Lectionary Calendar
Friday, July 18th, 2025
the Week of Proper 10 / Ordinary 15
Attention!
Tired of seeing ads while studying? Now you can enjoy an "Ads Free" version of the site for as little as 10¢ a day and support a great cause!
Click here to learn more!

Read the Bible

1 Chronicles 13:4

Since the proposal seemed right to all the people, the whole assembly agreed to do it. All the assembly said that they would do so; for the thing was right in the eyes of all the people. And all the congregation said that they would do so: for the thing was right in the eyes of all the people. All the assembly agreed to do so, for the thing was right in the eyes of all the people. All the people agreed with David, because they all thought it was the right thing to do. The whole assembly agreed to do this, for the proposal seemed right to all the people. Then all the assembly agreed to do so, for the thing was right in the eyes of all the people. Then all the assembly said that they would do so, for this was right in the eyes of all the people. All the assembly said that they would do so; for the thing was right in the eyes of all the people. And all the Congregation answered, Let vs doe so: for the thing seemed good in the eyes of all the people. Then all the assembly said that they would do so, for the thing was right in the eyes of all the people. And because this proposal seemed right to all the people, the whole assembly agreed to do it. The people agreed this was the right thing to do. The whole assembly said they would do this, for in the view of all the people it seemed right. And all the congregation said that they should do so; for the thing was right in the eyes of all the people. So all the Israelites agreed with David. They all thought it was the right thing to do. And all the assemblies said that they would do so. The people were pleased with the suggestion and agreed to it. And all the assembly agreed to do so, for the word was pleasing in the eyes of all the people. And all the congregation said to do so, for the thing was right in the eyes of all the people. The sayde the whole cogregacion, that the same shulde be done, for it pleased all the people well. And all the assembly said that they would do so; for the thing was right in the eyes of all the people. And all the people said they would do so, for it seemed right to them. And all the congregation was content that he should do so: for the thing seemed good in the eyes of all the people. And all the assembly said that they would do so; for the thing was right in the eyes of all the people. And all the Congregation saide, that they would doe so: for the thing was right in the eyes of all the people. And all the congregation said that they would do thus; for the saying was right in the eyes of all the people. And all the assembly said that they would do so: for the thing was right in the eyes of all the people. And al the multitude answeride, that it schulde be don so; for the word pleside al the puple. And all the assembly said that they would do so; for the thing was right in the eyes of all the people. And all the congregation said that they would do so: for the thing was right in the eyes of all the people. Then all the assembly said that they would do so, for the thing was right in the eyes of all the people. The whole assembly agreed to this, for the people could see it was the right thing to do. Then all the people said that they would do so. For it was right in the eyes of all the people. The whole assembly agreed to do so, for the thing pleased all the people. Than said all the convocation, that it should be done thus, - for right was the thing, in the eyes of all the people. And all the multitude answered that it should be so: for the word pleased all the people. All the assembly agreed to do so, for the thing was right in the eyes of all the people. And all the assembly say to do so, for the thing is right in the eyes of all the people. And all the assembly says to do so, for the thing is right in the eyes of all the people. Then all the assembly said that they would do so, for the thing was right in the eyes of all the people.

Bible Study Resources

Concordances:

- Nave's Topical Bible - Tact;  

Dictionaries:

- American Tract Society Bible Dictionary - Kirjath-Jearim, or Kirjath-Baal;   Uzzah;   Holman Bible Dictionary - Chronicles, Books of;   Hastings' Dictionary of the Bible - Chronicles, I;  

Encyclopedias:

- International Standard Bible Encyclopedia - Abinadab;   Ark of the Covenant;   David;   The Jewish Encyclopedia - Ark of the Covenant;  

Parallel Translations

Christian Standard Bible®
Since the proposal seemed right to all the people, the whole assembly agreed to do it.
Hebrew Names Version
All the assembly said that they would do so; for the thing was right in the eyes of all the people.
King James Version
And all the congregation said that they would do so: for the thing was right in the eyes of all the people.
English Standard Version
All the assembly agreed to do so, for the thing was right in the eyes of all the people.
New Century Version
All the people agreed with David, because they all thought it was the right thing to do.
New English Translation
The whole assembly agreed to do this, for the proposal seemed right to all the people.
Amplified Bible
Then all the assembly agreed to do so, for the thing was right in the eyes of all the people.
New American Standard Bible
Then all the assembly said that they would do so, for this was right in the eyes of all the people.
World English Bible
All the assembly said that they would do so; for the thing was right in the eyes of all the people.
Geneva Bible (1587)
And all the Congregation answered, Let vs doe so: for the thing seemed good in the eyes of all the people.
Legacy Standard Bible
Then all the assembly said that they would do so, for the thing was right in the eyes of all the people.
Berean Standard Bible
And because this proposal seemed right to all the people, the whole assembly agreed to do it.
Contemporary English Version
The people agreed this was the right thing to do.
Complete Jewish Bible
The whole assembly said they would do this, for in the view of all the people it seemed right.
Darby Translation
And all the congregation said that they should do so; for the thing was right in the eyes of all the people.
Easy-to-Read Version
So all the Israelites agreed with David. They all thought it was the right thing to do.
George Lamsa Translation
And all the assemblies said that they would do so.
Good News Translation
The people were pleased with the suggestion and agreed to it.
Lexham English Bible
And all the assembly agreed to do so, for the word was pleasing in the eyes of all the people.
Literal Translation
And all the congregation said to do so, for the thing was right in the eyes of all the people.
Miles Coverdale Bible (1535)
The sayde the whole cogregacion, that the same shulde be done, for it pleased all the people well.
American Standard Version
And all the assembly said that they would do so; for the thing was right in the eyes of all the people.
Bible in Basic English
And all the people said they would do so, for it seemed right to them.
Bishop's Bible (1568)
And all the congregation was content that he should do so: for the thing seemed good in the eyes of all the people.
JPS Old Testament (1917)
And all the assembly said that they would do so; for the thing was right in the eyes of all the people.
King James Version (1611)
And all the Congregation saide, that they would doe so: for the thing was right in the eyes of all the people.
Brenton's Septuagint (LXX)
And all the congregation said that they would do thus; for the saying was right in the eyes of all the people.
English Revised Version
And all the assembly said that they would do so: for the thing was right in the eyes of all the people.
Wycliffe Bible (1395)
And al the multitude answeride, that it schulde be don so; for the word pleside al the puple.
Update Bible Version
And all the assembly said that they would do so; for the thing was right in the eyes of all the people.
Webster's Bible Translation
And all the congregation said that they would do so: for the thing was right in the eyes of all the people.
New King James Version
Then all the assembly said that they would do so, for the thing was right in the eyes of all the people.
New Living Translation
The whole assembly agreed to this, for the people could see it was the right thing to do.
New Life Bible
Then all the people said that they would do so. For it was right in the eyes of all the people.
New Revised Standard
The whole assembly agreed to do so, for the thing pleased all the people.
J.B. Rotherham Emphasized Bible
Than said all the convocation, that it should be done thus, - for right was the thing, in the eyes of all the people.
Douay-Rheims Bible
And all the multitude answered that it should be so: for the word pleased all the people.
Revised Standard Version
All the assembly agreed to do so, for the thing was right in the eyes of all the people.
Young's Literal Translation
And all the assembly say to do so, for the thing is right in the eyes of all the people.
New American Standard Bible (1995)
Then all the assembly said that they would do so, for the thing was right in the eyes of all the people.

Contextual Overview

1David consulted with all his leaders, the commanders of hundreds and of thousands. 1 David consulted with the captains of thousands and of hundreds, even with every leader. 1 And David consulted with the captains of thousands and hundreds, and with every leader. 1 David consulted with the commanders of thousands and of hundreds, with every leader. 1 David talked with all the officers of his army, the commanders of a hundred men and the commanders of a thousand men. 1 David consulted with his military officers, including those who led groups of a thousand and those who led groups of a hundred. 1David consulted with the captains of the thousands and the hundreds, even with every leader. 1 Then David consulted with the captains of the thousands and the hundreds, with every leader. 1 David consulted with the captains of thousands and of hundreds, even with every leader. 1 And Dauid counselled with the captaines of thousandes and of hundreths, and with all the gouernours.

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

the thing: 1 Samuel 18:20, 2 Samuel 3:36, 2 Chronicles 30:4, *marg. Esther 8:5

Cross-References

Genesis 4:26
There was also born a son to Shet, and he named him Enosh. Then men began to call on the LORD's name.
Genesis 4:26
And to Seth, to him also there was born a son; and he called his name Enos: then began men to call upon the name of the Lord .
Genesis 4:26
And as for Seth, he also fathered a son, and he called his name Enosh. At that time he began to call on the name of Yahweh.
Genesis 4:26
Seth also had a son, and they named him Enosh. At that time people began to pray to the Lord .
Genesis 4:26
And a son was also born to Seth, whom he named Enosh. At that time people began to worship the Lord .
Genesis 4:26
To Seth, also, a son was born, whom he named Enosh (mortal man, mankind). At that [same] time men began to call on the name of the LORD [in worship through prayer, praise, and thanksgiving].
Genesis 4:26
To Seth also a son was born; and he named him Enosh. Then people began to call upon the name of the LORD.
Genesis 4:26
And to ye same Sheth also there was borne a sonne, and he called his name Enosh. Then beganne men to call vpon the name of the Lord.
Genesis 4:26
And to Seth, to him also, a son was born; and he called his name Enosh. Then men began to call upon the name of Yahweh.
Genesis 4:26
Later, Seth had a son and named him Enosh. About this time people started worshiping the Lord .

Gill's Notes on the Bible

And all the congregation said that they would do so,.... They unanimously agreed to the motion:

for the thing was right in the eyes of all the people; they saw the propriety, necessity, and usefulness of it.


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile