Lectionary Calendar
Monday, June 2nd, 2025
the Seventh Week after Easter
the Seventh Week after Easter
video advertismenet
advertisement
advertisement
advertisement
Attention!
For 10¢ a day you can enjoy StudyLight.org ads
free while helping to build churches and support pastors in Uganda.
Click here to learn more!
free while helping to build churches and support pastors in Uganda.
Click here to learn more!
Study Desk
Interlinear Bible Search
Passage Lookup: Matthew 27:45-51
- General
- Interlinear
- Parallel
- Proximity
7 verses
New American Standard Bible
Matthew 27:45
[ Read Chapter | Resize Font: ↓ ↑ | Study Tools | Toggle Translit | Toggle: Reverse / Interlinear | View in:NA26 WH PES ]
NAS Now from the sixth hour darkness fell upon all the land until the ninth hour.
NA26 Ἀπὸ δὲ ἕκτης ὥρας σκότος ἐγένετο (5633) ἐπὶ πᾶσαν τὴν γῆν ἕως ὥρας ἐνάτης.
WH απο δε εκτης ωρας σκοτος εγενετο (5633) επι πασαν την γην εως ωρας ενατης
PES ܡܶܢ ܫܶܬ݂ ܫܳܥܺܝܢ ܕ݁ܶܝܢ ܗܘܳܐ ܚܶܫܽܘܟ݂ܳܐ ܥܰܠ ܟ݁ܽܠܳܗ ܐܰܪܥܳܐ ܥܕ݂ܰܡܳܐ ܠܫܳܥܶܐ ܬ݁ܫܰܥ ܀
Lexical Parser:
Matthew 27:46
[ Read Chapter | Resize Font: ↓ ↑ | Study Tools | Toggle Translit | Toggle: Reverse / Interlinear | View in:NA26 WH PES ]
NAS And about the ninth hour Jesus cried out with a loud voice, saying, "ELI, ELI, LEMA SABAKTANEI?" that is, "MY GOD, MY GOD, WHY HAVE YOU FORSAKEN ME?"
NA26 περὶ δὲ τὴν ἐνάτην ὥραν ἀνεβόησεν ὁ Ἰησοῦς φωνῇ μεγάλῃ λέγων, (5723) Ηλι ηλι λεμα σαβαχθανι; τοῦτ ἔστιν, (5748) Θεέ μου θεέ μου, ἱνατί με ἐγκατέλιπες; (5627)
WH περι δε την ενατην ωραν [ εβοησεν (5656) | ανεβοησεν (5656) ] ο ιησους φωνη μεγαλη λεγων (5723) [ ελωι ελωι | ηλι ηλι ] [ λεμα | λεμα ] [ σαβαχθανει | σαβαχθανι ] τουτ εστιν (5719) θεε μου θεε μου ινα τι με εγκατελιπες (5627)
PES ܘܠܰܐܦ݁ܰܝ ܬ݁ܫܰܥ ܫܳܥܺܝܢ ܩܥܳܐ ܝܶܫܽܘܥ ܒ݁ܩܳܠܳܐ ܪܳܡܳܐ ܘܶܐܡܰܪ ܐܺܝܠ ܐܺܝܠ ܠܡܳܢܳܐ ܫܒ݂ܰܩܬ݁ܳܢܝ ܀
Lexical Parser:
Matthew 27:47
[ Read Chapter | Resize Font: ↓ ↑ | Study Tools | Toggle Translit | Toggle: Reverse / Interlinear | View in:NA26 WH PES ]
NAS And some of those who were standing there, when they heard it, said, "This man is calling for Elijah."
NA26 τινὲς δὲ τῶν ἐκεῖ ἑστηκότων (5761) ἀκούσαντες (5660) ἔλεγον (5707) ὅτι Ἠλίαν φωνεῖ (5719) οὗτος.
WH τινες δε των εκει εστηκοτων (5761) ακουσαντες (5660) ελεγον (5707) οτι ηλιαν φωνει (5719) ουτος
PES ܐ݈ܢܳܫܺܝܢ ܕ݁ܶܝܢ ܡܶܢ ܗܳܢܽܘܢ ܕ݁ܩܳܝܡܺܝܢ ܗ݈ܘܰܘ ܬ݁ܰܡܳܢ ܟ݁ܰܕ݂ ܫܡܰܥܘ ܐܳܡܪܺܝܢ ܗ݈ܘܰܘ ܗܳܢܳܐ ܠܺܐܠܺܝܳܐ ܩܪܳܐ ܀
Lexical Parser:
Matthew 27:48
[ Read Chapter | Resize Font: ↓ ↑ | Study Tools | Toggle Translit | Toggle: Reverse / Interlinear | View in:NA26 WH PES ]
NAS And immediately one of them ran, and taking a sponge, he filled it with sour wine and put it on a reed, and gave Him a drink.
NA26 καὶ εὐθέως δραμὼν (5631) εἷς ἐξ αὐτῶν καὶ λαβὼν (5631) σπόγγον πλήσας (5660) τε ὄξους καὶ περιθεὶς (5631) καλάμῳ ἐπότιζεν (5707) αὐτόν.
WH και ευθεως δραμων (5631) εις εξ αυτων και λαβων (5631) σπογγον πλησας (5660) τε οξους και περιθεις (5631) καλαμω εποτιζεν (5707) αυτον
PES ܘܒ݂ܳܗ ܒ݁ܫܳܥܬ݂ܳܐ ܪܗܶܛ ܚܰܕ݂ ܡܶܢܗܽܘܢ ܘܰܫܩܰܠ ܐܶܣܦ݂ܽܘܓ݁ܳܐ ܘܰܡܠܳܗ ܚܰܠܳܐ ܘܣܳܡܳܗ ܒ݁ܩܰܢܝܳܐ ܘܡܰܫܩܶܐ ܗ݈ܘܳܐ ܠܶܗ ܀
Lexical Parser:
Matthew 27:49
[ Read Chapter | Resize Font: ↓ ↑ | Study Tools | Toggle Translit | Toggle: Reverse / Interlinear | View in:NA26 WH PES ]
NAS But the rest {of them} said, "Let us see if Elijah comes to save Him."
NA26 οἱ δὲ λοιποὶ ἔλεγον, (5707) Ἄφες (5628) ἴδωμεν (5632) εἰ ἔρχεται (5736) Ἠλίας σώσων (5694) αὐτόν.
WH οι δε λοιποι [ ειπαν (5627) | ελεγον (5707) ] αφες (5628) ιδωμεν (5632) ει ερχεται (5736) ηλιας σωσων (5694) αυτον [ [[αλλος δε λαβων (5631) λογχην ενυξεν (5656) αυτου την πλευραν και εξηλθεν (5627) υδωρ και αιμα]] | ]
PES ܫܰܪܟ݁ܳܐ ܕ݁ܶܝܢ ܐܳܡܪܺܝܢ ܗ݈ܘܰܘ ܫܒ݂ܽܘܩܘ ܢܶܚܙܶܐ ܐܶܢ ܐܳܬ݂ܶܐ ܐܺܠܺܝܳܐ ܠܡܶܦ݂ܪܩܶܗ ܀
Lexical Parser:
Matthew 27:50
[ Read Chapter | Resize Font: ↓ ↑ | Study Tools | Toggle Translit | Toggle: Reverse / Interlinear | View in:NA26 WH PES ]
NAS And Jesus cried out again with a loud voice, and gave up His spirit.
NA26 ὁ δὲ Ἰησοῦς πάλιν κράξας φωνῇ μεγάλῃ ἀφῆκεν (5656) τὸ πνεῦμα.
WH ο δε ιησους παλιν κραξας (5660) φωνη μεγαλη αφηκεν (5656) το πνευμα
PES ܗܽܘ ܕ݁ܶܝܢ ܝܶܫܽܘܥ ܬ݁ܽܘܒ݂ ܩܥܳܐ ܒ݁ܩܳܠܳܐ ܪܳܡܳܐ ܘܰܫܒ݂ܰܩ ܪܽܘܚܶܗ ܀
Lexical Parser:
Matthew 27:51
[ Read Chapter | Resize Font: ↓ ↑ | Study Tools | Toggle Translit | Toggle: Reverse / Interlinear | View in:NA26 WH PES ]
NAS And behold, the veil of the temple was torn in two from top to bottom; and the earth shook and the rocks were split.
NA26 Καὶ ἰδοὺ (5628) τὸ καταπέτασμα τοῦ ναοῦ ἐσχίσθη (5681) ἀπ ἄνωθεν ἕως κάτω εἰς δύο, καὶ ἡ γῆ ἐσείσθη, (5681) καὶ αἱ πέτραι ἐσχίσθησαν, (5681)
WH και ιδου (5640) το καταπετασμα του ναου εσχισθη (5681) [ [απ] | απ ] ανωθεν εως κατω εις δυο και η γη εσεισθη (5681) και αι πετραι εσχισθησαν (5681)
PES ܘܡܶܚܕ݂ܳܐ ܐܰܦ݁ܰܝ ܬ݁ܰܪܥܳܐ ܕ݁ܗܰܝܟ݁ܠܳܐ ܐܶܨܛܪܺܝ ܠܰܬ݂ܪܶܝܢ ܡܶܢ ܠܥܶܠ ܥܕ݂ܰܡܳܐ ܠܬ݂ܰܚܬ݁ ܘܰܐܪܥܳܐ ܐܶܬ݁ܬ݁ܙܺܝܥܰܬ݂ ܘܟ݂ܺܐܦ݂ܶܐ ܐܶܨܛܰܪܺܝ ܀
Lexical Parser:
7 verses
Copyright Statement
Greek and Hebrew Transliteration Feature
Courtesy of Charles Loder, Independent Researcher at Academia.edu
Courtesy of Charles Loder, Independent Researcher at Academia.edu
New American Standard Bible
Copyright © 1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995,2020 by The Lockman Foundation
Copyright © 1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995,2020 by The Lockman Foundation
Biblia Hebrica Stuttgartensia (1967/77)
Biblia Hebraica Stuttgartensia (BHS), © Deutsche Bibelgesellschaft, Stuttgart 1967/77. Used by permission.
Biblia Hebraica Stuttgartensia (BHS), © Deutsche Bibelgesellschaft, Stuttgart 1967/77. Used by permission.
Nestlé-Aland 26 (1979)
Novum Testamentum Graece, Nestle-Aland 26th edition, © 1979, Deutsche Bibelgesellschaft, Stuttgart; The Greek New Testament, 3rd edition © 1975, United Bible Societies, London. Used by permission.
Novum Testamentum Graece, Nestle-Aland 26th edition, © 1979, Deutsche Bibelgesellschaft, Stuttgart; The Greek New Testament, 3rd edition © 1975, United Bible Societies, London. Used by permission.