the Fourth Week after Easter
Click here to join the effort!
Read the Bible
Smith Van Dyke Version
إِشَعْيَاءَ 18:3
Bible Study Resources
Concordances:
- Nave'sDictionaries:
- AmericanEncyclopedias:
- InternationalBible Verse Review
from Treasury of Scripure Knowledge
All ye: Isaiah 1:2, Psalms 49:1, Psalms 49:2, Psalms 50:1, Jeremiah 22:29, Micah 6:2
see ye: Isaiah 5:26, Isaiah 7:18, Isaiah 13:2, Isaiah 13:4, Isaiah 26:11, Amos 3:6-8, Micah 6:9, Zechariah 9:14, Matthew 13:9, Matthew 13:16
Reciprocal: Numbers 2:2 - the ensign Numbers 10:9 - then ye shall Isaiah 11:12 - set up Isaiah 27:13 - the great Isaiah 31:9 - he shall pass over to his strong hold for fear Isaiah 33:13 - Hear Isaiah 34:1 - Come Isaiah 62:10 - go through Isaiah 66:19 - I will set Jeremiah 49:14 - an ambassador Jeremiah 51:27 - ye up Hosea 8:1 - the trumpet Obadiah 1:1 - and an Zechariah 6:8 - quieted 1 Corinthians 15:52 - last
Gill's Notes on the Bible
All ye inhabitants of the world, and dwellers on the earth,.... All the men of the world are here called upon, either by the Lord, or rather by the prophet, to be eye and ear witnesses of the judgment that should be inflicted upon the above nation, and of the salvation of his own people; which should be so manifest, that all should see it as easily as an ensign set up on a mountain; and the news of it should ring through the earth, and be as plainly heard as when a trumpet is blown: unless it should be thought that these are the words of the messengers sent to the above nation, addressing them in such terms, assuring them, that, however stupid and secure they were now, they should quickly see the sign and hear the alarm of war; it being usual to call any large kingdom the world, and the earth:
see ye, when be lifteth up an ensign on the mountains; or ye shall see this as clearly as when a flag is set up on a mountain; or ye shall be sensible of this judgment coming on, when a standard shall be set up on the mountains, to gather the people to war. Vitringa interprets this of the mountains of Judea, where the Assyrians would set up their banners, and blow their trumpets, as follows:
and when he bloweth a trumpet, hear ye; or, "ye shall hear"; the trumpet sounding as an alarm of war, by which the people will be summoned, and come to execute the judgment threatened. The Targum is,
"ye shall hear the redemption;''
that is, of Israel, in the times of the Messiah, and in the war of Gog and Magog; of which times Jarchi and Kimchi interpret this whole prophecy.
Barnes' Notes on the Bible
All ye inhabitants of the world - These are to be regarded as the words of the prophet summoning all nations to attend to that which was about to occur. Grotius, however, and some others, suppose that they are the words of the Ethiopians. The meaning is, that the events which are here predicted would be of so public a nature as to attract the attention of all the world.
When he - Vitringa supposes that this means the Assyrians lifting up a standard on the mountains of Judea. But the better interpretation is that which refers it to the people of Nubia, mustering their forces for war. ‘All nations behold when that people collects an army; sounds the trumpet for war; and arrays its military forces for battle. See then the judgments that God will inflict on them - their discomfiture Isaiah 18:4-7, and their turning to Yahweh, and sending an offering to him Isaiah 18:7.’ According to this interpretation, it will refer to the people making preparation for battle; and perhaps it may mean that they were preparing to join the enemies of Judea - “not improbably preparing to join the forces of Sennacherib, and to invade Judea.” For this purpose it may have been that the messengers were sent to negotiate the terms of alliance with Sennacherib; and the object of the prophecy is, to assure the Jews that this people, as well as Sennacherib, would be discomfited, and that they would yet bring an offering to God Isaiah 18:7.
Lifteth up an ensign - A military standard (see the note at Isaiah 5:26).
And when he bloweth a trumpet - Also a signal for an army to assemble (see the note at Isaiah 13:2).
Clarke's Notes on the Bible
Verse Isaiah 18:3. When he lifteth up an ensign - "When the standard is lifted up"] I take God to be the Agent in this verse; and that by the standard and the trumpet are meant the meteors, the thunder, the lightning, the storm, earthquake, and tempest, by which Sennacherib's army shall be destroyed, or by which at least the destruction of it shall be accompanied; as it is described in Isaiah 10:16-17; Isaiah 29:6, and Isaiah 30:30-31. See also Psalms 76:1-12, and the title of it, according to the Septuagint, Vulgate and AEthiopic. They are called, by a bold metaphor, the standard lifted up, and the trumpet sounded. The latter is used by Homer, I think with great force, in his introduction to the battle of the gods; though I find it has disgusted some of the minor critics: -
Βραχε δ' ευρεια χθων,
Αμφι δε σαλπιγζεν μεγας ουρανος.
Il. xxi. 388.
"Heaven in loud thunders bids the trumpet sound,
And wide beneath them groans the rending ground."
POPE.