Lectionary Calendar
Thursday, December 25th, 2025
Christmas Day
Attention!
For 10¢ a day you can enjoy StudyLight.org ads
free while helping to build churches and support pastors in Uganda.
Click here to learn more!

Read the Bible

Chinese Union (Simplified)

诗篇 108:12

求 你 帮 助 我 们 攻 击 敌 人 , 因 为 人 的 帮 助 是 枉 然 的 。

Bible Study Resources

Concordances:

- Nave's Topical Bible - Afflictions and Adversities;   Confidence;   Faith;   The Topic Concordance - Deeds;   Enemies;   Help;   Vanity;  

Dictionaries:

- Hastings' Dictionary of the Bible - Psalms;   Hastings' Dictionary of the New Testament - Saviour (2);   1910 New Catholic Dictionary - psalms, imprecatory;   imprecatory psalms;   People's Dictionary of the Bible - Psalms the book of;   Watson's Biblical & Theological Dictionary - Bee;  

Encyclopedias:

- International Standard Bible Encyclopedia - Papyrus;   Psalms, Book of;   The Jewish Encyclopedia - Targum;  

Parallel Translations

Chinese NCV (Simplified)
求你幫助我們抵擋敵人,因為人的援助是沒有用的。

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

Give: Psalms 20:1-9

for vain: Psalms 146:3-5, Job 9:13, Job 16:2, Isaiah 2:22, Isaiah 30:3-5, Isaiah 31:3, Jeremiah 17:5-8, Lamentations 4:17

Reciprocal: Psalms 9:9 - in times Psalms 60:11 - vain Mark 5:26 - nothing Luke 8:43 - had

Gill's Notes on the Bible

:-.

Barnes' Notes on the Bible

Give us help from trouble ... - This is copied from Psalms 60:11.


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile