the Week of Proper 12 / Ordinary 17
Click here to learn more!
Read the Bible
Chinese Union (Simplified)
撒母耳记上 31:5
Bible Study Resources
Concordances:
- Nave'sDictionaries:
- AmericanEncyclopedias:
- InternationalParallel Translations
替他拿兵器的人看見掃羅死了,他也伏在自己的刀上,與掃羅一起死了。
Bible Verse Review
from Treasury of Scripure Knowledge
1 Chronicles 10:5
Reciprocal: Judges 8:21 - Rise thou Judges 9:54 - Draw thy 2 Samuel 1:10 - slew 2 Samuel 17:23 - and hanged 1 Kings 16:18 - and burnt the king's house Psalms 119:96 - I have seen Matthew 27:5 - and departed Acts 16:27 - he drew
Gill's Notes on the Bible
And when his armourbearer saw that Saul was dead,.... By his own hands, and not by the hands of the Amalekite, which the armour bearer would scarcely have suffered:
he fell likewise upon his sword, and died with him; some think that Saul, and his armourbearer, died by the same sword, which was the armourbearer's; and if he was Doeg, they fell probably by the same sword with which the priests of the Lord were murdered at Nob, 1 Samuel 22:18; and it is observed by an historian d, that the murderers of Julius Caesar slew themselves with the same dagger they destroyed him.
d Sucton. Vit. Caesar. c. 89.