the Third Sunday after Easter
Click here to learn more!
Read the Bible
Chinese Union (Simplified)
å°¼å¸ç±³è®° 4:15
Bible Study Resources
Concordances:
- Nave'sDictionaries:
- AmericanEncyclopedias:
- TheParallel Translations
一面工作、一面防守我們的仇敵既然聽見我們知道了這陰謀, 神也破壞了他們的計謀,就不敢來了。我們全都回到城牆那裡,各人回到原來的工作崗位。
Bible Verse Review
from Treasury of Scripure Knowledge
God: 2 Samuel 15:31, 2 Samuel 17:14, Job 5:12, Job 5:13, Psalms 33:10, Psalms 33:11, Proverbs 21:30, Isaiah 8:10, Isaiah 44:25, Lamentations 3:37, Lamentations 3:38, 1 Corinthians 3:19, 1 Corinthians 3:20
every one: Mark 13:34, Romans 12:11, 1 Thessalonians 4:11
Reciprocal: Ezra 7:6 - according to Acts 5:38 - for
Gill's Notes on the Bible
And it came to pass, when our enemies heard it was known unto us,.... What they intended, as might be reported to them from the preparations made by the Jews to receive them, and defend themselves:
and God had brought their counsel to naught; which was to come upon them secretly and unawares; but being discovered, they dropped their design, and their scheme came to nothing:
so that we returned all of us to the wall, every man to his work; to that part of it where he wrought, in order to finish it.
Clarke's Notes on the Bible
Verse 15. Their counsel to naught — The word counsel used here countenances the emendation in the Nehemiah 4:12; Nehemiah 4:12 verse.