the Week of Proper 19 / Ordinary 24
free while helping to build churches and support pastors in Uganda.
Click here to learn more!
Read the Bible
Chinese NCV (Simplified)
è·¯å ç¦é³ 11:2
Bible Study Resources
Concordances:
- Nave'sDictionaries:
- BakerEncyclopedias:
- InternationalDevotionals:
- DailyParallel Translations
耶 稣 说 : 你 们 祷 告 的 时 候 , 要 说 : 我 们 在 天 上 的 父 ( 有 古 卷 只 作 : 父 阿 ) : 愿 人 都 尊 你 的 名 为 圣 。 愿 你 的 国 降 临 ; 愿 你 的 旨 意 行 在 地 上 , 如 同 行 在 天 上 ( 有 古 卷 无 愿 你 的 旨 意 云 云 ) 。
Contextual Overview
Bible Verse Review
from Treasury of Scripure Knowledge
When: Ecclesiastes 5:2, Hosea 14:2, Matthew 6:6-8
Our: Isaiah 63:16, Matthew 6:9-15, Romans 1:7, Romans 8:15, 1 Corinthians 1:3, 2 Corinthians 1:2, Galatians 1:4, Ephesians 1:2, Philippians 1:2, Philippians 4:20, Colossians 1:2, 1 Thessalonians 1:1, 1 Thessalonians 1:3, 1 Thessalonians 3:11-13, 2 Thessalonians 1:1, 2 Thessalonians 1:2, 2 Thessalonians 2:16
which: 2 Chronicles 20:6, Psalms 11:4, Ecclesiastes 5:2, Daniel 2:28, Matthew 5:16, Matthew 10:32
Hallowed: Leviticus 10:3, Leviticus 22:23, 1 Kings 8:43, 2 Kings 19:19, Psalms 57:11, Psalms 72:18, Psalms 72:19, Psalms 108:5, Ezekiel 36:23, Habakkuk 2:14, Revelation 15:4
Thy kingdom: Luke 10:9-11, Isaiah 2:2-5, Daniel 2:44, Daniel 7:18, Daniel 7:27, Revelation 11:15, Revelation 19:6, Revelation 20:4
Thy will: Psalms 103:20, Isaiah 6:2, Isaiah 6:3, Matthew 6:10
Reciprocal: Leviticus 22:32 - I will Psalms 33:14 - General Luke 11:13 - heavenly Luke 15:18 - Father Acts 21:14 - The will Galatians 4:6 - crying Revelation 12:10 - the kingdom
Cross-References
At first Nimrod's kingdom covered Babylon, Erech, Akkad, and Calneh in the land of Babylonia.
The place is called Babel since that is where the Lord confused the language of the whole world. So the Lord caused them to spread out from there over the whole world.
So Lot chose to move east and live in the Jordan Valley. In this way Abram and Lot separated.
Now Amraphel was king of Babylonia, Arioch was king of Ellasar, Kedorlaomer was king of Elam, and Tidal was king of Goiim.
At that time the Lord will again reach out and take his people who are left alive in Assyria, North Egypt, South Egypt, Cush, Elam, Babylonia, Hamath, and all the islands of the sea.
The Lord allowed Nebuchadnezzar to capture Jehoiakim king of Judah. Nebuchadnezzar also took some of the things from the Temple of God, which he carried to Babylonia and put in the temple of his gods.
"They are going to Babylonia to build a temple for it," he answered. "When the temple is ready, they will set the basket there in its place."
Gill's Notes on the Bible
And he said unto them,.... That is Jesus, as the Syriac and Persic versions express, who directed his speech to all the disciples; for though but one of them addressed him, it was in the name of the rest: and besides, the instructions Christ was about to give concerned them all, even those that heard them before, and those that had not:
when ye pray, say, our Father which art in heaven, hallowed be thy name, thy kingdom come, thy will be done, as in heaven, so in earth; the last petition is left out in the Vulgate Latin;
:-,
:-.
Barnes' Notes on the Bible
See this passage explained in the notes at Matthew 6:9-13.
Luke 11:4
For we also forgive ... - This is somewhat different from the expression in Matthew, though the sense is the same. The idea is, that unless we forgive others, God will not forgive us; and unless we come to him “really” forgiving all others, we cannot expect pardon. It does not mean that by forgiving others we “deserve” forgiveness ourselves, or “merit it,” but that this is a disposition or state of mind without which God cannot consistently pardon us.
Every one that is indebted to us - Every one that has “injured” us. This does not refer to pecuniary transactions, but to offences similar to those which “we” have committed against God, and for which we ask forgiveness. Besides the variations in the “expressions” in this prayer, Luke has omitted the doxology, or close, altogether; and this shows that Jesus did nor intend that we should always use just this “form,” but that it was a general direction how to pray; or, rather, that we were to pray for these “things,” though not always using the same words.