Lectionary Calendar
Sunday, May 25th, 2025
the <>Sixth Sunday after Easter
Attention!
Take your personal ministry to the Next Level by helping StudyLight build churches and supporting pastors in Uganda.
Click here to join the effort!

Read the Bible

1 Kings 11:3

He had seven hundred wives who were princesses and three hundred who were concubines, and they turned his heart away. He had seven hundred wives, princesses, and three hundred concubines; and his wives turned away his heart. And he had seven hundred wives, princesses, and three hundred concubines: and his wives turned away his heart. He had 700 wives, who were princesses, and 300 concubines. And his wives turned away his heart. He had seven hundred wives who were from royal families and three hundred slave women who gave birth to his children. His wives caused him to turn away from God. He had 700 royal wives and 300 concubines; his wives had a powerful influence over him. He had seven hundred wives, princesses, and three hundred concubines, and his wives turned his heart away [from God]. He had seven hundred wives, who were princesses, and three hundred concubines; and his wives turned his heart away. And he had seuen hundreth wiues, that were princesses, and three hundreth concubines, and his wiues turned away his heart. And he had 700 wives—princesses—and 300 concubines, and his wives turned his heart away. Seven hundred of his wives were daughters of kings, but he also married three hundred other women. As Solomon got older, some of his wives led him to worship their gods. He wasn't like his father David, who had worshiped only the Lord God. He had 700 wives, all princesses, and 300 concubines; and his wives turned his heart away. And he had seven hundred wives, princesses, and three hundred concubines; and his wives turned away his heart. He had 700 wives who were the daughters of leaders from other nations. He also had 300 slave women who were like wives to him. His wives caused him to turn away from God. And he had seven hundred wives, princesses, and three hundred concubines; and his wives turned away his heart. Solomon married seven hundred princesses and also had three hundred concubines. They made him turn away from God, He had seven hundred princesses and three hundred concubines, and his wives turned his heart. And he had seven hundred wives, princesses, and three hundred concubines; and his wives turned away his heart. And he had seuen hundreth wemen to wyues, and thre hundreth concubynes, and his wyues turned his hert asyde. And he had seven hundred wives, princesses, and three hundred concubines; and his wives turned away his heart. He had seven hundred wives, daughters of kings, and three hundred other wives; and through his wives his heart was turned away. And he had seuen hundred queenes, and three hundred concubines: and his wyues turned away his heart. And he had seven hundred wives, princesses, and three hundred concubines; and his wives turned away his heart. And he had seuen hundred wiues, Princesses, and three hundred concubines: and his wiues turned away his heart. And he had seven hundred wives, princesses, and three hundred concubines. And he had seven hundred wives, princesses, and three hundred concubines: and his wives turned away his heart. He had seven hundred wives of royal birth and three hundred concubines-and his wives turned his heart away. And wyues as queenys weren seuene hundrid to hym, and thre hundrid secundarie wyues; and the wymmen turneden awey his herte. And he hath women, princesses, seven hundred, and concubines three hundred; and his wives turn aside his heart. And he had seven hundred wives, princesses, and three hundred concubines; and his wives turned away his heart. And he had seven hundred wives, princesses, and three hundred concubines: and his wives turned away his heart. He had seven hundred wives, princesses, and three hundred concubines; and his wives turned away his heart. And he had seven hundred wives, princesses, and three hundred concubines; and his wives turned away his heart. He had 700 wives of royal birth and 300 concubines. And in fact, they did turn his heart away from the Lord . He had 700 wives, kings' daughters, and 300 women who acted as his wives. And his wives turned his heart away. Among his wives were seven hundred princesses and three hundred concubines; and his wives turned away his heart. So it came to pass that he had seven hundred wives who were princesses, and three hundred concubines, - and, his wives, turned aside, his heart. And he had seven hundred wives as queens, and three hundred concubines: and the women turned away his heart. He had seven hundred wives, princesses, and three hundred concubines; and his wives turned away his heart. And he has seven hundred wives, princesses, and three hundred concubines; and his wives turn aside his heart. He had seven hundred wives, princesses, and three hundred concubines, and his wives turned his heart away.

Bible Study Resources

Concordances:

- Nave's Topical Bible - Concubinage;   Fellowship;   Influence;   Instability;   Lasciviousness;   Molech;   Polygamy;   Rulers;   Solomon;   Women;   Thompson Chain Reference - Concubinage;   Foes of the Home;   Home;   Polygamy;   Solomon;   The Topic Concordance - Marriage;   Torrey's Topical Textbook - Alliance and Society with the Enemies of God;   Ammonites, the;   Backsliding;   Marriage;  

Dictionaries:

- American Tract Society Bible Dictionary - Ecclesiastes;   Bridgeway Bible Dictionary - Concubine;   King;   Marriage;   Solomon;   Song of songs;   Treaty;   Baker Evangelical Dictionary of Biblical Theology - Gods and Goddesses, Pagan;   Government;   Idol, Idolatry;   Leadership;   Woman;   Charles Buck Theological Dictionary - Concubinage;   Easton Bible Dictionary - Solomon;   Fausset Bible Dictionary - Ashtoreth;   Giants;   Holman Bible Dictionary - Ammonites;   Concubine;   High Place;   Kings, 1 and 2;   Moab and the Moabite Stone;   Princess;   Hastings' Dictionary of the Bible - Israel;   Molech, Moloch;   Prince;   Solomon;   Morrish Bible Dictionary - Concubines;   The Hawker's Poor Man's Concordance And Dictionary - Mount olivet;   People's Dictionary of the Bible - Concubine;   Kings;   Solomon;   Smith Bible Dictionary - Sol'omon;  

Encyclopedias:

- Condensed Biblical Cyclopedia - Kingdom of Israel;   International Standard Bible Encyclopedia - Deuteronomy;   Princess;   Temple;   Woman;   Kitto Biblical Cyclopedia - Alliances;   The Jewish Encyclopedia - Polygamy;  

Parallel Translations

Christian Standard Bible®
He had seven hundred wives who were princesses and three hundred who were concubines, and they turned his heart away.
Hebrew Names Version
He had seven hundred wives, princesses, and three hundred concubines; and his wives turned away his heart.
King James Version
And he had seven hundred wives, princesses, and three hundred concubines: and his wives turned away his heart.
English Standard Version
He had 700 wives, who were princesses, and 300 concubines. And his wives turned away his heart.
New Century Version
He had seven hundred wives who were from royal families and three hundred slave women who gave birth to his children. His wives caused him to turn away from God.
New English Translation
He had 700 royal wives and 300 concubines; his wives had a powerful influence over him.
Amplified Bible
He had seven hundred wives, princesses, and three hundred concubines, and his wives turned his heart away [from God].
New American Standard Bible
He had seven hundred wives, who were princesses, and three hundred concubines; and his wives turned his heart away.
Geneva Bible (1587)
And he had seuen hundreth wiues, that were princesses, and three hundreth concubines, and his wiues turned away his heart.
Legacy Standard Bible
And he had 700 wives—princesses—and 300 concubines, and his wives turned his heart away.
Contemporary English Version
Seven hundred of his wives were daughters of kings, but he also married three hundred other women. As Solomon got older, some of his wives led him to worship their gods. He wasn't like his father David, who had worshiped only the Lord God.
Complete Jewish Bible
He had 700 wives, all princesses, and 300 concubines; and his wives turned his heart away.
Darby Translation
And he had seven hundred wives, princesses, and three hundred concubines; and his wives turned away his heart.
Easy-to-Read Version
He had 700 wives who were the daughters of leaders from other nations. He also had 300 slave women who were like wives to him. His wives caused him to turn away from God.
George Lamsa Translation
And he had seven hundred wives, princesses, and three hundred concubines; and his wives turned away his heart.
Good News Translation
Solomon married seven hundred princesses and also had three hundred concubines. They made him turn away from God,
Lexham English Bible
He had seven hundred princesses and three hundred concubines, and his wives turned his heart.
Literal Translation
And he had seven hundred wives, princesses, and three hundred concubines; and his wives turned away his heart.
Miles Coverdale Bible (1535)
And he had seuen hundreth wemen to wyues, and thre hundreth concubynes, and his wyues turned his hert asyde.
American Standard Version
And he had seven hundred wives, princesses, and three hundred concubines; and his wives turned away his heart.
Bible in Basic English
He had seven hundred wives, daughters of kings, and three hundred other wives; and through his wives his heart was turned away.
Bishop's Bible (1568)
And he had seuen hundred queenes, and three hundred concubines: and his wyues turned away his heart.
JPS Old Testament (1917)
And he had seven hundred wives, princesses, and three hundred concubines; and his wives turned away his heart.
King James Version (1611)
And he had seuen hundred wiues, Princesses, and three hundred concubines: and his wiues turned away his heart.
Brenton's Septuagint (LXX)
And he had seven hundred wives, princesses, and three hundred concubines.
English Revised Version
And he had seven hundred wives, princesses, and three hundred concubines: and his wives turned away his heart.
Berean Standard Bible
He had seven hundred wives of royal birth and three hundred concubines-and his wives turned his heart away.
Wycliffe Bible (1395)
And wyues as queenys weren seuene hundrid to hym, and thre hundrid secundarie wyues; and the wymmen turneden awey his herte.
Young's Literal Translation
And he hath women, princesses, seven hundred, and concubines three hundred; and his wives turn aside his heart.
Update Bible Version
And he had seven hundred wives, princesses, and three hundred concubines; and his wives turned away his heart.
Webster's Bible Translation
And he had seven hundred wives, princesses, and three hundred concubines: and his wives turned away his heart.
World English Bible
He had seven hundred wives, princesses, and three hundred concubines; and his wives turned away his heart.
New King James Version
And he had seven hundred wives, princesses, and three hundred concubines; and his wives turned away his heart.
New Living Translation
He had 700 wives of royal birth and 300 concubines. And in fact, they did turn his heart away from the Lord .
New Life Bible
He had 700 wives, kings' daughters, and 300 women who acted as his wives. And his wives turned his heart away.
New Revised Standard
Among his wives were seven hundred princesses and three hundred concubines; and his wives turned away his heart.
J.B. Rotherham Emphasized Bible
So it came to pass that he had seven hundred wives who were princesses, and three hundred concubines, - and, his wives, turned aside, his heart.
Douay-Rheims Bible
And he had seven hundred wives as queens, and three hundred concubines: and the women turned away his heart.
Revised Standard Version
He had seven hundred wives, princesses, and three hundred concubines; and his wives turned away his heart.
New American Standard Bible (1995)
He had seven hundred wives, princesses, and three hundred concubines, and his wives turned his heart away.

Contextual Overview

1King Solomon loved many foreign women in addition to Pharaoh’s daughter: Moabite, Ammonite, Edomite, Sidonian, and Hittite women 1 Now king Shlomo loved many foreign women, together with the daughter of Par`oh, women of the Mo`avim, `Ammonim, Edom, Tzidonim, and Hitti; 1 But king Solomon loved many strange women, together with the daughter of Pharaoh, women of the Moabites, Ammonites, Edomites, Zidonians, and Hittites: 1 Now King Solomon loved many foreign women, along with the daughter of Pharaoh: Moabite, Ammonite, Edomite, Sidonian, and Hittite women, 1 King Solomon loved many women who were not from Israel. He loved the daughter of the king of Egypt, as well as women of the Moabites, Ammonites, Edomites, Sidonians, and Hittites. 1 King Solomon fell in love with many foreign women (besides Pharaoh's daughter), including Moabites, Ammonites, Edomites, Sidonians, and Hittites. 1Now king Solomon [defiantly] loved many foreign women along with the daughter of Pharaoh: Moabite, Ammonite, Edomite, Sidonian, and Hittite women, 1 Now King Solomon loved many foreign women along with the daughter of Pharaoh: Moabite, Ammonite, Edomite, Sidonian, and Hittite women, 1 Bvt King Salomon loued many outlandish women: both the daughter of Pharaoh, and the women of Moab, Ammon, Edom, Zidon and Heth, 1Now King Solomon loved many foreign women along with the daughter of Pharaoh: Moabite, Ammonite, Edomite, Sidonian, and Hittite women,

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

seven hundred: Judges 8:30, Judges 8:31, Judges 9:5, 2 Samuel 3:2-5, 2 Samuel 5:13-16, 2 Chronicles 11:21, Ecclesiastes 7:28

Reciprocal: Genesis 16:3 - his Judges 19:1 - a concubine 1 Kings 11:9 - his heart 1 Chronicles 14:3 - took Esther 1:18 - the ladies Jeremiah 3:2 - unto

Cross-References

Genesis 11:4
They said, "Come, let's build us a city, and a tower, whose top reaches to the sky, and let's make us a name; lest we be scattered abroad on the surface of the whole eretz."
Genesis 11:4
And they said, Go to, let us build us a city and a tower, whose top may reach unto heaven; and let us make us a name, lest we be scattered abroad upon the face of the whole earth.
Genesis 11:4
And they said, "Come, let us build ourselves a city and a tower whose top reaches to the heavens. And let us make a name for ourselves, lest we be scattered over the face of the whole earth."
Genesis 11:4
Then they said to each other, "Let's build a city and a tower for ourselves, whose top will reach high into the sky. We will become famous. Then we will not be scattered over all the earth."
Genesis 11:4
Then they said, "Come, let's build ourselves a city and a tower with its top in the heavens so that we may make a name for ourselves. Otherwise we will be scattered across the face of the entire earth."
Genesis 11:4
They said, "Come, let us build a city for ourselves, and a tower whose top will reach into the heavens, and let us make a [famous] name for ourselves, so that we will not be scattered [into separate groups] and be dispersed over the surface of the entire earth [as the LORD instructed]."
Genesis 11:4
And they said, "Come, let's build ourselves a city, and a tower whose top will reach into heaven, and let's make a name for ourselves; otherwise we will be scattered abroad over the face of all the earth."
Genesis 11:4
Also they said, Goe to, let vs builde vs a citie and a towre, whose top may reache vnto the heauen, that we may get vs a name, lest we be scattered vpon the whole earth.
Genesis 11:4
And they said, "Come, let us build for ourselves a city, and a tower whose top will reach into heaven, and let us make for ourselves a name, lest we be scattered over the face of the whole earth."
Genesis 11:4
Then they said, "Come, let's build ourselves a city with a tower that has its top reaching up into heaven, so that we can make a name for ourselves and not be scattered all over the earth."

Gill's Notes on the Bible

And he had seven hundred wives, princesses, and three hundred concubines,.... In all 1000, a prodigious number; though these might not be all for use, but for state after the manner of the eastern monarchs; these were a far greater number than are alluded to in Song of Solomon 6:8, unless the virgins without number there, were such of these as were not defiled by him; but the number here seems plainly referred to in Ecclesiastes 7:28,

and his wives turned away his heart; both from his duty to his God, and from attendance to his business as a king, especially the former, as follows.

Barnes' Notes on the Bible

These numbers seem excessive to many critics, and it must be admitted that history furnishes no parallel to them. In Song of Solomon 6:8 the number of Solomon’s legitimate wives is said to be sixty, and that of his concubines eighty. It is, perhaps probable, that the text has in this place suffered corruption. For “700” we should perhaps read “70.”

Clarke's Notes on the Bible

Verse 1 Kings 11:3. He had seven hundred wives, princesses — How he could get so many of the blood royal from the different surrounding nations, is astonishing; but probably the daughters of noblemen, generals, c., may be included.

And three hundred concubines — These were wives of the second rank, who were taken according to the usages of those times but their offspring could not inherit. Sarah was to Abraham what these seven hundred princesses were to Solomon; and the three hundred concubines stood in the same relation to the Israelitish king as Hagar and Keturah did to the patriarch.

Here then are one thousand wives to form this great bad man's harem! Was it possible that such a person could have any piety to God, who was absorbed by such a number of women? We scarcely allow a man to have the fear of God who has a second wife or mistress; in what state then must the man be who has one thousand of them? We may endeavour to excuse all this by saying, "It was a custom in the East to have a multitude of women, and that there were many of those whom Solomon probably never saw," c., c. But was there any of them whom he might not have seen? Was it for reasons of state, or merely court splendour, that he had so many? How then is it said that he loved many strange women? - that he clave to them in love? And did he not give them the utmost proofs of his attachment when he not only tolerated their iniquitous worship in the land, but built temples to their idols, and more, burnt incense to them himself? As we should not condemn what God justifies, so we should not justify what God condemns. He went after Ashtaroth, the impure Venus of the Sidonians after Milcom, the abomination of the Ammonites after Chemosh, the abomination of the Moabites; and after the murderous Molech, the abomination of the children of Ammon. He seems to have gone as far in iniquity as it was possible.


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile