the Second Week after Easter
Click here to learn more!
Read the Bible
Chinese Union (Simplified)
利未记 18:6
Bible Study Resources
Concordances:
- Nave'sDictionaries:
- AmericanEncyclopedias:
- CondensedParallel Translations
不可亂倫“你們任何人都不可親近骨肉之親,揭露她的下體;我是耶和華。
Bible Verse Review
from Treasury of Scripure Knowledge
near to kin: Heb. remainder of his flesh. Notwithstanding the prohibitions here, it must be evident, that in the infancy of the world, persons very near of kin, and even brothers and sisters, must have joined in matrimonial alliances; and therefore we cannot pronounce them immoral in themselves. But, in these first instances, necessity required it; but when this necessity no longer existed, the thing became inexpedient and improper for:
1. As human nature now is, it is very expedient that those who are so much together in youth, should, by such a restriction be taught to look upon all such intercourse as prohibited and incestuous; for unless such restrictions are made, it would be impossible to prevent the prevalence of very early corruption among young persons. - See Michaelis on the laws of Moses, Art. 108.
2. That the duties owing by nature to relatives might not be confounded with those of a social or political kind; for could a man be a brother and a husband, or a son and a husband at the same time, and fulfil the duties of both? Impossible.
3. That by intermarrying with other families, relationship and its endearments might be diffused. These prohibitions are, therefore, to be considered so eminently moral obligations as to be observed by all mankind.
to uncover: Leviticus 18:7-19, Leviticus 20:11, Leviticus 20:12, Leviticus 20:17-21
Reciprocal: Genesis 19:32 - seed Genesis 19:33 - drink Genesis 19:36 - General Leviticus 18:24 - Defile Leviticus 20:19 - uncovereth Leviticus 21:2 - General
Gill's Notes on the Bible
None of you shall approach to any that is near of kin to him,.... Or to all "the rest of his flesh" t, which together with his make one flesh, who are of the same flesh and blood with him, and are united together in the bonds of consanguinity; and such, with respect to a man, are his mother, sister, and daughter; his mother, of whom he was born, his sister, who lay in and sprung from the same "venter" he did, and his daughter, who is his own flesh; and with respect to a woman, her father brother, and son, who are in the same degree of relation, and both sexes are included in this prohibition; for though in the original text it is "a man, a man" u, yet as it takes in every man, so every woman: hence, as Jarchi observes, it is expressed in the plural number, "do not ye approach", to caution both male and female; and it is also understood by the Talmudists w of Gentiles as well as Israelites, for they ask, what is the meaning of the phrase "a man, a man?" the design of it is, they say, to comprehend the Gentiles, who are equally cautioned against incests as the Israelites; and indeed the inhabitants of the land of Canaan are said to defile the land with the incests and other abominations hereafter mentioned, and for which they were driven out of it: now when man and woman are forbidden to "approach" to those of the same flesh and blood with them, the sense is not that they may not come into each other's company, or make use of any civil or friendly salutations, or have a free and familiar conversation with each other, provided that modesty and chastity be preserved; but they are not so to draw near as to lie with, or have carnal knowledge of one another, in which sense the phrase is used,
Genesis 20:4; or to tempt to it or solicit it, and as it follows, which explains the meaning of it,
to uncover [their] nakedness; that is, those parts, which, by a contrary way of speaking, are so called, which should never be naked or exposed to view; but should be always covered, as nature teaches to do, and as our first parents did, when they perceived themselves naked, and were ashamed, Genesis 3:7: this phrase signifies the same as to lie with another, or have carnal knowledge of them, wherefore the following laws are generally understood of incestuous marriages; for if such an action is not to be done between persons standing in such a relation, as here in general, and afterwards more particularly described, then there ought to be no intermarriages between them; and if such marriages are forbidden, and such actions unlawful in a married state, then much more in an unmarried one; wherefore the several following instances are so many breaches of the seventh command, Exodus 20:14, and so many explications and illustrations of it, and consequently of a moral nature, and binding upon all men, Jews and Gentiles:
I [am] the Lord; that gave this caution, and enjoined this prohibition, and would greatly resent and severely revenge the neglect of it: the particulars follow.
t ×× ×× ×©×ר ××©×¨× "ad omnes reliquias carnis suae", Montanus; "ad quascunque reliquias carnis suae", Tigurine version. u ××ש ××ש "vir, vir", Montanus, Vatablus, Drusius. w T. Bab. Sanhedrim, fol. 57. 2. T. Hieros. Kiddushin, fol. 58. 2, 3.
Barnes' Notes on the Bible
Near of kin - See the margin. The term was evidently used to denote those only who came within certain limits of consanguinity, together with those who by affinity were regarded in the same relationship.
To uncover their nakedness - i. e. to have sexual intercourse. The immediate object of this law was to forbid incest.
Clarke's Notes on the Bible
Verse Leviticus 18:6. Any that is near of kin — ×× ×©×ר ××©×¨× col shear besaro, any remnant of his flesh, i. e., to any particularly allied to his own family, the prohibited degrees in which are specified from Leviticus 18:7-17 inclusive. Notwithstanding the prohibitions here, it must be evident that in the infancy of the world, persons very near of kin must have been joined in matrimonial alliances; and that even brothers must have matched with their own sisters. This must have been the case in the family of Adam. In these first instances necessity required this; when this necessity no longer existed, the thing became inexpedient and improper for two reasons:
1. That the duties owing by nature to relatives might not be confounded with those of a social or political kind; for could a man be a brother and a husband, a son and a husband, at the same time, and fulfil the duties of both? Impossible.
2. That by intermarrying with other families, the bonds of social compact might be strengthened and extended, so that the love of our neighbour, c., might at once be felt to be not only a maxim of sound policy, but also a very practicable and easy duty and thus feuds, divisions, and wars be prevented.