Lectionary Calendar
Thursday, April 2nd, 2026
Maundy Thursday
There are 3 days til Easter!
Attention!
For 10¢ a day you can enjoy StudyLight.org ads
free while helping to build churches and support pastors in Uganda.
Click here to learn more!

Read the Bible

Chinese Union (Simplified)

撒母耳记下 9:2

扫 罗 家 有 一 个 仆 人 , 名 叫 洗 巴 , 有 人 叫 他 来 见 大 卫 , 王 问 他 说 : 你 是 洗 巴 麽 。 回 答 说 : 仆 人 是 。

Bible Study Resources

Concordances:

- Nave's Topical Bible - Friendship;   Kindness;   Mephibosheth;   Thompson Chain Reference - Bible Stories for Children;   Children;   Home;   Pleasant Sunday Afternoons;   Religion;   Stories for Children;  

Dictionaries:

- American Tract Society Bible Dictionary - Mephibosheth;   Ziba;   Holman Bible Dictionary - Lo-Debar;   Samuel, Books of;   Ziba;   Hastings' Dictionary of the Bible - David;   Samuel, Books of;   Slave, Slavery;   Ziba;   Morrish Bible Dictionary - Ziba ;   People's Dictionary of the Bible - Jonathan;   Smith Bible Dictionary - Zi'ba;  

Encyclopedias:

- Condensed Biblical Cyclopedia - Hebrew Monarchy, the;   International Standard Bible Encyclopedia - Mephibosheth;   Samuel, Books of;   The Jewish Encyclopedia - Hammurabi;  

Parallel Translations

Chinese NCV (Simplified)
掃羅家有一個僕人,名叫洗巴。有人叫他來見大衛;王問他:“你是洗巴嗎?”他回答:“僕人正是。”

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

a servant: Genesis 15:2, Genesis 15:3, Genesis 24:2, Genesis 39:6

was Ziba: 2 Samuel 16:1-4, 2 Samuel 19:17, 2 Samuel 19:27-29

Gill's Notes on the Bible

And [there was] of the house of Saul a servant whose name [was] Ziba,.... Or there was a servant that belonged to Saul's family; not that any of Saul's family was a servant; and this servant the Jews commonly say was a Canaanitish servant, and who upon the death of his master was not made free, but became the inheritance and possession of his children after him, Leviticus 25:46; though Josephus n says he was made free by Saul:

and when they had called him unto David; who it seems was now at court, or in Jerusalem, on some account or another; or was in David's service, in some inferior post or another; however, having been a quondam servant of Saul, it was thought he could give the best intelligence of his family, and whether any were living, and therefore was sent for; and when he was come into the king's presence,

the king said unto him, [art] thou Ziba? for he had been told before by some of his courtiers what his name was:

and he said, thy servant [is he]; or my name is Ziba, and I am at thy command.

n Ut supra, (Antiqu. l. 7. c. 5.) sect. 5.


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile