Lectionary Calendar
Monday, April 13th, 2026
the Second Week after Easter
Attention!
StudyLight.org has pledged to help build churches in Uganda. Help us with that pledge and support pastors in the heart of Africa.
Click here to join the effort!

Read the Bible

Chinese NCV (Simplified)

撒母耳记下 19:25

他從耶路撒冷來迎接王的時候,王問他:“米非波設啊,你為甚麼沒有與我一同離開呢?”

Bible Study Resources

Concordances:

- Nave's Topical Bible - David;   Mephibosheth;   Slander;  

Dictionaries:

- American Tract Society Bible Dictionary - Mephibosheth;   Ziba;   Charles Buck Theological Dictionary - Prophet;   Fausset Bible Dictionary - Mephibosheth;   Holman Bible Dictionary - Samuel, Books of;   Ziba;   Hastings' Dictionary of the Bible - Samuel, Books of;   Ziba;   Hastings' Dictionary of the New Testament - Joram;   Morrish Bible Dictionary - Mephibosheth ;   People's Dictionary of the Bible - Mephibosheth;  

Encyclopedias:

- International Standard Bible Encyclopedia - Samuel, Books of;   Ziba;  

Parallel Translations

Chinese Union (Simplified)
他 来 到 耶 路 撒 冷 迎 接 王 的 时 候 , 王 问 他 说 : 米 非 波 设 , 你 为 甚 麽 没 有 与 我 同 去 呢 ?

Contextual Overview

24 Mephibosheth, Saul's grandson, also went down to meet King David. Mephibosheth had not cared for his feet, cut his beard, or washed his clothes from the time the king had left Jerusalem until he returned safely. 25 When Mephibosheth came from Jerusalem to meet the king, the king asked him, "Mephibosheth, why didn't you go with me?" 26 He answered, "My master, my servant Ziba tricked me! I said to Ziba, ‘I am crippled, so saddle a donkey. Then I will ride it so I can go with the king.' 27 But he lied about me to you. You, my master and king, are like an angel from God. Do what you think is good. 28 You could have killed all my grandfather's family. Instead, you put me with those people who eat at your own table. So I don't have a right to ask anything more from the king!" 29 The king said to him, "Don't say anything more. I have decided that you and Ziba will divide the land." 30 Mephibosheth said to the king, "Let Ziba take all the land now that my master the king has arrived safely home."

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

Wherefore: 2 Samuel 16:17

Reciprocal: 2 Samuel 21:7 - Mephibosheth

Cross-References

Genesis 13:10
Lot looked all around and saw the whole Jordan Valley and that there was much water there. It was like the Lord 's garden, like the land of Egypt in the direction of Zoar. (This was before the Lord destroyed Sodom and Gomorrah.)
Genesis 14:3
These kings who were attacked united their armies in the Valley of Siddim (now the Dead Sea).
Psalms 107:34
He made fertile land salty, because the people there did evil.

Gill's Notes on the Bible

And it came to pass, when he came to Jerusalem to meet the king,.... Perhaps from the place where his estate was; or, as the Arabic version, when he came from Jerusalem, from whence he went a little way to meet the king, as he was coming thither; for it was said he abode at Jerusalem, 2 Samuel 16:3;

that the king said unto him, wherefore wentest not thou with me,

Mephibosheth? when he departed from Jerusalem, being obliged to flee from thence because of Absalom; it is very probable David would never have asked him this question, knowing his lameness, had it not been for the suggestion of Ziba his servant, that he stayed at Jerusalem, hoping that the kingdom of his father would be restored to him, 2 Samuel 16:3.


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile