the Week of Proper 13 / Ordinary 18
Click here to join the effort!
Read the Bible
1 Kings 4:6
Bible Study Resources
Concordances:
- Nave'sDictionaries:
- BridgewayEncyclopedias:
- CondensedParallel Translations
Ahishar, in charge of the palace;
and Achishar was over the household; and Adoniram the son of `Avda was over the men subject to forced labor.
And Ahishar was over the household: and Adoniram the son of Abda was over the tribute.
Ahishar was in charge of the palace; and Adoniram the son of Abda was in charge of the forced labor.
Ahishar was responsible for everything in the palace; Adoniram son of Abda was in charge of the labor force.
Ahishar was supervisor of the palace. Adoniram son of Abda was supervisor of the work crews.
Ahishar was in charge of the household (palace); and Adoniram the son of Abda was in charge of the forced labor.
and Ahishar was over the household; and Adoniram the son of Abda was over the forced labor.
And Ahishar was ouer the houshold: and Adoniram the sonne of Abda was ouer the tribute.
and Ahishar was over the household; and Adoniram the son of Abda was over the men subject to forced labor.
Achishar, in charge of the palace; Adoniram the son of ‘Avda, in charge of forced labor.
and Ahishar was over the household; and Adoniram the son of Abda was over the levy-service.
Ahishar was responsible for everything in the king's palace; Adoniram son of Abda was in charge of the slaves.
And Abinshar was over the household; and Adoniram the son of Abda was over the tribute.
In charge of the palace servants: Ahishar In charge of the forced labor: Adoniram son of Abda
Ahishar was over the palace, and Adoniram the son of Abda was over the forced labor.
And Ahishar was over the household. And Adoniram the son of Abda was over the forced labor.
Ahisar was stewarde: Adoniram the sonne of Abda was rent gatherer.
and Ahishar was over the household; and Adoniram the son of Abda was over the men subject to taskwork.
Ahishar was controller of the king's house; Adoniram, the son of Abda, was overseer of the forced work.
And Ahisar was steward of ye houshold: And Adoniram the sonne of Abda was ouer the tributes.
and Ahishar was over the household; and Adoniram the son of Abda was over the levy.
And Ahishar was ouer the houshold: and Adoniram the sonne of Abda was ouer the tribute.
And Achisar was steward, and Eliac the chief steward; and Eliab the son of Saph was over the family: and Adoniram the son of Audon over the tribute.
and Ahishar was over the household; and Adoniram the son of Abda was over the levy.
Ahishar was in charge of the palace; and Adoniram son of Abda was in charge of the labor force.
and Ahiasar was stiward of the hows; and Adonyram, sone of Adda, was on the tributis.
And Ahishar [is] over the household, and Adoniram son of Abda [is] over the tribute.
and Ahishar was over the household; and Adoniram the son of Abda was over the men subject to slave labor.
And Ahishar [was] over the household: and Adoniram the son of Abda [was] over the tribute.
and Ahishar was over the household; and Adoniram the son of Abda was over the men subject to forced labor.
Ahishar, over the household; and Adoniram the son of Abda, over the labor force.
Ahishar was manager of the palace property. Adoniram son of Abda was in charge of forced labor.
Ahishar was head of the king's house. And Adoniram the son of Abda was head of the men who were made to work.
Ahishar was in charge of the palace; and Adoniram son of Abda was in charge of the forced labor.
And Ahishar, over the household, - and Adoniram son of Abda, over the tribute.
And Ahisar, governor of the house: and Adoniram, the son of Abda, over the tribute.
Ahi'shar was in charge of the palace; and Adoni'ram the son of Abda was in charge of the forced labor.
King Solomon was off to a good start ruling Israel. These were the leaders in his government: Azariah son of Zadok—the priest; Elihoreph and Ahijah, sons of Shisha—secretaries; Jehoshaphat son of Ahilud—historian; Benaiah son of Jehoiada—commander of the army; Zadok and Abiathar—priests; Azariah son of Nathan—in charge of the regional managers; Zabud son of Nathan—priest and friend to the king; Ahishar—manager of the palace; Adoniram son of Abda—manager of the slave labor.
and Ahishar was over the household; and Adoniram the son of Abda was over the men subject to forced labor.
Contextual Overview
Bible Verse Review
from Treasury of Scripure Knowledge
Adoniram: 1 Kings 12:18, 2 Samuel 20:24, Adoram
tribute: or, levy, 1 Kings 5:13, 1 Kings 5:14, 1 Kings 9:15
Reciprocal: 2 Chronicles 10:18 - Hadoram Isaiah 22:15 - which
Cross-References
The man knew Havah his wife. She conceived, and gave birth to Kayin, and said, "I have gotten a man with the LORD's help."
And Adam knew Eve his wife; and she conceived, and bare Cain, and said, I have gotten a man from the Lord .
Now Adam knew Eve his wife, and she conceived and bore Cain. And she said, "I have given birth to a man with the help of Yahweh."
Adam had sexual relations with his wife Eve, and she became pregnant and gave birth to Cain. Eve said, "With the Lord 's help, I have given birth to a man."
Now the man had marital relations with his wife Eve, and she became pregnant and gave birth to Cain. Then she said, "I have created a man just as the Lord did!"
Now the man Adam knew Eve as his wife, and she conceived and gave birth to Cain, and she said, "I have obtained a man (baby boy, son) with the help of the LORD."
Now the man had relations with his wife Eve, and she conceived and gave birth to Cain, and she said, "I have obtained a male child with the help of the LORD."
Afterwarde the man knewe Heuah his wife, which conceiued and bare Kain, and said, I haue obteined a man by the Lord.
Now the man knew his wife Eve, and she conceived and gave birth to Cain, and she said, "I have gotten a man with the help of Yahweh."
Adam and Eve had a son. Then Eve said, "I'll name him Cain because I got him with the help of the Lord ."
Gill's Notes on the Bible
And Abiathar [was] over the household,.... Steward of the household:
and Adoniram the son of Abda [was] over the tribute, over those that collected the tribute, as the Targum, whether from the people of Israel or other nations, or both; this man was in the same post in David's time, 2 Samuel 20:24.
Barnes' Notes on the Bible
Over the household - Comptroller of the household, like the “Steward” of the Persian court. On the importance of this office, see 2 Kings 18:18, and compare Isaiah 22:15-25.
The tribute - The marginal reading, “levy,” is preferable. The reference is to the forced laborers whom Solomon employed in his great works (marginal reference).
Clarke's Notes on the Bible
Verse 1 Kings 4:6. Ahishar was over the household — the king's chamberlain.
Adoniram - was over the tribute. — What we call chancellor of the exchequer. He received and brought into the treasury all the proceeds of taxes and tributes. He was in this office under David; see 2 Samuel 20:24.