܐ ܡܶܫܟ݁ܰܚ ܣܳܛܳܢܳܐ ܠܣܳܛܳܢܳܐ ܠܡܰܦ݁ܳܩܽܘ ܀
Lexical Parser:
Mark 3:24
[ Read Chapter | Resize Font: ↓ ↑ | Study Tools | Toggle Translit | Toggle: Reverse / Interlinear | View in:NA26 WH PES ]
NAS "And if a kingdom is divided against itself, that kingdom cannot stand.
NA26 καὶ ἐὰν βασιλεία ἐφ ἑαυτὴν μερισθῇ, (5686) οὐ δύναται (5736) σταθῆναι (5683) ἡ βασιλεία ἐκείνη·
WH και εαν βασιλεια εφ εαυτην μερισθη (5686) ου δυναται (5736) σταθηναι (5683) η βασιλεια εκεινη
PES ܐܶܢ ܡܰܠܟ݁ܽܘܬ݂ܳܐ ܓ݁ܶܝܪ ܥܰܠ ܢܰܦ݂ܫܳܗ ܬ݁ܶܬ݂ܦ݁ܰܠܰܓ݂ ܠܳܐ ܡܶܫܟ݁ܚܳܐ ܠܰܡܩܳܡ ܡܰܠܟ݁ܽܘܬ݂ܳܐ ܗܳܝ ܀
Lexical Parser:
Mark 3:25
[ Read Chapter | Resize Font: ↓ ↑ | Study Tools | Toggle Translit | Toggle: Reverse / Interlinear | View in:NA26 WH PES ]
NAS "If a house is divided against itself, that house will not be able to stand.
NA26 καὶ ἐὰν οἰκία ἐφ ἑαυτὴν μερισθῇ, (5686) οὐ δυνήσεται (5695) ἡ οἰκία ἐκείνη σταθῆναι. (5683)
WH και εαν οικια εφ εαυτην μερισθη (5686) ου δυνησεται (5695) η οικια εκεινη [ στηναι (5629) | σταθηναι (5683) ]
PES ܘܶܐܢ ܒ݁ܰܝܬ݁ܳܐ ܥܰܠ ܢܰܦ݂ܫܶܗ ܢܶܬ݂ܦ݁ܰܠܰܓ݂ ܠܳܐ ܡܶܫܟ݁ܰܚ ܒ݁ܰܝܬ݁ܳܐ ܗܰܘ ܠܰܡܩܳܡ ܀
Lexical Parser:
Mark 3:26
[ Read Chapter | Resize Font: ↓ ↑ | Study Tools | Toggle Translit | Toggle: Reverse / Interlinear | View in:NA26 WH PES ]
NAS "And if Satan has risen up against himself and is divided, he cannot stand, but he is finished!
NA26 καὶ εἰ ὁ Σατανᾶς ἀνέστη (5627) ἐφ ἑαυτὸν καὶ ἐμερίσθη, (5681) οὐ δύναται (5736) στῆναι (5629) ἀλλὰ τέλος ἔχει. (5719)
WH και ει ο σατανας ανεστη (5627) εφ εαυτον και εμερισθη (5681) ου δυναται (5736) στηναι (5629) αλλα τελος εχει (5719)
PES ܘܶܐܢ ܗܽܘ ܕ݁ܣܳܛܳܢܳܐ ܩܳܡ ܥܰܠ ܢܰܦ݂ܫܶܗ ܘܶܐܬ݂ܦ݁ܰܠܰܓ݂ ܠܳܐ ܡܶܫܟ݁ܰܚ ܠܰܡܩܳܡ ܐܶܠܳܐ ܚܰܪܬ݂ܶܗ ܗ݈ܺܝ ܀
Lexical Parser:
Mark 3:27
[ Read Chapter | Resize Font: ↓ ↑ | Study Tools | Toggle Translit | Toggle: Reverse / Interlinear | View in:NA26 WH PES ]
NAS "But no one can enter the strong man's house and plunder his property unless he first ties up the strong man, and then he will plunder his house.
NA26 ἀλλ οὐ δύναται (5736) οὐδεὶς εἰς τὴν οἰκίαν τοῦ ἰσχυροῦ εἰσελθὼν (5631) τὰ σκεύη αὐτοῦ διαρπάσαι (5658) ἐὰν μὴ πρῶτον τὸν ἰσχυρὸν δήσῃ, (5661) καὶ τότε τὴν οἰκίαν αὐτοῦ διαρπάσει. (5692)
WH αλλ ου δυναται (5736) ουδεις εις την οικιαν του ισχυρου εισελθων (5631) τα σκευη αυτου διαρπασαι (5658) εαν μη πρωτον τον ισχυρον δηση (5661) και τοτε την οικιαν αυτου διαρπασει (5692)
PES ܠܳܐ ܐ݈ܢܳܫ ܡܶܫܟ݁ܰܚ ܕ݁ܢܶܥܽܘܠ ܠܒ݂ܶܝܬ݂ ܚܰܣܺܝܢܳܐ ܘܢܶܚܛܽܘܦ݂ ܡܳܐܢܰܘܗ݈ܝ ܐܶܠܳܐ ܐܶܢ ܠܽܘܩܕ݂ܰܡ ܠܚܰܣܺܝܢܳܐ ܢܶܐܣܽܘܪ ܘܗܳܝܕ݁ܶܝܢ ܒ݁ܰܝܬ݁ܶܗ ܢܶܒ݁ܽܘܙ ܀
Lexical Parser:
8 verses
Copyright Statement
Greek and Hebrew Transliteration Feature
Courtesy of Charles Loder, Independent Researcher at Academia.edu
Courtesy of Charles Loder, Independent Researcher at Academia.edu
New American Standard Bible
Copyright © 1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995,2020 by The Lockman Foundation
Copyright © 1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995,2020 by The Lockman Foundation
Biblia Hebrica Stuttgartensia (1967/77)
Biblia Hebraica Stuttgartensia (BHS), © Deutsche Bibelgesellschaft, Stuttgart 1967/77. Used by permission.
Biblia Hebraica Stuttgartensia (BHS), © Deutsche Bibelgesellschaft, Stuttgart 1967/77. Used by permission.
Nestlé-Aland 26 (1979)
Novum Testamentum Graece, Nestle-Aland 26th edition, © 1979, Deutsche Bibelgesellschaft, Stuttgart; The Greek New Testament, 3rd edition © 1975, United Bible Societies, London. Used by permission.
Novum Testamentum Graece, Nestle-Aland 26th edition, © 1979, Deutsche Bibelgesellschaft, Stuttgart; The Greek New Testament, 3rd edition © 1975, United Bible Societies, London. Used by permission.