Lectionary Calendar
Friday, September 12th, 2025
the Week of Proper 18 / Ordinary 23
Attention!
StudyLight.org has pledged to help build churches in Uganda. Help us with that pledge and support pastors in the heart of Africa.
Click here to join the effort!

Read the Bible

Chinese NCV (Simplified)

出埃及记 5:6

就在那天,法老吩咐眾民的督工和首領說:

Bible Study Resources

Concordances:

- Nave's Topical Bible - Cruelty;   Thompson Chain Reference - Taskmasters;   Torrey's Topical Textbook - Egypt;  

Dictionaries:

- American Tract Society Bible Dictionary - Pharaoh;   Scribe;   Bridgeway Bible Dictionary - Moses;   Baker Evangelical Dictionary of Biblical Theology - Aaron;   Fausset Bible Dictionary - Judges;   Moses;   Pottery;   Holman Bible Dictionary - Exodus, Book of;   Straw;   Taskmaster;   Hastings' Dictionary of the Bible - Exodus;   Moses;   Pharaoh;   People's Dictionary of the Bible - Brick;   Watson's Biblical & Theological Dictionary - Moses;  

Encyclopedias:

- Condensed Biblical Cyclopedia - Exodus, the;   International Standard Bible Encyclopedia - Circumcision;   Libraries;   Taskmaster;   The Jewish Encyclopedia - Labor;   Police Laws;  

Parallel Translations

Chinese Union (Simplified)
当 天 , 法 老 吩 咐 督 工 的 和 官 长 说 :

Contextual Overview

3 Then Aaron and Moses said, "The God of the Hebrews has met with us. Now let us travel three days into the desert to offer sacrifices to the Lord our God. If we don't do this, he may kill us with a disease or in war." 4 But the king said to them, "Moses and Aaron, why are you taking the people away from their work? Go back to your jobs! 5 There are very many Hebrews, and now you want them to quit working!" 6 That same day the king gave a command to the slave masters and foremen. 7 He said, "Don't give the people straw to make bricks as you used to do. Let them gather their own straw. 8 But they must still make the same number of bricks as they did before. Do not accept fewer. They have become lazy, and that is why they are asking me, ‘Let us go to offer sacrifices to our God.' 9 Make these people work harder and keep them busy; then they will not have time to listen to the lies of Moses."

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

taskmasters: Nogesim, literally, exactors, oppressors. These taskmasters were Egyptians - Exodus 1:11, but the officers were Hebrews. Exodus 5:14. Exodus 5:10, Exodus 5:13, Exodus 5:15, Exodus 5:19, Exodus 1:11, Proverbs 12:10

officers: Shoterim, from the Arabic saytara, to overlook, superintend, seems to denote, as musaytar in Arabic also does, overseers, superintendents. They may have been somewhat like the chiefs of trades, who are found in every city in the East; where every trade has a head, who is entrusted with authority over them, and is in some measure answerable for them to Government. Compare Exodus 2:14. Numbers 11:16, Deuteronomy 1:15, Deuteronomy 16:18, Joshua 8:33, Joshua 24:1, Joshua 24:4, 2 Chronicles 26:11

Reciprocal: 1 Kings 13:8 - If Job 3:18 - they

Cross-References

Genesis 4:26
Seth also had a son, and they named him Enosh. At that time people began to pray to the Lord .

Gill's Notes on the Bible

And Pharaoh commanded the same day the taskmasters of the people,.... Who were Egyptians, and whom Pharaoh sent for the same day, to give them orders to oppress them yet more and more, so far was he from complying with their request:

[and] their officers; who were Israelites, and were under the taskmasters, and accountable to them for each man's work that they had the inspection and care of:

saying, as follows.

Barnes' Notes on the Bible

Their officers - Or scribes. Hebrews able to keep accounts in writing, appointed by the Egyptian superintendents, and responsible to them for the work; see Exodus 5:14. Subordinate officers are frequently represented on Egyptian monuments, giving in written accounts to their immediate superiors.

Clarke's Notes on the Bible

Verse Exodus 5:6. The task-masters of the people and their officers — The task-masters were Egyptians, (Exodus 1:11), the officers were Hebrews; Exodus 5:14. But it is probable that the task-masters Exodus 1:11, who are called שרי מסים sarey missim, princes of the burdens or taxes, were different from those termed taskmasters here, as the words are different; נגשים nogesim signifies exactors or oppressors - persons who exacted from them an unreasonable proportion either of labour or money.

Officers. - שטרים shoterim; those seem to have been an inferior sort of officers, who attended on superior officers or magistrates to execute their orders. They are supposed to have been something like our sheriffs.


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile