the Second Week after Easter
free while helping to build churches and support pastors in Uganda.
Click here to learn more!
Read the Bible
Chinese Union (Simplified)
使å¾è¡ä¼ 24:7
Bible Study Resources
Concordances:
- Nave'sDictionaries:
- AmericanEncyclopedias:
- InternationalParallel Translations
(有些抄本在此有以下一段:“我們想按照我們的律法審問他。7可是千夫長呂西亞來了,用武力把他從我們手中搶走,8還吩咐原告到你這裡來。”)
Bible Verse Review
from Treasury of Scripure Knowledge
the chief: Acts 21:31-33, Acts 23:23-32, Proverbs 4:16
great: Acts 21:35, Acts 23:10
Reciprocal: Acts 21:32 - and ran Acts 23:27 - was taken Acts 23:30 - and gave Acts 24:22 - When
Gill's Notes on the Bible
But the chief captain Lysias came upon us,.... Suddenly, and at unawares, immediately, and with great haste, before they could execute their designs; which were not to judge Paul according to law, but to kill him, in the manner the zealots did:
and with great violence took him away out of our hands; for he came with an army, and rescued him, Acts 23:27 Some copies add, "and sent him to thee"; and so the Syriac version reads.
Barnes' Notes on the Bible
But the chief captain ... - Tertullus pretends that they would have judged Paul righteously if Lysias had not interposed; but the truth was, that, without regard to law or justice, they would have murdered him on the spot.
Clarke's Notes on the Bible
Verse Acts 24:7. With great violence — μετα πολλης βιας, I rather think, means with an armed force. Tertullus intimates that Lysias interfered contrary to law, and brought soldiers to support him in his infringement on their constitution. This is what he seems to say and complain of; for the Jews were vexed with Lysias for rescuing the apostle from their hands.