Lectionary Calendar
Monday, May 5th, 2025
the Third Week after Easter
the Third Week after Easter
video advertismenet
advertisement
advertisement
advertisement
Attention!
Tired of seeing ads while studying? Now you can enjoy an "Ads Free" version of the site for as little as 10¢ a day and support a great cause!
Click here to learn more!
Click here to learn more!
Read the Bible
1 Corinthians 12:20
As it is, there are many parts, but one body.
But now are they many members, yet but one body.
But now are they many members, yet but one body.
As it is, there are many parts, yet one body.
But now there are many parts, but one body.
So then there are many parts, but only one body.
But now [as things really are] there are many parts [different limbs and organs], but a single body.
But now there are many members, but one body.
But now there are many members, but one body.
As it is, there are many parts, but one body.
It takes many parts to make a single body.
But as it is, there are indeed many parts, yet just one body.
But now the members [are] many, and the body one.
So there are many parts, but only one body.
But now are there many members, yet but one body.
But now they are many members, yet but one body.
As it is, there are many parts but one body.
But now there are many members, but one body.
But now, indeed, many are the members, but one body.
But now they are many members, but one body.
But now they are all different parts, but one body.
But now they are many members, but one body.
So there are many parts, but one body.
But now the members are many, but the body one.
But now they are many members, yet but one body.
Nowe are there many members, yet but one body.
But now they are many members, but one body.
But now they are many members, but one body.
Whereas now there are indeed many members, yet but one body.
But, as a matter of fact, there are many parts and but one body.
But now ther ben many membris, but o bodi.
But now there are many members, but one body.
But now [are they] many members, yet but one body.
So now there are many members, but one body.
But now indeed there are many members, yet one body.
Yes, there are many parts, but only one body.
But now there are many parts, but one body.
As it is, there are many members, yet one body.
Now, however there are many members, yet one body;
But now there are many members indeed, yet one body.
As it is, there are many parts, yet one body.
Now are ther many membres yet but one body.
and now, indeed, [are] many members, and one body;
And now, indeed, [are] many members, but one body;
But now are the membres many, yet is the body but one.
thus, tho' there are many members, yet there is but one body.
There are many different parts in the church, but only one body.
Jump to:Bible Study Tools • Parallel Bible Verse • Bible Contextual Overview • Bible Cross-References • Gill's Bible Notes
Bible Study Resources
Concordances:
- Nave'sDictionaries:
- BridgewayEncyclopedias:
- InternationalDevotionals:
- ChipParallel Translations
Christian Standard Bible®
As it is, there are many parts, but one body.
As it is, there are many parts, but one body.
King James Version (1611)
But now are they many members, yet but one body.
But now are they many members, yet but one body.
King James Version
But now are they many members, yet but one body.
But now are they many members, yet but one body.
English Standard Version
As it is, there are many parts, yet one body.
As it is, there are many parts, yet one body.
New American Standard Bible
But now there are many parts, but one body.
But now there are many parts, but one body.
New Century Version
So then there are many parts, but only one body.
So then there are many parts, but only one body.
Amplified Bible
But now [as things really are] there are many parts [different limbs and organs], but a single body.
But now [as things really are] there are many parts [different limbs and organs], but a single body.
New American Standard Bible (1995)
But now there are many members, but one body.
But now there are many members, but one body.
Legacy Standard Bible
But now there are many members, but one body.
But now there are many members, but one body.
Berean Standard Bible
As it is, there are many parts, but one body.
As it is, there are many parts, but one body.
Contemporary English Version
It takes many parts to make a single body.
It takes many parts to make a single body.
Complete Jewish Bible
But as it is, there are indeed many parts, yet just one body.
But as it is, there are indeed many parts, yet just one body.
Darby Translation
But now the members [are] many, and the body one.
But now the members [are] many, and the body one.
Easy-to-Read Version
So there are many parts, but only one body.
So there are many parts, but only one body.
Geneva Bible (1587)
But now are there many members, yet but one body.
But now are there many members, yet but one body.
George Lamsa Translation
But now they are many members, yet but one body.
But now they are many members, yet but one body.
Good News Translation
As it is, there are many parts but one body.
As it is, there are many parts but one body.
Lexham English Bible
But now there are many members, but one body.
But now there are many members, but one body.
Literal Translation
But now, indeed, many are the members, but one body.
But now, indeed, many are the members, but one body.
American Standard Version
But now they are many members, but one body.
But now they are many members, but one body.
Bible in Basic English
But now they are all different parts, but one body.
But now they are all different parts, but one body.
Hebrew Names Version
But now they are many members, but one body.
But now they are many members, but one body.
International Standard Version
So there are many parts, but one body.
So there are many parts, but one body.
Etheridge Translation
But now the members are many, but the body one.
But now the members are many, but the body one.
Murdock Translation
But now they are many members, yet but one body.
But now they are many members, yet but one body.
Bishop's Bible (1568)
Nowe are there many members, yet but one body.
Nowe are there many members, yet but one body.
English Revised Version
But now they are many members, but one body.
But now they are many members, but one body.
World English Bible
But now they are many members, but one body.
But now they are many members, but one body.
Wesley's New Testament (1755)
Whereas now there are indeed many members, yet but one body.
Whereas now there are indeed many members, yet but one body.
Weymouth's New Testament
But, as a matter of fact, there are many parts and but one body.
But, as a matter of fact, there are many parts and but one body.
Wycliffe Bible (1395)
But now ther ben many membris, but o bodi.
But now ther ben many membris, but o bodi.
Update Bible Version
But now there are many members, but one body.
But now there are many members, but one body.
Webster's Bible Translation
But now [are they] many members, yet but one body.
But now [are they] many members, yet but one body.
New English Translation
So now there are many members, but one body.
So now there are many members, but one body.
New King James Version
But now indeed there are many members, yet one body.
But now indeed there are many members, yet one body.
New Living Translation
Yes, there are many parts, but only one body.
Yes, there are many parts, but only one body.
New Life Bible
But now there are many parts, but one body.
But now there are many parts, but one body.
New Revised Standard
As it is, there are many members, yet one body.
As it is, there are many members, yet one body.
J.B. Rotherham Emphasized Bible
Now, however there are many members, yet one body;
Now, however there are many members, yet one body;
Douay-Rheims Bible
But now there are many members indeed, yet one body.
But now there are many members indeed, yet one body.
Revised Standard Version
As it is, there are many parts, yet one body.
As it is, there are many parts, yet one body.
Tyndale New Testament (1525)
Now are ther many membres yet but one body.
Now are ther many membres yet but one body.
Young's Literal Translation
and now, indeed, [are] many members, and one body;
and now, indeed, [are] many members, and one body;
Miles Coverdale Bible (1535)
But now are the membres many, yet is the body but one.
But now are the membres many, yet is the body but one.
Mace New Testament (1729)
thus, tho' there are many members, yet there is but one body.
thus, tho' there are many members, yet there is but one body.
Simplified Cowboy Version
There are many different parts in the church, but only one body.
There are many different parts in the church, but only one body.
Contextual Overview
12For just as the body is one and has many parts, and all the parts of that body, though many, are one body—so also is Christ. 12 For as the body is one, and hath many members, and all the membrs of that one body, being many, are one bodie: so also is Christ. 12 For as the body is one, and hath many members, and all the members of that one body, being many, are one body: so also is Christ. 12 For just as the body is one and has many members, and all the members of the body, though many, are one body, so it is with Christ. 12 For just as the body is one and yet has many parts, and all the parts of the body, though they are many, are one body, so also is Christ. 12 A person's body is one thing, but it has many parts. Though there are many parts to a body, all those parts make only one body. Christ is like that also. 12For just as the body is one and yet has many parts, and all the parts, though many, form [only] one body, so it is with Christ. 12 For even as the body is one and yet has many members, and all the members of the body, though they are many, are one body, so also is Christ. 12For even as the body is one and yet has many members, and all the members of the body, though they are many, are one body, so also is Christ. 12The body is a unit, though it is comprised of many parts. And although its parts are many, they all form one body. So it is with Christ.
Bible Verse Review
from Treasury of Scripure Knowledge
Reciprocal: Exodus 36:10 - General Exodus 36:13 - so it became Romans 12:5 - General Ephesians 4:4 - one body
Cross-References
Genesis 12:6
Avram passed through the land to the place of Shekhem, to the oak of Moreh. The Kana`ani was then in the land.
Avram passed through the land to the place of Shekhem, to the oak of Moreh. The Kana`ani was then in the land.
Genesis 12:6
And Abram passed through the land unto the place of Sichem, unto the plain of Moreh. And the Canaanite was then in the land.
And Abram passed through the land unto the place of Sichem, unto the plain of Moreh. And the Canaanite was then in the land.
Genesis 12:6
And Abram traveled through the land up to the place of Shechem, to the Oak of Moreh. Now the Canaanites were in the land at that time.
And Abram traveled through the land up to the place of Shechem, to the Oak of Moreh. Now the Canaanites were in the land at that time.
Genesis 12:6
Abram traveled through that land as far as the great tree of Moreh at Shechem. The Canaanites were living in the land at that time.
Abram traveled through that land as far as the great tree of Moreh at Shechem. The Canaanites were living in the land at that time.
Genesis 12:6
Abram traveled through the land as far as the oak tree of Moreh at Shechem. (At that time the Canaanites were in the land.)
Abram traveled through the land as far as the oak tree of Moreh at Shechem. (At that time the Canaanites were in the land.)
Genesis 12:6
Abram passed through the land as far as the site of Shechem, to the [great] terebinth (oak) tree of Moreh. Now the Canaanites were in the land at that time.
Abram passed through the land as far as the site of Shechem, to the [great] terebinth (oak) tree of Moreh. Now the Canaanites were in the land at that time.
Genesis 12:6
Abram passed through the land as far as the site of Shechem, to the oak of Moreh. Now the Canaanites were in the land at that time.
Abram passed through the land as far as the site of Shechem, to the oak of Moreh. Now the Canaanites were in the land at that time.
Genesis 12:6
So Abram passed through the land vnto the place of Shechem, and vnto the plaine of Moreh (and the Canaanite was then in ye land)
So Abram passed through the land vnto the place of Shechem, and vnto the plaine of Moreh (and the Canaanite was then in ye land)
Genesis 12:6
And Abram passed through the land as far as the site of Shechem, to the oak of Moreh. Now the Canaanite was then in the land.
And Abram passed through the land as far as the site of Shechem, to the oak of Moreh. Now the Canaanite was then in the land.
Genesis 12:6
Abram went as far as the sacred tree of Moreh in a place called Shechem. The Canaanites were still living in the land at that time,
Abram went as far as the sacred tree of Moreh in a place called Shechem. The Canaanites were still living in the land at that time,
Gill's Notes on the Bible
But now are they many members,.... Of different make and shape, in different parts and places, and of different use and service:
yet but one body; all are united together, and make up one complete body, and which without each of them would not be perfect: so there are many members in the body of Christ, the church; some are teachers, others are hearers; some give, and others receive; but all make up but one church, of which Christ is the head; nor can anyone of them be spared; was anyone wanting, even the meanest, there would be a deficiency, and the church would not be the fulness of him that filleth all in all.