Lectionary Calendar
Wednesday, July 2nd, 2025
the Week of Proper 8 / Ordinary 13
the Week of Proper 8 / Ordinary 13
video advertismenet
advertisement
advertisement
advertisement
Attention!
Tired of seeing ads while studying? Now you can enjoy an "Ads Free" version of the site for as little as 10¢ a day and support a great cause!
Click here to learn more!
Click here to learn more!
Study Desk
Interlinear Bible Search
Passage Lookup: Matthew 16:6-12
- General
- Interlinear
- Parallel
- Proximity
7 verses
King James Version
Matthew 16:6
[ Read Chapter | Resize Font: ↓ ↑ | Study Tools | Toggle Translit | Toggle: Reverse / Interlinear | View in:TR BEZ ELZ SCV STV TIS TRG ]
KJV Then Jesus said (5627) unto them, Take heed (5720) and beware (5720) of the leaven of the Pharisees and of the Sadducees.
TR ὁ δὲ ἰησοῦς εἶπεν (5627) αὐτοῖς ὁρᾶτε (5720) καὶ προσέχετε (5720) ἀπὸ τῆς ζύμης τῶν φαρισαίων καὶ σαδδουκαίων
BEZ ο δε ιησους ειπεν αυτοις ορατε και προσεχετε απο της ζυμης των φαρισαιων και σαδδουκαιων
ELZ ο (5627) δε ιησους ειπεν αυτοις (5720) ορατε και (5720) προσεχετε απο της ζυμης των φαρισαιων και σαδδουκαιων
SCV ο δε ιησους ειπεν αυτοις ορατε και προσεχετε απο της ζυμης των φαρισαιων και σαδδουκαιων
STV ο δε ιησους ειπεν αυτοις ορατε και προσεχετε απο της ζυμης των φαρισαιων και σαδδουκαιων
TIS ὁ δὲ Ἰησοῦς εἶπεν αὐτοῖς· ὁρᾶτε καὶ προσέχετε ἀπὸ τῆς ζύμης τῶν Φαρισαίων καὶ Σαδδουκαίων.
TRG ὁ δὲ Ἰησοῦς εἶπεν αὐτοῖς, Ὁρᾶτε καὶ προσέχετε ἀπὸ τῆς ζύμης τῶν Φαρισαίων καὶ Σαδδουκαίων.
Lexical Parser:
Matthew 16:7
[ Read Chapter | Resize Font: ↓ ↑ | Study Tools | Toggle Translit | Toggle: Reverse / Interlinear | View in:TR BEZ ELZ SCV STV TIS TRG ]
KJV And they reasoned (5711) among themselves, saying (5723), It is because we have taken (5627) no bread.
TR οἱ δὲ διελογίζοντο (5711) ἐν ἑαυτοῖς λέγοντες (5723) ὅτι ἄρτους οὐκ ἐλάβομεν (5627)
BEZ οι δε διελογιζοντο εν εαυτοις λεγοντες οτι αρτους ουκ ελαβομεν
ELZ οι (5711) δε διελογιζοντο εν (5723) εαυτοις λεγοντες οτι αρτους ουκ ελαβομεν
SCV οι δε διελογιζοντο εν εαυτοις λεγοντες οτι αρτους ουκ ελαβομεν
STV οι δε διελογιζοντο εν εαυτοις λεγοντες οτι αρτους ουκ ελαβομεν
TIS οἱ δὲ διελογίζοντο ἐν ἑαυτοῖς λέγοντες ὅτι ἄρτους οὐκ ἐλάβομεν.
TRG οἱ δὲ διελογίζοντο ἐν ἑαυτοῖς λέγοντες ὅτι Ἄρτους οὐκ ἐλάβομεν.
Lexical Parser:
Matthew 16:8
[ Read Chapter | Resize Font: ↓ ↑ | Study Tools | Toggle Translit | Toggle: Reverse / Interlinear | View in:TR BEZ ELZ SCV STV TIS TRG ]
KJV Which when Jesus perceived (5631), he said (5627) unto them, O ye of little faith, why reason ye (5736) among yourselves, because ye have brought (5627) no bread?
TR γνοὺς (5631) δὲ ὁ ἰησοῦς εἶπεν (5627) αὐτοῖς τί διαλογίζεσθε (5736) ἐν ἑαυτοῖς ὀλιγόπιστοι ὅτι ἄρτους οὐκ ἐλάβετε (5627)
BEZ γνους δε ο ιησους ειπεν αυτοις τι διαλογιζεσθε εν εαυτοις ολιγοπιστοι οτι αρτους ουκ ελαβετε
ELZ γνους (5631) δε (5627) ο ιησους ειπεν αυτοις (5736) τι διαλογιζεσθε εν εαυτοις ολιγοπιστοι οτι αρτους ουκ ελαβετε
SCV γνους δε ο ιησους ειπεν αυτοις τι διαλογιζεσθε εν εαυτοις ολιγοπιστοι οτι αρτους ουκ ελαβετε
STV γνους δε ο ιησους ειπεν αυτοις τι διαλογιζεσθε εν εαυτοις ολιγοπιστοι οτι αρτους ουκ ελαβετε
TIS γνοὺς δὲ ὁ Ἰησοῦς εἶπεν· τί διαλογίζεσθε ἐν ἑαυτοῖς, ὀλιγόπιστοι, ὅτι ἄρτους οὐκ ἐλάβετε;
TRG γνοὺς δὲ ὁ Ἰησοῦς εἶπεν, Τ διαλογίζεσθε ἐν ἑαυτοῖς, ὀλιγόπιστοι, ὅτι ἄρτους οὐκ ἐλάβετε;
Lexical Parser:
Matthew 16:9
[ Read Chapter | Resize Font: ↓ ↑ | Study Tools | Toggle Translit | Toggle: Reverse / Interlinear | View in:TR BEZ ELZ SCV STV TIS TRG ]
KJV Do ye not yet understand (5719), neither remember (5719) the five loaves of the five thousand, and how many baskets ye took up (5627)?
TR οὔπω νοεῖτε (5719) οὐδὲ μνημονεύετε (5719) τοὺς πέντε ἄρτους τῶν πεντακισχιλίων καὶ πόσους κοφίνους ἐλάβετε (5627)
BEZ ουπω νοειτε ουδε μνημονευετε τους πεντε αρτους των πεντακισχιλιων και ποσους κοφινους ελαβετε
ELZ ουπω (5719) νοειτε ουδε (5719) μνημονευετε τους πεντε αρτους των πεντακισχιλιων και ποσους κοφινους ελαβετε
SCV ουπω νοειτε ουδε μνημονευετε τους πεντε αρτους των πεντακισχιλιων και ποσους κοφινους ελαβετε
STV ουπω νοειτε ουδε μνημονευετε τους πεντε αρτους των πεντακισχιλιων και ποσους κοφινους ελαβετε
TIS οὔπω νοεῖτε, οὐδὲ μνημονεύετε τοὺς πέντε ἄρτους τῶν πεντακισχιλίων καὶ πόσους κοφίνους ἐλάβετε;
TRG οὔπω νοεῖτε, οὐδὲ μνημονεύετε τοὺς πέντε ἄρτους τῶν πεντακισχιλίων, καὶ πόσους κοφίνους ἐλάβετε;
Lexical Parser:
Matthew 16:10
[ Read Chapter | Resize Font: ↓ ↑ | Study Tools | Toggle Translit | Toggle: Reverse / Interlinear | View in:TR BEZ ELZ SCV STV TIS TRG ]
KJV Neither the seven loaves of the four thousand, and how many baskets ye took up (5627)?
TR οὐδὲ τοὺς ἑπτὰ ἄρτους τῶν τετρακισχιλίων καὶ πόσας σπυρίδας ἐλάβετε (5627)
BEZ ουδε τους επτα αρτους των τετρακισχιλιων και ποσας σπυριδας ελαβετε
ELZ ουδε τους επτα αρτους των τετρακισχιλιων και ποσας σπυριδας ελαβετε
SCV ουδε τους επτα αρτους των τετρακισχιλιων και ποσας σπυριδας ελαβετε
STV ουδε τους επτα αρτους των τετρακισχιλιων και ποσας σπυριδας ελαβετε
TIS οὐδὲ τοὺς ἑπτὰ ἄρτους τῶν τετρακισχιλίων καὶ πόσας σπυρίδας ἐλάβετε;
TRG οὐδὲ τοὺς ἑπτὰ ἄρτους τῶν τετρακισχιλίων, καὶ πόσας σπυρίδας ἐλάβετε;
Lexical Parser:
Matthew 16:11
[ Read Chapter | Resize Font: ↓ ↑ | Study Tools | Toggle Translit | Toggle: Reverse / Interlinear | View in:TR BEZ ELZ SCV STV TIS TRG ]
KJV How is it that ye do not understand (5719) that I spake (5627) it not to you concerning bread, that ye should beware (5721) of the leaven of the Pharisees and of the Sadducees?
TR πῶς οὐ νοεῖτε (5719) ὅτι οὐ περὶ ἄρτοῦ εἶπον (5627) ὑμῖν προσέχειν (5721) ἀπὸ τῆς ζύμης τῶν φαρισαίων καὶ σαδδουκαίων
BEZ πως ου νοειτε οτι ου περι αρτου ειπον υμιν προσεχειν απο της ζυμης των φαρισαιων και σαδδουκαιων
ELZ πως (5719) ου νοειτε οτι (5627) ου περι αρτου ειπον υμιν (5721) προσεχειν απο της ζυμης των φαρισαιων και σαδδουκαιων
SCV πως ου νοειτε οτι ου περι αρτου ειπον υμιν προσεχειν απο της ζυμης των φαρισαιων και σαδδουκαιων
STV πως ου νοειτε οτι ου περι αρτου ειπον υμιν προσεχειν απο της ζυμης των φαρισαιων και σαδδουκαιων
TIS πῶς οὐ νοεῖτε ὅτι οὐ περὶ ἄρτων εἶπον ὑμῖν προσέχετε δὲ ἀπὸ τῆς ζύμης τῶν Φαρισαίων καὶ Σαδδουκαίων.
TRG πῶς οὐ νοεῖτε ὅτι οὐ περὶ ἄρτων εἶπον ὑμῖν; προσέχετε δὲ ἀπὸ τῆς ζύμης τῶν Φαρισαίων καὶ Σαδδουκαίων.
Lexical Parser:
Matthew 16:12
[ Read Chapter | Resize Font: ↓ ↑ | Study Tools | Toggle Translit | Toggle: Reverse / Interlinear | View in:TR BEZ ELZ SCV STV TIS TRG ]
KJV Then understood they (5656) how that he bade (5627) them not beware (5721) of the leaven of bread, but of the doctrine of the Pharisees and of the Sadducees.
TR τότε συνῆκαν (5656) ὅτι οὐκ εἶπεν (5627) προσέχειν (5721) ἀπὸ τῆς ζύμης τοῦ ἄρτου ἀλλ᾽ ἀπὸ τῆς διδαχῆς τῶν φαρισαίων καὶ σαδδουκαίων
BEZ τοτε συνηκαν οτι ουκ ειπεν προσεχειν απο της ζυμης του αρτου αλλ απο της διδαχης των φαρισαιων και σαδδουκαιων
ELZ τοτε (5656) συνηκαν οτι (5627) ουκ ειπεν προσεχειν (5721) απο της ζυμης του αρτου αλλ απο της διδαχης των φαρισαιων και σαδδουκαιων
SCV τοτε συνηκαν οτι ουκ ειπεν προσεχειν απο της ζυμης του αρτου αλλ απο της διδαχης των φαρισαιων και σαδδουκαιων
STV τοτε συνηκαν οτι ουκ ειπεν προσεχειν απο της ζυμης του αρτου αλλ απο της διδαχης των φαρισαιων και σαδδουκαιων
TIS τότε συνῆκαν ὅτι οὐκ εἶπεν προσέχειν ἀπὸ τῆς ζύμης τῶν Φαρισαίων καὶ Σαδδουκαίων, ἀλλὰ ἀπὸ τῆς διδαχῆς τῶν Φαρισαίων καὶ Σαδδουκαίων
TRG τότε συνῆκαν ὅτι οὐκ εἶπεν προσέχειν ἀπὸ τῆς ζύμης τῶν ἄρτων, ἀλλὰ ἀπὸ τῆς διδαχῆς τῶν Φαρισαίων καὶ Σαδδουκαίων.
Lexical Parser:
7 verses
Copyright Statement
Greek and Hebrew Transliteration Feature
Courtesy of Charles Loder, Independent Researcher at Academia.edu
Courtesy of Charles Loder, Independent Researcher at Academia.edu
Biblia Hebrica Stuttgartensia (1967/77)
Biblia Hebraica Stuttgartensia (BHS), © Deutsche Bibelgesellschaft, Stuttgart 1967/77. Used by permission.
Biblia Hebraica Stuttgartensia (BHS), © Deutsche Bibelgesellschaft, Stuttgart 1967/77. Used by permission.
Tischendorf 8th Edition (1869/72)
Tischendorf, Constantinus, Novum Testamentum Graece, editio octava critica major Vol. I, 1869; Vol. II 1872
Tischendorf, Constantinus, Novum Testamentum Graece, editio octava critica major Vol. I, 1869; Vol. II 1872