Lectionary Calendar
Saturday, December 27th, 2025
the Second Day after Christmas
Attention!
StudyLight.org has pledged to help build churches in Uganda. Help us with that pledge and support pastors in the heart of Africa.
Click here to join the effort!

Read the Bible

1 Chronicles 7:4

Along with them, they had 36,000 troops for battle according to the family records of their ancestral families, for they had many wives and children. With them, by their generations, after their fathers' houses, were bands of the host for war, thirty-six thousand; for they had many wives and sons. And with them, by their generations, after the house of their fathers, were bands of soldiers for war, six and thirty thousand men: for they had many wives and sons. And along with them, by their generations, according to their fathers' houses, were units of the army for war, 36,000, for they had many wives and sons. Their family history shows they had thirty-six thousand men ready to serve in the army, because they had many wives and children. According to the genealogical records of their families, they had 36,000 warriors available for battle, for they had numerous wives and sons. With them by their generations according to their fathers' households were 36,000 troops of the army for war, for they had many wives and children. And with them by their generations according to their fathers' households were thirty-six thousand troops of the army for war; for they had many wives and sons. With them, by their generations, after their fathers' houses, were bands of the host for war, thirty-six thousand; for they had many wives and sons. And with them in their generations after the houshold of their fathers were bandes of men of warre for battel, sixe and thirtie thousand: for they had many wiues and children. With them by their generations according to their fathers' households were 36,000 troops of the army for war, for they had many wives and sons. In addition to them, according to their genealogy, they had 36,000 troops for battle, for they had many wives and children. Their families were so large that they had 36,000 soldiers in their clans. With them, by their generations, in their fathers' clans, were army troops organized for war, 36,000 of them, because they had many women and children. And with them by their generations, according to their fathers' houses, were military bands for war, thirty-six thousand; for they had many wives and sons. Their family history shows they had 36,000 soldiers ready for war. They had a large family because they had many wives and children. And with them by their generations, according to their fathers house, were valiant men of war, thirty-six thousand men; for they had many wives and sons. They had so many wives and children that their descendants were able to provide 36,000 men for military duty. And in addition to them, according to their generations, according to the house of their fathers, were troops of the army for war: thirty-six thousand. For they had many wives and sons. And with them, by their generations, according to their fathers' house, were bands of soldiers for war, thirty six thousand; for they multiplied wives and sons. And with them amonge their kynred in the house of their fathers there were ready harnessed men of warre to the battayll, sixe and thirtie thousande: for they had many wiues and children. And with them, by their generations, after their fathers' houses, were bands of the host for war, six and thirty thousand; for they had many wives and sons. And with them, recorded in generations by their families, were bands of fighting-men, thirty-six thousand of them, for they had a great number of wives and sons. And with them in their generations after the houshold of their fathers, were sixe and thirtie thousande souldiers and valiaunt men of warre: For they had many wyues and sonnes. And with them, by their generations, after their fathers' houses, were bands of the host for war, six and thirty thousand; for they had many wives and sons. And with them, by their generations, after the house of their fathers, were bands of souldiers for warre, sixe and thirtie thousand men: for they had many wiues and sonnes. And with them, according to their generations, according to the houses of their families, were men mighty to set armies in array for war, thirty and six thousand, for they had multiplied their wives and children. And with them, by their generations, after their fathers’ houses, were bands of the host for war, six and thirty thousand: for they had many wives and sons. And with hem weren bi her meynees and puplis, sixe and thretti thousynde strongeste men gird to batel; for thei hadden many wyues and sones. And with them, by their generations, after their fathers' houses, were bands of the host for war, six and thirty thousand; for they had many wives and sons. And with them, by their generations, after the house of their fathers, [were] bands of soldiers for war, six and thirty thousand [men]: for they had many wives and sons. And with them, by their generations, according to their fathers' houses, were thirty-six thousand troops ready for war; for they had many wives and sons. All of them had many wives and many sons, so the total number of men available for military service among their descendants was 36,000. With them by their families and by their fathers' houses were 36,000 men ready to fight. For they had many wives and sons. and along with them, by their generations, according to their ancestral houses, were units of the fighting force, thirty-six thousand, for they had many wives and sons. and, with them by their generations, pertaining to their ancestral house, were bands of a host for war, thirty-six thousand, - for they had many wives and sons; And there were with them by their families and peoples, six and thirty thousand most valiant men ready for war: for they had many wives and children. and along with them, by their generations, according to their fathers' houses, were units of the army for war, thirty-six thousand, for they had many wives and sons. And beside them, by their generations, of the house of their fathers, [are] troops of the host of battle, thirty and six thousand, for they multiplied wives and sons; And beside them, by their generations, of the house of their fathers, [are] thirty-six thousand troops of the host of battle, for they multiplied wives and sons; With them by their generations according to their fathers' households were 36,000 troops of the army for war, for they had many wives and sons.

Bible Study Resources

Concordances:

- Torrey's Topical Textbook - Armies;  

Dictionaries:

- Fausset Bible Dictionary - Issachar;   Joel;   Holman Bible Dictionary - Occupations and Professions in the Bible;   Zadok;   Hastings' Dictionary of the Bible - Chronicles, I;   Marriage;   Morrish Bible Dictionary - Issachar ;  

Encyclopedias:

- International Standard Bible Encyclopedia - Band;   Marriage;   The Jewish Encyclopedia - Issachar, Tribe of;   Polygamy;  

Parallel Translations

Christian Standard Bible®
Along with them, they had 36,000 troops for battle according to the family records of their ancestral families, for they had many wives and children.
Hebrew Names Version
With them, by their generations, after their fathers' houses, were bands of the host for war, thirty-six thousand; for they had many wives and sons.
King James Version
And with them, by their generations, after the house of their fathers, were bands of soldiers for war, six and thirty thousand men: for they had many wives and sons.
English Standard Version
And along with them, by their generations, according to their fathers' houses, were units of the army for war, 36,000, for they had many wives and sons.
New Century Version
Their family history shows they had thirty-six thousand men ready to serve in the army, because they had many wives and children.
New English Translation
According to the genealogical records of their families, they had 36,000 warriors available for battle, for they had numerous wives and sons.
Amplified Bible
With them by their generations according to their fathers' households were 36,000 troops of the army for war, for they had many wives and children.
New American Standard Bible
And with them by their generations according to their fathers' households were thirty-six thousand troops of the army for war; for they had many wives and sons.
World English Bible
With them, by their generations, after their fathers' houses, were bands of the host for war, thirty-six thousand; for they had many wives and sons.
Geneva Bible (1587)
And with them in their generations after the houshold of their fathers were bandes of men of warre for battel, sixe and thirtie thousand: for they had many wiues and children.
Legacy Standard Bible
With them by their generations according to their fathers' households were 36,000 troops of the army for war, for they had many wives and sons.
Berean Standard Bible
In addition to them, according to their genealogy, they had 36,000 troops for battle, for they had many wives and children.
Contemporary English Version
Their families were so large that they had 36,000 soldiers in their clans.
Complete Jewish Bible
With them, by their generations, in their fathers' clans, were army troops organized for war, 36,000 of them, because they had many women and children.
Darby Translation
And with them by their generations, according to their fathers' houses, were military bands for war, thirty-six thousand; for they had many wives and sons.
Easy-to-Read Version
Their family history shows they had 36,000 soldiers ready for war. They had a large family because they had many wives and children.
George Lamsa Translation
And with them by their generations, according to their fathers house, were valiant men of war, thirty-six thousand men; for they had many wives and sons.
Good News Translation
They had so many wives and children that their descendants were able to provide 36,000 men for military duty.
Lexham English Bible
And in addition to them, according to their generations, according to the house of their fathers, were troops of the army for war: thirty-six thousand. For they had many wives and sons.
Literal Translation
And with them, by their generations, according to their fathers' house, were bands of soldiers for war, thirty six thousand; for they multiplied wives and sons.
Miles Coverdale Bible (1535)
And with them amonge their kynred in the house of their fathers there were ready harnessed men of warre to the battayll, sixe and thirtie thousande: for they had many wiues and children.
American Standard Version
And with them, by their generations, after their fathers' houses, were bands of the host for war, six and thirty thousand; for they had many wives and sons.
Bible in Basic English
And with them, recorded in generations by their families, were bands of fighting-men, thirty-six thousand of them, for they had a great number of wives and sons.
Bishop's Bible (1568)
And with them in their generations after the houshold of their fathers, were sixe and thirtie thousande souldiers and valiaunt men of warre: For they had many wyues and sonnes.
JPS Old Testament (1917)
And with them, by their generations, after their fathers' houses, were bands of the host for war, six and thirty thousand; for they had many wives and sons.
King James Version (1611)
And with them, by their generations, after the house of their fathers, were bands of souldiers for warre, sixe and thirtie thousand men: for they had many wiues and sonnes.
Brenton's Septuagint (LXX)
And with them, according to their generations, according to the houses of their families, were men mighty to set armies in array for war, thirty and six thousand, for they had multiplied their wives and children.
English Revised Version
And with them, by their generations, after their fathers’ houses, were bands of the host for war, six and thirty thousand: for they had many wives and sons.
Wycliffe Bible (1395)
And with hem weren bi her meynees and puplis, sixe and thretti thousynde strongeste men gird to batel; for thei hadden many wyues and sones.
Update Bible Version
And with them, by their generations, after their fathers' houses, were bands of the host for war, six and thirty thousand; for they had many wives and sons.
Webster's Bible Translation
And with them, by their generations, after the house of their fathers, [were] bands of soldiers for war, six and thirty thousand [men]: for they had many wives and sons.
New King James Version
And with them, by their generations, according to their fathers' houses, were thirty-six thousand troops ready for war; for they had many wives and sons.
New Living Translation
All of them had many wives and many sons, so the total number of men available for military service among their descendants was 36,000.
New Life Bible
With them by their families and by their fathers' houses were 36,000 men ready to fight. For they had many wives and sons.
New Revised Standard
and along with them, by their generations, according to their ancestral houses, were units of the fighting force, thirty-six thousand, for they had many wives and sons.
J.B. Rotherham Emphasized Bible
and, with them by their generations, pertaining to their ancestral house, were bands of a host for war, thirty-six thousand, - for they had many wives and sons;
Douay-Rheims Bible
And there were with them by their families and peoples, six and thirty thousand most valiant men ready for war: for they had many wives and children.
Revised Standard Version
and along with them, by their generations, according to their fathers' houses, were units of the army for war, thirty-six thousand, for they had many wives and sons.
Young's Literal Translation
And beside them, by their generations, of the house of their fathers, [are] troops of the host of battle, thirty and six thousand, for they multiplied wives and sons;
New American Standard Bible (1995)
With them by their generations according to their fathers' households were 36,000 troops of the army for war, for they had many wives and sons.

Contextual Overview

1Issachar’s sons: Tola, Puah, Jashub, and Shimron—four. 1 Of the sons of Yissakhar: Tola, and Pu`ah, Yashuv, and Shimron, four. 1 Now the sons of Issachar were, Tola, and Puah, Jashub, and Shimrom, four. 1 The sons of Issachar: Tola, Puah, Jashub, and Shimron, four. 1 Issachar had four sons: Tola, Puah, Jashub, and Shimron. 1 The sons of Issachar: Tola, Puah, Jashub, and Shimron—four in all. 1The sons of Issachar were: Tola, Puah, Jashub, and Shimron—four in all. 1 Now the sons of Issachar were four: Tola, Puah, Jashub, and Shimron. 1 Of the sons of Issachar: Tola, and Puah, Jashub, and Shimron, four. 1 And the sonnes of Issachar were Tola and Puah, Iashub, and Shimron, foure,

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

1 Chronicles 12:32

Reciprocal: 1 Chronicles 7:2 - whose number

Cross-References

Genesis 2:5
No plant of the field was yet in the eretz, and no herb of the field had yet sprung up; for the LORD God had not caused it to rain on the eretz. There was not a man to till the ground,
Genesis 2:5
And every plant of the field before it was in the earth, and every herb of the field before it grew: for the Lord God had not caused it to rain upon the earth, and there was not a man to till the ground.
Genesis 2:5
before any plant of the field was on earth, and before any plant of the field had sprung up, because Yahweh God had not caused it to rain upon the earth, and there was no human being to cultivate the ground,
Genesis 2:5
there were still no plants on the earth. Nothing was growing in the fields because the Lord God had not yet made it rain on the land. And there was no person to care for the ground,
Genesis 2:5
Now no shrub of the field had yet grown on the earth, and no plant of the field had yet sprouted, for the Lord God had not caused it to rain on the earth, and there was no man to cultivate the ground.
Genesis 2:5
no shrub or plant of the field was yet in the earth, and no herb of the field had yet sprouted, for the LORD God had not caused it to rain on the earth, and there was no man to cultivate the ground,
Genesis 2:5
Now no shrub of the field was yet on the earth, and no plant of the field had yet sprouted, for the LORD God had not sent rain upon the earth, and there was no man to cultivate the ground.
Genesis 2:5
And euery plant of the fielde, before it was in the earth, and euery herbe of the field, before it grewe: for the Lorde God had not caused it to raine vpon the earth, neither was there a man to till the ground,
Genesis 2:5
Now no shrub of the field was yet in the earth, and no plant of the field had yet grown, for Yahweh God had not caused it to rain upon the earth, and there was no man to cultivate the ground.
Genesis 2:5
no grass or plants were growing anywhere. God had not yet sent any rain, and there was no one to work the land.

Gill's Notes on the Bible

And with them, by their generations, after the house of their fathers, were bands of soldiers for war,.... Companies of men of military courage and skill, who could and did go out to war upon occasion:

six and thirty thousand [men]; besides the 22,600 Tolaites, 1 Chronicles 7:2,

for they had many wives and sons; having many wives, they had many sons; polygamy was the cause of their large numbers; and that they gave into for the sake of the multiplication of Abraham's seed, according to the divine promise.


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile