Lectionary Calendar
Tuesday, July 22nd, 2025
the Week of Proper 11 / Ordinary 16
the Week of Proper 11 / Ordinary 16
video advertismenet
advertisement
advertisement
advertisement
Attention!
For 10¢ a day you can enjoy StudyLight.org ads
free while helping to build churches and support pastors in Uganda.
Click here to learn more!
free while helping to build churches and support pastors in Uganda.
Click here to learn more!
Read the Bible
Chinese Union (Simplified)
马可福音 15:36
有 一 个 人 跑 去 , 把 海 绒 蘸 满 了 醋 , 绑 在 苇 子 上 , 送 给 他 喝 , 说 : 且 等 着 , 看 以 利 亚 来 不 来 把 他 取 下 。
Bible Study Resources
Concordances:
- Nave'sDictionaries:
- BridgewayEncyclopedias:
- InternationalDevotionals:
- EveryParallel Translations
Chinese NCV (Simplified)
有一個人跑去拿海綿浸滿了酸酒,綁在蘆葦上,遞給他喝,說:“等一等,我們看看以利亞來不來救他。”
有一個人跑去拿海綿浸滿了酸酒,綁在蘆葦上,遞給他喝,說:“等一等,我們看看以利亞來不來救他。”
Bible Verse Review
from Treasury of Scripure Knowledge
Mark 15:23, Psalms 69:21, Luke 23:36, John 19:28-30
Reciprocal: Matthew 27:47 - This Mark 6:15 - it is Elias John 19:29 - was set
Gill's Notes on the Bible
And one ran and filled a sponge full of vinegar,.... Christ at the same time saying, I thirst; see John 19:28;
and put it on a reed; an hyssop stalk, John 19:29;
and gave him to drink; and so fulfilled a prophecy in Psalms 69:21;
saying, or "they said", as the Syriac version reads it; not he that fetched the sponge, but the others that were with him, and which agrees with Matthew 27:27;
let alone; as forbidding him to go near him, and offer him any thing to drink:
let us see whether Elias will come and take him down; from the cross; Matthew 27:27- :.