Lectionary Calendar
Wednesday, December 31st, 2025
the Wednesday after Christmas
Attention!
Take your personal ministry to the Next Level by helping StudyLight build churches and supporting pastors in Uganda.
Click here to join the effort!

Read the Bible

Chinese NCV (Simplified)

路加福音 1:62

他們就向孩子的父親打手式,看他要叫他甚麼。

Bible Study Resources

Concordances:

- Nave's Topical Bible - John;   Miracles;   Symbols and Similitudes;   Temple;   Zacharias (Zechariah);   Thompson Chain Reference - Zacharias;  

Dictionaries:

- American Tract Society Bible Dictionary - Elisabeth;   John;   Bridgeway Bible Dictionary - Elizabeth;   John the baptist;   Zechariah;   Baker Evangelical Dictionary of Biblical Theology - John the Baptist;   Charles Buck Theological Dictionary - Angel;   Union Hypostatical;   Fausset Bible Dictionary - Juttah;   Holman Bible Dictionary - Jesus, Life and Ministry of;   John;   Luke, Gospel of;   Prophecy, Prophets;   Zacharias;   Hastings' Dictionary of the Bible - Jesus Christ;   John the Baptist;   Name, Names;   Vision;   Hastings' Dictionary of the New Testament - Gestures;   Infancy;   John the Baptist;   Sign;   Zacharias ;   Morrish Bible Dictionary - Names;   The Hawker's Poor Man's Concordance And Dictionary - Theophilus;   People's Dictionary of the Bible - Elisabeth;  

Encyclopedias:

- Condensed Biblical Cyclopedia - John, the Baptize;   The Jewish Encyclopedia - John the Baptist;  

Parallel Translations

Chinese Union (Simplified)
他 们 就 向 他 父 亲 打 手 式 , 问 他 要 叫 这 孩 子 甚 麽 名 字 。

Contextual Overview

57 When it was time for Elizabeth to give birth, she had a boy. 58 Her neighbors and relatives heard how good the Lord was to her, and they rejoiced with her. 59 When the baby was eight days old, they came to circumcise him. They wanted to name him Zechariah because this was his father's name, 60 but his mother said, "No! He will be named John." 61 The people said to Elizabeth, "But no one in your family has this name." 62 Then they made signs to his father to find out what he would like to name him. 63 Zechariah asked for a writing tablet and wrote, "His name is John," and everyone was surprised. 64 Immediately Zechariah could talk again, and he began praising God. 65 All their neighbors became alarmed, and in all the mountains of Judea people continued talking about all these things. 66 The people who heard about them wondered, saying, "What will this child be?" because the Lord was with him.

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

Luke 1:22

Reciprocal: Luke 1:20 - thou shalt

Gill's Notes on the Bible

And they made signs to his father,.... Who was deaf, as well as dumb; otherwise there would have been no occasion to have signs made to him: and so the word used, in Luke 1:20 signifies both deaf and dumb. These signs were made by hands or head; for such used to be made to a dumb man. According to the canon q, a dumb man nods, and ונרמז "and is nodded", or "beckoned to": and which beckoning one of the commentators r says, is a sign which is expressed either by the hands or head. Such a method as these took with Zacharias, about the name of his son, is directed to in case of a father's deafness, in relation to knowing who is his firstborn; s

"father that is dumb, they search or examine him in the way they search for divorces; if he makes signs, or writes, that this is his firstborn, lo! this takes the double portion.''

How he would have him called; by what name, Zacharias or John; and they were right in applying to him, to whom it most properly belonged, to give a name to his child.

q Misn. Gittin, c. 5. sect 7. r Bartenora in ib. s Maimon. Hitch. Nechalot, c. 2. sect. 15, & 4. 1.

Clarke's Notes on the Bible

Verse 62. They made signs to his father — Who, it appears from this, was deaf as well as dumb; otherwise they might have asked him, and obtained his answer in this way.


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile