Lectionary Calendar
Friday, August 1st, 2025
the Week of Proper 12 / Ordinary 17
Attention!
Tired of seeing ads while studying? Now you can enjoy an "Ads Free" version of the site for as little as 10¢ a day and support a great cause!
Click here to learn more!

Read the Bible

Chinese Union (Simplified)

以斯帖记 3:3

在 朝 门 的 臣 仆 问 末 底 改 说 : 「 你 为 何 违 背 王 的 命 令 呢 ? 」

Bible Study Resources

Concordances:

- Nave's Topical Bible - Decision;  

Dictionaries:

- Fausset Bible Dictionary - Agag;   Persia;   Holman Bible Dictionary - Emperor Worship;   Esther;   Morrish Bible Dictionary - Agagite ;   The Hawker's Poor Man's Concordance And Dictionary - Mordecai;  

Encyclopedias:

- International Standard Bible Encyclopedia - Esther, Book of;   The Jewish Encyclopedia - Esther, Apocryphal Book of;   Mordecai;  

Devotionals:

- Every Day Light - Devotion for July 12;  

Parallel Translations

Chinese NCV (Simplified)
於是在朝門的臣僕問末底改:“你為甚麼違背王的命令呢?”

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

Why: Esther 3:2, Exodus 1:17, Matthew 15:2, Matthew 15:3

Reciprocal: Esther 2:19 - sat in the king's gate Esther 6:6 - To whom

Gill's Notes on the Bible

Then the king's servants, which were in the king's gate,.... Observing the behaviour of Mordecai towards Haman from time to time:

said unto Mordecai, why transgressest thou the king's commandment? of giving reverence to Haman, which they knew he could not be ignorant of.


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile