Lectionary Calendar
Friday, May 2nd, 2025
the Second Week after Easter
the Second Week after Easter
video advertismenet
advertisement
advertisement
advertisement
Attention!
StudyLight.org has pledged to help build churches in Uganda. Help us with that pledge and support pastors in the heart of Africa.
Click here to join the effort!
Click here to join the effort!
Study Desk
Interlinear Bible Search
Passage Lookup: Matthew 1:1-16
- General
- Interlinear
- Parallel
- Proximity
16 verses
New American Standard Bible
Matthew 1:1
[ Read Chapter | Resize Font: ↓ ↑ | Study Tools | Toggle Translit | Toggle: Reverse / Interlinear | View in:NA26 WH PES ]
NAS The record of the genealogy of Jesus the Messiah, the son of David, the son of Abraham:
NA26 Βίβλος γενέσεως Ἰησοῦ Χριστοῦ υἱοῦ Δαυὶδ υἱοῦ Ἀβραάμ.
WH βιβλος γενεσεως ιησου χριστου υιου δαυιδ υιου αβρααμ
PES ܟ݁ܬ݂ܳܒ݂ܳܐ ܕ݁ܺܝܠܺܝܕ݂ܽܘܬ݂ܶܗ ܕ݁ܝܶܫܽܘܥ ܡܫܺܝܚܳܐ ܒ݁ܪܶܗ ܕ݁ܕ݂ܰܘܺܝܕ݂ ܒ݁ܪܶܗ ܕ݁ܰܐܒ݂ܪܳܗܳܡ ܀
Lexical Parser:
Matthew 1:2
[ Read Chapter | Resize Font: ↓ ↑ | Study Tools | Toggle Translit | Toggle: Reverse / Interlinear | View in:NA26 WH PES ]
NAS Abraham fathered Isaac, Isaac fathered Jacob, and Jacob fathered Judah and his brothers.
NA26 Ἀβραὰμ ἐγέννησεν (5656) τὸν Ἰσαάκ, Ἰσαὰκ δὲ ἐγέννησεν (5656) τὸν Ἰακώβ, Ἰακὼβ δὲ ἐγέννησεν (5656) τὸν Ἰούδαν καὶ τοὺς ἀδελφοὺς αὐτοῦ,
WH αβρααμ εγεννησεν (5656) τον ισαακ ισαακ δε εγεννησεν (5656) τον ιακωβ ιακωβ δε εγεννησεν (5656) τον ιουδαν και τους αδελφους αυτου
PES ܐܰܒ݂ܪܳܗܳܡ ܐܰܘܠܶܕ݂ ܠܺܐܝܣܚܳܩ ܐܺܝܣܚܳܩ ܐܰܘܠܶܕ݂ ܠܝܰܥܩܽܘܒ݂ ܝܰܥܩܽܘܒ݂ ܐܰܘܠܶܕ݂ ܠܺܝܗܽܘܕ݂ܳܐ ܘܠܰܐܚܰܘܗ݈ܝ ܀
Lexical Parser:
Matthew 1:3
[ Read Chapter | Resize Font: ↓ ↑ | Study Tools | Toggle Translit | Toggle: Reverse / Interlinear | View in:NA26 WH PES ]
NAS Judah fathered Perez and Zerah by Tamar, Perez fathered Hezron, and Hezron fathered Ram.
NA26 Ἰούδας δὲ ἐγέννησεν (5656) τὸν Φάρες καὶ τὸν Ζάρα ἐκ τῆς Θαμάρ, Φάρες δὲ ἐγέννησεν (5656) τὸν Ἑσρώμ, Ἑσρὼμ δὲ ἐγέννησεν (5656) τὸν Ἀράμ,
WH ιουδας δε εγεννησεν (5656) τον φαρες και τον ζαρα εκ της θαμαρ φαρες δε εγεννησεν (5656) τον εσρωμ εσρωμ δε εγεννησεν (5656) τον αραμ
PES ܝܺܗܽܘܕ݂ܳܐ ܐܰܘܠܶܕ݂ ܠܦ݂ܰܪܨ ܘܰܠܙܰܪܚ ܡܶܢ ܬ݁ܳܡܳܪ ܦ݁ܰܪܨ ܐܰܘܠܶܕ݂ ܠܚܶܨܪܳܘܢ ܚܶܨܪܽܘܢ ܐܰܘܠܶܕ݂ ܠܳܐܪܳܡ ܀
Lexical Parser:
Matthew 1:4
[ Read Chapter | Resize Font: ↓ ↑ | Study Tools | Toggle Translit | Toggle: Reverse / Interlinear | View in:NA26 WH PES ]
NAS Ram fathered Amminadab, Amminadab fathered Nahshon, and Nahshon fathered Salmon.
NA26 Ἀρὰμ δὲ ἐγέννησεν (5656) τὸν Ἀμιναδάβ, Ἀμιναδὰβ δὲ ἐγέννησεν (5656) τὸν Ναασσών, Ναασσὼν δὲ ἐγέννησεν (5656) τὸν Σαλμών,
WH αραμ δε εγεννησεν (5656) τον αμιναδαβ αμιναδαβ δε εγεννησεν (5656) τον ναασσων ναασσων δε εγεννησεν (5656) τον σαλμων
PES ܐܳܪܳܡ ܐܰܘܠܶܕ݂ ܠܥܰܡܺܝܢܳܕ݂ܳܒ݂ ܥܰܡܺܝܢܳܕ݂ܳܒ݂ ܐܰܘܠܶܕ݂ ܠܢܰܚܫܳܘܢ ܢܰܚܫܽܘܢ ܐܰܘܠܶܕ݂ ܠܣܰܠܡܳܘܢ ܀
Lexical Parser:
Matthew 1:5
[ Read Chapter | Resize Font: ↓ ↑ | Study Tools | Toggle Translit | Toggle: Reverse / Interlinear | View in:NA26 WH PES ]
NAS Salmon fathered Boaz by Rahab, Boaz fathered Obed by Ruth, and Obed fathered Jesse.
NA26 Σαλμὼν δὲ ἐγέννησεν (5656) τὸν Βόες ἐκ τῆς Ῥαχάβ, Βόες δὲ ἐγέννησεν (5656) τὸν Ἰωβὴδ ἐκ τῆς Ῥούθ, Ἰωβὴδ δὲ ἐγέννησεν (5656) τὸν Ἰεσσαί,
WH σαλμων δε εγεννησεν (5656) τον βοες εκ της ραχαβ βοες δε εγεννησεν (5656) τον ιωβηδ εκ της ρουθ ιωβηδ δε εγεννησεν (5656) τον ιεσσαι
PES ܣܰܠܡܳܘܢ ܐܰܘܠܶܕ݂ ܠܒ݂ܳܥܳܙ ܡܶܢ ܪܳܚܳܒ݂ ܒ݁ܳܥܳܙ ܐܰܘܠܶܕ݂ ܠܥܽܘܒ݂ܺܝܕ݂ ܡܶܢ ܪܳܥܽܘܬ݂ ܥܽܘܒ݂ܺܝܕ݂ ܐܰܘܠܶܕ݂ ܠܺܐܝܫܰܝ ܀
Lexical Parser:
Matthew 1:6
[ Read Chapter | Resize Font: ↓ ↑ | Study Tools | Toggle Translit | Toggle: Reverse / Interlinear | View in:NA26 WH PES ]
NAS Jesse fathered David the king. David fathered Solomon by her {who had been the wife} of Uriah.
NA26 Ἰεσσαὶ δὲ ἐγέννησεν (5656) τὸν Δαυὶδ τὸν βασιλέα. Δαυὶδ δὲ ἐγέννησεν (5656) τὸν Σολομῶνα ἐκ τῆς τοῦ Οὐρίου,
WH ιεσσαι δε εγεννησεν (5656) τον δαυιδ τον βασιλεα δαυιδ δε εγεννησεν (5656) τον σολομωνα εκ της του ουριου
PES ܐܺܝܫܰܝ ܐܰܘܠܶܕ݂ ܠܕ݂ܰܘܺܝܕ݂ ܡܰܠܟ݁ܳܐ ܕ݁ܰܘܺܝܕ݂ ܐܰܘܠܶܕ݂ ܠܰܫܠܶܝܡܳܘܢ ܡܶܢ ܐܰܢ݈ܬ݁ܬ݂ܶܗ ܕ݁ܽܐܘܪܺܝܳܐ ܀
Lexical Parser:
Matthew 1:7
[ Read Chapter | Resize Font: ↓ ↑ | Study Tools | Toggle Translit | Toggle: Reverse / Interlinear | View in:NA26 WH PES ]
NAS Solomon fathered Rehoboam, Rehoboam fathered Abijah, and Abijah fathered Asa.
NA26 Σολομὼν δὲ ἐγέννησεν (5656) τὸν Ῥοβοάμ, Ῥοβοὰμ δὲ ἐγέννησεν (5656) τὸν Ἀβιά, Ἀβιὰ δὲ ἐγέννησεν (5656) τὸν Ἀσάφ,
WH σολομων δε εγεννησεν (5656) τον ροβοαμ ροβοαμ δε εγεννησεν (5656) τον αβια αβια δε εγεννησεν (5656) τον ασαφ
PES ܫܠܶܝܡܽܘܢ ܐܰܘܠܶܕ݂ ܠܰܪܚܰܒ݂ܥܰܡ ܪܚܰܒ݂ܥܰܡ ܐܰܘܠܶܕ݂ ܠܰܐܒ݂ܺܝܳܐ ܐܰܒ݂ܺܝܳܐ ܐܰܘܠܶܕ݂ ܠܳܐܣܳܐ ܀
Lexical Parser:
Matthew 1:8
[ Read Chapter | Resize Font: ↓ ↑ | Study Tools | Toggle Translit | Toggle: Reverse / Interlinear | View in:NA26 WH PES ]
NAS Asa fathered Jehoshaphat, Jehoshaphat fathered Joram, and Joram fathered Uzziah.
NA26 Ἀσὰφ δὲ ἐγέννησεν (5656) τὸν Ἰωσαφάτ, Ἰωσαφὰτ δὲ ἐγέννησεν (5656) τὸν Ἰωράμ, Ἰωρὰμ δὲ ἐγέννησεν (5656) τὸν Ὀζίαν,
WH ασαφ δε εγεννησεν (5656) τον ιωσαφατ ιωσαφατ δε εγεννησεν (5656) τον ιωραμ ιωραμ δε εγεννησεν (5656) τον οζιαν
PES ܐܳܣܳܐ ܐܰܘܠܶܕ݂ ܠܝܳܗܽܘܫܳܦ݂ܳܛ ܝܳܗܽܘܫܳܦ݂ܳܛ ܐܰܘܠܶܕ݂ ܠܝܽܘܪܳܡ ܝܽܘܪܳܡ ܐܰܘܠܶܕ݂ ܠܥܽܘܙܺܝܳܐ ܀
Lexical Parser:
Matthew 1:9
[ Read Chapter | Resize Font: ↓ ↑ | Study Tools | Toggle Translit | Toggle: Reverse / Interlinear | View in:NA26 WH PES ]
NAS Uzziah fathered Jotham, Jotham fathered Ahaz, and Ahaz fathered Hezekiah.
NA26 Ὀζίας δὲ ἐγέννησεν (5656) τὸν Ἰωαθάμ, Ἰωαθὰμ δὲ ἐγέννησεν (5656) τὸν Ἀχάζ, Ἀχὰζ δὲ ἐγέννησεν (5656) τὸν Ἑζεκίαν,
WH οζιας δε εγεννησεν (5656) τον ιωαθαμ ιωαθαμ δε εγεννησεν (5656) τον [ αχας | αχαζ ] [ αχας | αχαζ ] δε εγεννησεν (5656) τον εζεκιαν
PES ܥܽܘܙܺܝܳܐ ܐܰܘܠܶܕ݂ ܠܝܽܘܬ݂ܳܡ ܝܽܘܬ݂ܳܡ ܐܰܘܠܶܕ݂ ܠܳܐܚܳܙ ܐܳܚܳܙ ܐܰܘܠܶܕ݂ ܠܚܶܙܰܩܝܳܐ ܀
Lexical Parser:
Matthew 1:10
[ Read Chapter | Resize Font: ↓ ↑ | Study Tools | Toggle Translit | Toggle: Reverse / Interlinear | View in:NA26 WH PES ]
NAS Hezekiah fathered Manasseh, Manasseh fathered Amon, and Amon fathered Josiah.
NA26 Ἑζεκίας δὲ ἐγέννησεν (5656) τὸν Μανασσῆ, Μανασσῆς δὲ ἐγέννησεν (5656) τὸν Ἀμώς, Ἀμὼς δὲ ἐγέννησεν (5656) τὸν Ἰωσίαν,
WH εζεκιας δε εγεννησεν (5656) τον μανασση μανασσης δε εγεννησεν (5656) τον αμως αμως δε εγεννησεν (5656) τον ιωσιαν
PES ܚܶܙܰܩܝܳܐ ܐܰܘܠܶܕ݂ ܠܰܡܢܰܫܶܐ ܡܢܰܫܶܐ ܐܰܘܠܶܕ݂ ܠܰܐܡܽܘܢ ܐܰܡܽܘܢ ܐܰܘܠܶܕ݂ ܠܝܽܘܫܺܝܳܐ ܀
Lexical Parser:
Matthew 1:11
[ Read Chapter | Resize Font: ↓ ↑ | Study Tools | Toggle Translit | Toggle: Reverse / Interlinear | View in:NA26 WH PES ]
NAS Josiah fathered Jeconiah and his brothers, at the time of the deportation to Babylon.
NA26 Ἰωσίας δὲ ἐγέννησεν (5656) τὸν Ἰεχονίαν καὶ τοὺς ἀδελφοὺς αὐτοῦ ἐπὶ τῆς μετοικεσίας Βαβυλῶνος.
WH ιωσιας δε εγεννησεν (5656) τον ιεχονιαν και τους αδελφους αυτου επι της μετοικεσιας βαβυλωνος
PES ܝܽܘܫܺܝܳܐ ܐܰܘܠܶܕ݂ ܠܝܽܘܟ݂ܰܢܝܳܐ ܘܠܰܐܚܰܘܗ݈ܝ ܒ݁ܓ݂ܳܠܽܘܬ݂ܳܐ ܕ݁ܒ݂ܳܒ݂ܶܠ ܀
Lexical Parser:
Matthew 1:12
[ Read Chapter | Resize Font: ↓ ↑ | Study Tools | Toggle Translit | Toggle: Reverse / Interlinear | View in:NA26 WH PES ]
NAS After the deportation to Babylon: Jeconiah fathered Shealtiel, and Shealtiel fathered Zerubbabel.
NA26 Μετὰ δὲ τὴν μετοικεσίαν Βαβυλῶνος Ἰεχονίας ἐγέννησεν (5656) τὸν Σαλαθιήλ, Σαλαθιὴλ δὲ ἐγέννησεν (5656) τὸν Ζοροβαβέλ,
WH μετα δε την μετοικεσιαν βαβυλωνος ιεχονιας εγεννησεν (5656) τον σαλαθιηλ σαλαθιηλ δε εγεννησεν (5656) τον ζοροβαβελ
PES ܡܶܢ ܒ݁ܳܬ݂ܰܪ ܓ݁ܳܠܽܘܬ݂ܳܐ ܕ݁ܶܝܢ ܕ݁ܒ݂ܳܒ݂ܶܠ ܝܽܘܟ݂ܰܢܝܳܐ ܐܰܘܠܶܕ݂ ܠܫܶܠܰܬ݂ܺܐܝܠ ܫܶܠܰܬ݂ܺܐܝܠ ܐܰܘܠܶܕ݂ ܠܙܽܘܪܒ݁ܳܒ݂ܶܠ ܀
Lexical Parser:
Matthew 1:13
[ Read Chapter | Resize Font: ↓ ↑ | Study Tools | Toggle Translit | Toggle: Reverse / Interlinear | View in:NA26 WH PES ]
NAS Zerubbabel fathered Abihud, Abihud fathered Eliakim, and Eliakim fathered Azor.
NA26 Ζοροβαβὲλ δὲ ἐγέννησεν (5656) τὸν Ἀβιούδ, Ἀβιοὺδ δὲ ἐγέννησεν (5656) τὸν Ἐλιακίμ, Ἐλιακὶμ δὲ ἐγέννησεν (5656) τὸν Ἀζώρ,
WH ζοροβαβελ δε εγεννησεν (5656) τον αβιουδ αβιουδ δε εγεννησεν (5656) τον ελιακιμ ελιακιμ δε εγεννησεν (5656) τον αζωρ
PES ܙܽܘܪܒ݁ܳܒ݂ܶܠ ܐܰܘܠܶܕ݂ ܠܰܐܒ݂ܺܝܽܘܕ݂ ܐܰܒ݂ܺܝܽܘܕ݂ ܐܰܘܠܶܕ݂ ܠܶܐܠܝܳܩܺܝܡ ܐܶܠܝܳܩܺܝܡ ܐܰܘܠܶܕ݂ ܠܥܳܙܽܘܪ ܀
Lexical Parser:
Matthew 1:14
[ Read Chapter | Resize Font: ↓ ↑ | Study Tools | Toggle Translit | Toggle: Reverse / Interlinear | View in:NA26 WH PES ]
NAS Azor fathered Zadok, Zadok fathered Achim, and Achim fathered Eliud.
NA26 Ἀζὼρ δὲ ἐγέννησεν (5656) τὸν Σαδώκ, Σαδὼκ δὲ ἐγέννησεν (5656) τὸν Ἀχίμ, Ἀχὶμ δὲ ἐγέννησεν (5656) τὸν Ἐλιούδ,
WH αζωρ δε εγεννησεν (5656) τον σαδωκ σαδωκ δε εγεννησεν (5656) τον αχιμ αχιμ δε εγεννησεν (5656) τον ελιουδ
PES ܥܳܙܽܘܪ ܐܰܘܠܶܕ݂ ܠܙܳܕ݂ܽܘܩ ܙܳܕ݂ܽܘܩ ܐܰܘܠܶܕ݂ ܠܰܐܟ݂ܺܝܢ ܐܰܟ݂ܺܝܢ ܐܰܘܠܶܕ݂ ܠܶܐܠܺܝܽܘܕ݂ ܀
Lexical Parser:
Matthew 1:15
[ Read Chapter | Resize Font: ↓ ↑ | Study Tools | Toggle Translit | Toggle: Reverse / Interlinear | View in:NA26 WH PES ]
NAS Eliud fathered Eleazar, Eleazar fathered Matthan, and Matthan fathered Jacob.
NA26 Ἐλιοὺδ δὲ ἐγέννησεν (5656) τὸν Ἐλεάζαρ, Ἐλεάζαρ δὲ ἐγέννησεν (5656) τὸν Ματθάν, Ματθὰν δὲ ἐγέννησεν (5656) τὸν Ἰακώβ,
WH ελιουδ δε εγεννησεν (5656) τον ελεαζαρ ελεαζαρ δε εγεννησεν (5656) τον ματθαν ματθαν δε εγεννησεν (5656) τον ιακωβ
PES ܐܶܠܺܝܽܘܕ ܐܰܘܠܶܕ݂ ܠܶܐܠܺܝܥܳܙܳܪ ܐܶܠܺܝܥܳܙܳܪ ܐܰܘܠܶܕ݂ ܠܡܳܬ݂ܳܢ ܡܳܬ݂ܳܢ ܐܰܘܠܶܕ݂ ܠܝܰܥܩܽܘܒ݂ ܀
Lexical Parser:
Matthew 1:16
[ Read Chapter | Resize Font: ↓ ↑ | Study Tools | Toggle Translit | Toggle: Reverse / Interlinear | View in:NA26 WH PES ]
NAS Jacob fathered Joseph the husband of Mary, by whom Jesus was born, who is called the Messiah.
NA26 Ἰακὼβ δὲ ἐγέννησεν (5656) τὸν Ἰωσὴφ τὸν ἄνδρα Μαρίας, ἐξ ἧς ἐγεννήθη (5681) Ἰησοῦς ὁ λεγόμενος (5746) Χριστός.
WH ιακωβ δε εγεννησεν (5656) τον ιωσηφ τον ανδρα μαριας εξ ης εγεννηθη (5681) ιησους ο λεγομενος (5746) χριστος
PES ܝܰܥܩܽܘܒ݂ ܐܰܘܠܶܕ݂ ܠܝܰܘܣܶܦ݂ ܓ݁ܰܒ݂ܪܳܗ ܕ݁ܡܰܪܝܰܡ ܕ݁ܡܶܢܳܗ ܐܶܬ݂ܺܝܠܶܕ݂ ܝܶܫܽܘܥ ܕ݁ܡܶܬ݂ܩܪܶܐ ܡܫܺܝܚܳܐ ܀
Lexical Parser:
16 verses
Copyright Statement
Greek and Hebrew Transliteration Feature
Courtesy of Charles Loder, Independent Researcher at Academia.edu
Courtesy of Charles Loder, Independent Researcher at Academia.edu
New American Standard Bible
Copyright © 1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995,2020 by The Lockman Foundation
Copyright © 1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995,2020 by The Lockman Foundation
Biblia Hebrica Stuttgartensia (1967/77)
Biblia Hebraica Stuttgartensia (BHS), © Deutsche Bibelgesellschaft, Stuttgart 1967/77. Used by permission.
Biblia Hebraica Stuttgartensia (BHS), © Deutsche Bibelgesellschaft, Stuttgart 1967/77. Used by permission.
Nestlé-Aland 26 (1979)
Novum Testamentum Graece, Nestle-Aland 26th edition, © 1979, Deutsche Bibelgesellschaft, Stuttgart; The Greek New Testament, 3rd edition © 1975, United Bible Societies, London. Used by permission.
Novum Testamentum Graece, Nestle-Aland 26th edition, © 1979, Deutsche Bibelgesellschaft, Stuttgart; The Greek New Testament, 3rd edition © 1975, United Bible Societies, London. Used by permission.