the Third Week after Easter
Click here to join the effort!
Read the Bible
Chinese NCV (Simplified)
以èµäºä¹¦ 33:11
Bible Study Resources
Concordances:
- Nave'sDictionaries:
- EastonEncyclopedias:
- InternationalParallel Translations
你 们 要 怀 的 是 糠 秕 , 要 生 的 是 碎 秸 ; 你 们 的 气 就 是 吞 灭 自 己 的 火 。
Contextual Overview
Bible Verse Review
from Treasury of Scripure Knowledge
conceive: Isaiah 8:9, Isaiah 8:10, Isaiah 10:7-14, Isaiah 17:13, Isaiah 29:5-8, Isaiah 59:4, Job 15:35, Psalms 2:1, Psalms 7:14, Psalms 83:5-18, Acts 5:4, James 1:15
your: Isaiah 5:24, Isaiah 30:30-33, Isaiah 31:8, Isaiah 31:9, Isaiah 37:23-29, Nahum 1:5-10
Reciprocal: Psalms 83:14 - As the fire Isaiah 29:6 - General Habakkuk 2:10 - sinned
Cross-References
In this way Jacob became very rich. He had large flocks, many male and female servants, camels, and donkeys.
When Esau looked up and saw the women and children, he asked, "Who are these people with you?" Jacob answered, "These are the children God has given me. God has been good to me, your servant."
Then the two slave girls and their children came up to Esau and bowed down flat on the earth before him.
But Esau said, "I already have enough, my brother. Keep what you have."
So I beg you to accept the gift I give you. God has been very good to me, and I have more than I need." And because Jacob begged, Esau accepted the gift.
Then Esau said, "Let us be going. I will travel with you."
But Jacob said to him, "My master, you know that the children are weak. And I must be careful with my flocks and their young ones. If I force them to go too far in one day, all the animals will die.
So Esau said, "Then let me leave some of my people with you." "No, thank you," said Jacob. "I only want to please you, my master."
So that day Esau started back to Edom.
He built an altar there and named it after God, the God of Israel.
Gill's Notes on the Bible
Ye shall conceive chaff, ye shall bring forth stubble,.... Signifying that all the counsels, designs, and schemes, of the antichristian party, to continue themselves in their present state, and save themselves from ruin, as well as utterly to destroy the interest of Christ, would be weak, vain, and fruitless; their conceptions and actions, their purposes and attempts, would be alike; would be abortive, like chaff and stubble, and only serve as such for their own destruction:
your breath [as] fire shall devour you; or, "your spirit" a; your pride and haughtiness, in self praises, commendations, and glorying; your rage, wrath, and fury, against the saints; your blasphemy against God and Christ shall be the reason why the fire of God's wrath shall consume you. The Targum is,
"you have thought for yourselves, O ye people, thoughts of wickedness; ye have done for yourselves evil works; because of your evil works, my Word shall destroy you, as a whirlwind the stubble;''
Christ, the essential Word of God.
a רוחכם "spiritus vester", V. L. Pagninus, Montanus, &c.
Barnes' Notes on the Bible
Ye shall conceive chaff - An address of God to the Assyrians. The figure is one that denotes that their counsels would be in vain. Chaff and stubble are used in the Scriptures, in contrast with grain, to denote anything which is not solid, nutritious, or substantial; then anything which is frivolous, useless, vain. A similar image occurs in Isaiah 26:18 (see the note on that place; compare Isaiah 59:4).
Your breath as fire shall devour you - The word ‘breath’ here (רוח rûach, spirit) is evidently used in the sense of the Θυμός thumos, and denotes anger, as in Isaiah 30:28. It refers to the haughty and arrogant spirit of Sennacherib; the enraged and excited mind intent on victory and plunder. The sense is, that his mind, so intent on conquest - so proud, excited, and angry, would be the means of his own destruction. Lowth proposes to read ‘my spirit,’ but for this change there is no authority from manuscripts (see the notes at Isaiah 1:31).
Clarke's Notes on the Bible
Verse Isaiah 33:11. Your breath - "And my spirit"] "For רוחכם ruchechem, your spirit, read רוחי כמו ruchi kemo." Secker. Which reading is confirmed by the Chaldee, where מימרי meywri, "my word," answers to רוחי ruchi, "my spirit."