Lectionary Calendar
Saturday, May 17th, 2025
the Fourth Week after Easter
Attention!
For 10¢ a day you can enjoy StudyLight.org ads
free while helping to build churches and support pastors in Uganda.
Click here to learn more!

Read the Bible

1 Corinthians 11:11

In the Lord, however, woman is not independent of man, and man is not independent of woman. Neuerthelesse, neither is the man without the woman, neither the woman without the man in the Lord. Nevertheless neither is the man without the woman, neither the woman without the man, in the Lord. Nevertheless, in the Lord woman is not independent of man nor man of woman; However, in the Lord, neither is woman independent of man, nor is man independent of woman. But in the Lord women are not independent of men, and men are not independent of women. Nevertheless, woman is not independent of man, nor is man independent of woman. However, in the Lord, neither is woman independent of man, nor is man independent of woman. Nevertheless, in the Lord, neither is woman independent of man, nor is man independent of woman. In the Lord, however, woman is not independent of man, nor is man independent of woman. As far as the Lord is concerned, men and women need each other. Nevertheless, in union with the Lord neither is woman independent of man nor is man independent of woman; However, neither [is] woman without man, nor man without woman, in [the] Lord. But in the Lord the woman needs the man, and the man needs the woman. Neuertheles, neither is the man without the woman, neither the woman without the man in the Lord. Nevertheless, in our LORD, there is no preference between man and woman, neither between woman and man. In our life in the Lord, however, woman is not independent of man, nor is man independent of woman. Nevertheless, neither is woman anything apart from man, nor is man anything apart from woman in the Lord. However, man is not apart from woman, nor woman apart from man, in the Lord. Nevertheless, neither is the woman without the man, nor the man without the woman, in the Lord. But the woman is not separate from the man, and the man is not separate from the woman in the Lord. Nevertheless, neither is the woman independent of the man, nor the man independent of the woman, in the Lord. In the Lord, however, woman is not independent of man, nor is man of woman.Galatians 3:28;">[xr] Nevertheless man is not without woman, neither is woman without man, in our Lord. Nevertheless, the man is not without the woman, nor the woman without the man, in our Lord. Neuerthelesse, neither is the man without the woman, neither ye woman without the man, in the Lorde. Howbeit neither is the woman without the man, nor the man without the woman, in the Lord. Nevertheless, neither is the woman independent of the man, nor the man independent of the woman, in the Lord. Nevertheless neither is the man without the woman, nor the woman without the man, in the Lord. Yet, in the Lord, woman is not independent of man nor man independent of woman. Netheles nether the man is with outen womman, nether the womman is with oute man, in the Lord. Nevertheless, neither is the woman without the man, nor the man without the woman, in the Lord. Nevertheless, neither is the man without the woman, neither the woman without the man in the Lord. In any case, in the Lord woman is not independent of man, nor is man independent of woman. Nevertheless, neither is man independent of woman, nor woman independent of man, in the Lord. But among the Lord's people, women are not independent of men, and men are not independent of women. In God's plan women need men and men need women. Nevertheless, in the Lord woman is not independent of man or man independent of woman. Howbeit, neither is woman apart from man, nor man apart from woman - in the Lord; But yet neither is the man without the woman, nor the woman without the man, in the Lord. (Nevertheless, in the Lord woman is not independent of man nor man of woman; Neverthelesse nether is the ma with oute the woma nether the woma with out the man in the lorde. but neither [is] a man apart from a woman, nor a woman apart from a man, in the Lord, but neither [is] a man apart from a woman, nor a woman apart from a man, in the LORD, Neuertheles nether is the man without ye woman, nether the woman without the ma in the LORDE. however, the man and the woman are equal with respect to the Lord. But we are all working the same pastures together. Men ain't better than women and women ain't better than men.

Bible Study Resources

Concordances:

- Nave's Topical Bible - Marriage;   Wife;   Women;   The Topic Concordance - Men;   Women;  

Dictionaries:

- Bridgeway Bible Dictionary - Husband;   Marriage;   Wife;   Women;   Baker Evangelical Dictionary of Biblical Theology - Corinthians, First and Second, Theology of;   Eve;   Overseer;   Woman;   Charles Buck Theological Dictionary - Lord's Supper;   Worship of God;   Fausset Bible Dictionary - Dress;   James, the General Epistle of;   Veil;   Holman Bible Dictionary - Covering the Head;   Sex, Biblical Teaching on;   Veil;   Woman;   1 Corinthians;   Hastings' Dictionary of the Bible - Marriage;   Paul the Apostle;   Shekinah;   Hastings' Dictionary of the New Testament - Clothes;   Philippians Epistle to the;   Woman;   Morrish Bible Dictionary - Hair;   Woman;   The Hawker's Poor Man's Concordance And Dictionary - Veil;   Watson's Biblical & Theological Dictionary - Synagogue;  

Encyclopedias:

- International Standard Bible Encyclopedia - Beard;   Veil (1);   The Jewish Encyclopedia - Bareheadedness;  

Parallel Translations

Christian Standard Bible®
In the Lord, however, woman is not independent of man, and man is not independent of woman.
King James Version (1611)
Neuerthelesse, neither is the man without the woman, neither the woman without the man in the Lord.
King James Version
Nevertheless neither is the man without the woman, neither the woman without the man, in the Lord.
English Standard Version
Nevertheless, in the Lord woman is not independent of man nor man of woman;
New American Standard Bible
However, in the Lord, neither is woman independent of man, nor is man independent of woman.
New Century Version
But in the Lord women are not independent of men, and men are not independent of women.
Amplified Bible
Nevertheless, woman is not independent of man, nor is man independent of woman.
New American Standard Bible (1995)
However, in the Lord, neither is woman independent of man, nor is man independent of woman.
Legacy Standard Bible
Nevertheless, in the Lord, neither is woman independent of man, nor is man independent of woman.
Berean Standard Bible
In the Lord, however, woman is not independent of man, nor is man independent of woman.
Contemporary English Version
As far as the Lord is concerned, men and women need each other.
Complete Jewish Bible
Nevertheless, in union with the Lord neither is woman independent of man nor is man independent of woman;
Darby Translation
However, neither [is] woman without man, nor man without woman, in [the] Lord.
Easy-to-Read Version
But in the Lord the woman needs the man, and the man needs the woman.
Geneva Bible (1587)
Neuertheles, neither is the man without the woman, neither the woman without the man in the Lord.
George Lamsa Translation
Nevertheless, in our LORD, there is no preference between man and woman, neither between woman and man.
Good News Translation
In our life in the Lord, however, woman is not independent of man, nor is man independent of woman.
Lexham English Bible
Nevertheless, neither is woman anything apart from man, nor is man anything apart from woman in the Lord.
Literal Translation
However, man is not apart from woman, nor woman apart from man, in the Lord.
American Standard Version
Nevertheless, neither is the woman without the man, nor the man without the woman, in the Lord.
Bible in Basic English
But the woman is not separate from the man, and the man is not separate from the woman in the Lord.
Hebrew Names Version
Nevertheless, neither is the woman independent of the man, nor the man independent of the woman, in the Lord.
International Standard Version
In the Lord, however, woman is not independent of man, nor is man of woman.Galatians 3:28;">[xr]
Etheridge Translation
Nevertheless man is not without woman, neither is woman without man, in our Lord.
Murdock Translation
Nevertheless, the man is not without the woman, nor the woman without the man, in our Lord.
Bishop's Bible (1568)
Neuerthelesse, neither is the man without the woman, neither ye woman without the man, in the Lorde.
English Revised Version
Howbeit neither is the woman without the man, nor the man without the woman, in the Lord.
World English Bible
Nevertheless, neither is the woman independent of the man, nor the man independent of the woman, in the Lord.
Wesley's New Testament (1755)
Nevertheless neither is the man without the woman, nor the woman without the man, in the Lord.
Weymouth's New Testament
Yet, in the Lord, woman is not independent of man nor man independent of woman.
Wycliffe Bible (1395)
Netheles nether the man is with outen womman, nether the womman is with oute man, in the Lord.
Update Bible Version
Nevertheless, neither is the woman without the man, nor the man without the woman, in the Lord.
Webster's Bible Translation
Nevertheless, neither is the man without the woman, neither the woman without the man in the Lord.
New English Translation
In any case, in the Lord woman is not independent of man, nor is man independent of woman.
New King James Version
Nevertheless, neither is man independent of woman, nor woman independent of man, in the Lord.
New Living Translation
But among the Lord's people, women are not independent of men, and men are not independent of women.
New Life Bible
In God's plan women need men and men need women.
New Revised Standard
Nevertheless, in the Lord woman is not independent of man or man independent of woman.
J.B. Rotherham Emphasized Bible
Howbeit, neither is woman apart from man, nor man apart from woman - in the Lord;
Douay-Rheims Bible
But yet neither is the man without the woman, nor the woman without the man, in the Lord.
Revised Standard Version
(Nevertheless, in the Lord woman is not independent of man nor man of woman;
Tyndale New Testament (1525)
Neverthelesse nether is the ma with oute the woma nether the woma with out the man in the lorde.
Young's Literal Translation
but neither [is] a man apart from a woman, nor a woman apart from a man, in the Lord,
Miles Coverdale Bible (1535)
Neuertheles nether is the man without ye woman, nether the woman without the ma in the LORDE.
Mace New Testament (1729)
however, the man and the woman are equal with respect to the Lord.
Simplified Cowboy Version
But we are all working the same pastures together. Men ain't better than women and women ain't better than men.

Contextual Overview

1Imitate me, as I also imitate Christ. 1 Be yee followers of mee, euen as I also am of Christ. 1 Be ye followers of me, even as I also am of Christ. 1 Be imitators of me, as I am of Christ. 1 Be imitators of me, just as I also am of Christ. 1 Follow my example, as I follow the example of Christ. 1Imitate me, just as I imitate Christ. 1 Be imitators of me, just as I also am of Christ. 1Be imitators of me, just as I also am of Christ. 1You are to imitate me, just as I imitate Christ.

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

1 Corinthians 7:10-14, 1 Corinthians 12:12-22, Galatians 3:28

Reciprocal: Proverbs 12:4 - virtuous Acts 5:14 - multitudes Acts 8:12 - both 1 Peter 5:3 - but

Cross-References

Genesis 1:28
God blessed them. God said to them, "Be fruitful, multiply, fill the eretz, and subdue it. Have dominion over the fish of the sea, over the birds of the sky, and over every living thing that moves on the eretz."
Genesis 1:28
And God blessed them, and God said unto them, Be fruitful, and multiply, and replenish the earth, and subdue it: and have dominion over the fish of the sea, and over the fowl of the air, and over every living thing that moveth upon the earth.
Genesis 1:28
And God blessed them, and God said to them, "Be fruitful and multiply, and fill the earth and subdue it, and rule over the fish of the sea and the birds of heaven, and over every animal that moves upon the earth."
Genesis 1:28
God blessed them and said, "Have many children and grow in number. Fill the earth and be its master. Rule over the fish in the sea and over the birds in the sky and over every living thing that moves on the earth."
Genesis 1:28
God blessed them and said to them, "Be fruitful and multiply! Fill the earth and subdue it! Rule over the fish of the sea and the birds of the air and every creature that moves on the ground."
Genesis 1:28
And God blessed them [granting them certain authority] and said to them, "Be fruitful, multiply, and fill the earth, and subjugate it [putting it under your power]; and rule over (dominate) the fish of the sea, the birds of the air, and every living thing that moves upon the earth."
Genesis 1:28
God blessed them; and God said to them, "Be fruitful and multiply, and fill the earth, and subdue it; and rule over the fish of the sea and over the birds of the sky and over every living thing that moves on the earth."
Genesis 1:28
And God blessed them, and God said to them, Bring forth fruite and multiplie, and fill the earth, and subdue it, and rule ouer the fish of the sea, and ouer the foule of the heauen, & ouer euery beast that moueth vpon the earth.
Genesis 1:28
God blessed them, and God said to them, "Be fruitful and multiply, and fill the earth, and subdue it; and have dominion over the fish of the sea and over the birds of the sky and over every living thing that creeps on the earth."
Genesis 1:28
God gave them his blessing and said: Have a lot of children! Fill the earth with people and bring it under your control. Rule over the fish in the ocean, the birds in the sky, and every animal on the earth.

Gill's Notes on the Bible

Nevertheless, neither is the man without the woman,.... This is said, partly to repress the pride and insolence of man, that he might not be too much elated with himself, and his superiority over the woman, and look with any degree of disdain and contempt upon her, and treat her with indifference and neglect; and partly to comfort the woman, that she might not be dejected with the condition and circumstances in which she was, since the one is not without the other; nor can they be so truly comfortable and happy, as not the man without the woman, who was made for an help meet for him,

so neither the woman without the man in the Lord. The phrase "in the Lord" is added, to show that it is the will of God, and according to his ordination and appointment, that the one should not be without the other; or it may design that lawful conjunction and copulation, of one man and one woman together, according to the will of the Lord, which distinguishes it from all other impure mixtures and copulations. The Arabic version reads it, "in the religion of the Lord"; and the sense is, that the one is not without the other in religious worship, and in the enjoyment of religious privileges; that though the woman may not pray publicly and expound the Scriptures, yet she may join in prayer, and hear the word preached, sing the praises of God, and enjoy all ordinances; for in Christ no distinction of sex is regarded, men and women are all one in him, and equally regenerated, justified, and pardoned, and will be glorified together.

Barnes' Notes on the Bible

Nevertheless - Lest the man should assume to himself too much superiority, and lest he should regard the woman as made solely for his pleasure, and should treat her as in all respects inferior, and withhold the respect that is due to her. The design of this verse and the following is to show, that the man and woman are united in the most tender interests; that the one cannot live comfortably without the other; that one is necessary to the happiness of the other; and that though the woman was formed from the man, yet it is also to be remembered that the man is descended from the woman. She should therefore be treated with proper respect, tenderness, and regard.

Neither is the man without the woman ... - The man and the woman were formed for union and society. They are not in any respect independent of each other. One is necessary to the comfort of the other; and this fact should be recognized in all their contact.

In the Lord - By the arrangements or direction of the Lord. It is the appointment and command of the Lord that they should be mutual helps, and should each regard and promote the welfare of the other.

Clarke's Notes on the Bible

Verse 1 Corinthians 11:11. Neither is the man without the woman — The apostle seems to say: I do not intimate any disparagement of the female sex, by insisting on the necessity of her being under the power or authority of the man; for they are both equally dependent on each other, in the Lord, ενκυριω: but instead of this reading, Theodoret has εν τωκοσμω, in the world. Probably the apostle means that the human race is continued by an especial providence of God. Others think that he means that men and women equally make a Christian society, and in it have equal rights and privileges.


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile