Lectionary Calendar
Thursday, April 23rd, 2026
the Third Week after Easter
Attention!
Tired of seeing ads while studying? Now you can enjoy an "Ads Free" version of the site for as little as 10¢ a day and support a great cause!
Click here to learn more!

Read the Bible

Chinese Union (Simplified)

撒母耳记下 2:25

便 雅 悯 人 聚 集 , 跟 随 押 尼 珥 站 在 一 个 山 顶 上 。

Bible Study Resources

Concordances:

- Nave's Topical Bible - Abner;   David;   Israel;   Joab;   War;   Torrey's Topical Textbook - Benjamin, Tribe of;  

Dictionaries:

- American Tract Society Bible Dictionary - Gibeon;   Easton Bible Dictionary - Joab;   Holman Bible Dictionary - Samuel, Books of;   Hastings' Dictionary of the Bible - Abner;   Gibeon;   Joab;   Morrish Bible Dictionary - Asahel ;   The Hawker's Poor Man's Concordance And Dictionary - Joab;   People's Dictionary of the Bible - Asahel;  

Encyclopedias:

- International Standard Bible Encyclopedia - Benjamin;   Kitto Biblical Cyclopedia - Abner;   The Jewish Encyclopedia - Ish-Bosheth;  

Parallel Translations

Chinese NCV (Simplified)
便雅憫人集結在押尼珥後面,站在一座山頭上,列成一個隊伍。

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

Gill's Notes on the Bible

And the children of Benjamin gathered themselves together after Abner,.... Either those that were with him before, who upon the battle were dispersed, but now got together again; or others of that tribe, who, hearing of the defeat of Abner, went out of the several cities after him, to strengthen his hands, and renew the fight with Joab:

and became one troop; were united together in a body, and became a regular troop:

and stood on the top of an hill; which was some advantage to them, and from whence they could take a view of Joab's army, and observe its motions.


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile