Lectionary Calendar
Sunday, July 27th, 2025
the Week of Proper 12 / Ordinary 17
Attention!
Take your personal ministry to the Next Level by helping StudyLight build churches and supporting pastors in Uganda.
Click here to join the effort!

Read the Bible

1 Kings 8:4

The priests and the Levites brought the ark of the Lord, the tent of meeting, and the holy utensils that were in the tent. They brought up the ark of the LORD, and the tent of meeting, and all the holy vessels that were in the Tent; even these did the Kohanim and the Levites bring up. And they brought up the ark of the Lord , and the tabernacle of the congregation, and all the holy vessels that were in the tabernacle, even those did the priests and the Levites bring up. And they brought up the ark of the Lord , the tent of meeting, and all the holy vessels that were in the tent; the priests and the Levites brought them up. They carried the Ark of the Lord , the Meeting Tent, and the holy utensils; the priests and the Levites brought them up. The priests and Levites carried the ark of the Lord , the tent of meeting, and all the holy items in the tent. They brought up the ark of the LORD and the Tent of Meeting and all the holy utensils that were in the tent; the priests and the Levites brought them up. And they brought up the ark of the LORD, the tent of meeting, and all the holy utensils which were in the tent; the priests and the Levites brought them up. They bare the Arke of the Lorde, and they bare the Tabernacle of the Congregation, and all the holy vessels that were in the Tabernacle: those did the Priestes and Leuites bring vp. And they brought up the ark of Yahweh and the tent of meeting and all the holy utensils, which were in the tent, and the priests and the Levites brought them up. and brought up the ark of Adonai , the tent of meeting and all the holy utensils that were in the tent; these are what the cohanim and L'vi'im brought up. And they brought up the ark of Jehovah, and the tent of meeting, and all the holy vessels that were in the tent: the priests and the Levites brought them up. And they brought it up to the temple of the LORD, and brought the tabernacle of the congregation and all the holy vessels that were in the tabernacle, and the priests and the Levites of Israel went up with them. and carried it to the Temple. The Levites and the priests also moved the Tent of the Lord 's presence and all its equipment to the Temple. So they brought up the ark of Yahweh and the tent of assembly and all of the holy vessels that were in the tent; the priests and the Levites brought them up. and brought up the ark of Jehovah, and the tabernacle of the congregation, and all the holy vessels that were in the tabernacle, even those the priests and the Levites brought. and broughte it vp, and the Tabernacle of witnesse, and all the ornamentes of the Sanctuary that were in the Tabernacle. This dyd the prestes and the Leuites. And they brought up the ark of Jehovah, and the tent of meeting, and all the holy vessels that were in the Tent; even these did the priests and the Levites bring up. They took up the ark of the Lord, and the Tent of meeting, and all the holy vessels which were in the Tent; all these the priests and the Levites took up. And they bare the arke of the Lorde, the tabernacle of the congregation, and all the holy vessels that were in the tabernacle: those dyd the priestes and the leuites beare. And they brought up the ark of the LORD, and the tent of meeting, and all the holy vessels that were in the Tent; even these did the priests and the Levites bring up. And they brought vp the Arke of the Lord, and the Tabernacle of the Congregation, and all the holy vessels that were in the Tabernacle, euen those did the Priests & the Leuites bring vp. and the tabernacle of testimony, and the holy furniture that was in the tabernacle of testimony. And they brought up the ark of the LORD, and the tent of meeting, and all the holy vessels that were in the Tent; even these did the priests and the Levites bring up. and they brought up the ark of the LORD and the Tent of Meeting with all its sacred furnishings. So the priests and Levites carried them up. and baren the arke of the Lord, and the tabernacle of boond of pees, and alle vessels of the seyntuarye, that weren in the tabernacle; and the preestis and dekenes baren tho. and bring up the ark of Jehovah, and the tent of meeting, and all the holy vessels that [are] in the tent, yea, the priests and the Levites bring them up. And they brought up the ark of Yahweh, and the tent of meeting, and all the holy vessels that were in the Tent; even these the priests and the Levites brought up. And they brought the ark of the LORD, and the tabernacle of the congregation, and all the holy vessels that [were] in the tabernacle, even those did the priests and the Levites bring. They brought up the ark of Yahweh, and the tent of meeting, and all the holy vessels that were in the Tent; even these did the priests and the Levites bring up. Then they brought up the ark of the LORD, the tabernacle of meeting, and all the holy furnishings that were in the tabernacle. The priests and the Levites brought them up. The priests and Levites brought up the Ark of the Lord along with the special tent and all the sacred items that had been in it. They brought up the Lord's special box of the agreement, the meeting tent, and all the holy objects which were in the tent. The religious leaders and the Levites brought them up. So they brought up the ark of the Lord , the tent of meeting, and all the holy vessels that were in the tent; the priests and the Levites brought them up. and they brought up the ark of Yahweh, and the Tent of Meeting, and all the hallowed vessels that were in the tent, - yea, the priests and the Levites, did bring them up. And carried the ark of the Lord, and the tabernacle of the covenant, and all the vessels of the sanctuary, that were in the tabernacle: and the priests and the Levites carried them. And they brought up the ark of the LORD, the tent of meeting, and all the holy vessels that were in the tent; the priests and the Levites brought them up. and bring up the Ark of YHWH, and the Tent of Meeting, and all the holy vessels that [are] in the tent, indeed, the priests and the Levites bring them up. They brought up the ark of the LORD and the tent of meeting and all the holy utensils, which were in the tent, and the priests and the Levites brought them up.

Bible Study Resources

Concordances:

- Nave's Topical Bible - Tabernacle;   Worship;   Thompson Chain Reference - Dedication;   Holy Vessels;   Sacred Vessels;   Tabernacle;   Vessels, Holy;   Worship;   Torrey's Topical Textbook - Ark of the Covenant;   Dedication;   Temple, the First;  

Dictionaries:

- American Tract Society Bible Dictionary - Dedication;   Bridgeway Bible Dictionary - Tabernacle;   Baker Evangelical Dictionary of Biblical Theology - Psalms, Theology of;   Sanctification;   Easton Bible Dictionary - Levite;   Holman Bible Dictionary - Kings, 1 and 2;   Temple of Jerusalem;   Hastings' Dictionary of the Bible - Holiness;   Israel;   Solomon;   Morrish Bible Dictionary - Ark of God;   People's Dictionary of the Bible - Jerusalem;   Levites;   Tabernacle;  

Encyclopedias:

- Condensed Biblical Cyclopedia - Hebrew Monarchy, the;   International Standard Bible Encyclopedia - Altar;   Ark of the Covenant;   Criticism (the Graf-Wellhausen Hypothesis);   Gibeon;   Holiness;   Priests and Levites;   Tabernacle;   The Jewish Encyclopedia - Priest;   Tabernacles, Feast of;  

Parallel Translations

Christian Standard Bible®
The priests and the Levites brought the ark of the Lord, the tent of meeting, and the holy utensils that were in the tent.
Hebrew Names Version
They brought up the ark of the LORD, and the tent of meeting, and all the holy vessels that were in the Tent; even these did the Kohanim and the Levites bring up.
King James Version
And they brought up the ark of the Lord , and the tabernacle of the congregation, and all the holy vessels that were in the tabernacle, even those did the priests and the Levites bring up.
English Standard Version
And they brought up the ark of the Lord , the tent of meeting, and all the holy vessels that were in the tent; the priests and the Levites brought them up.
New Century Version
They carried the Ark of the Lord , the Meeting Tent, and the holy utensils; the priests and the Levites brought them up.
New English Translation
The priests and Levites carried the ark of the Lord , the tent of meeting, and all the holy items in the tent.
Amplified Bible
They brought up the ark of the LORD and the Tent of Meeting and all the holy utensils that were in the tent; the priests and the Levites brought them up.
New American Standard Bible
And they brought up the ark of the LORD, the tent of meeting, and all the holy utensils which were in the tent; the priests and the Levites brought them up.
Geneva Bible (1587)
They bare the Arke of the Lorde, and they bare the Tabernacle of the Congregation, and all the holy vessels that were in the Tabernacle: those did the Priestes and Leuites bring vp.
Legacy Standard Bible
And they brought up the ark of Yahweh and the tent of meeting and all the holy utensils, which were in the tent, and the priests and the Levites brought them up.
Complete Jewish Bible
and brought up the ark of Adonai , the tent of meeting and all the holy utensils that were in the tent; these are what the cohanim and L'vi'im brought up.
Darby Translation
And they brought up the ark of Jehovah, and the tent of meeting, and all the holy vessels that were in the tent: the priests and the Levites brought them up.
George Lamsa Translation
And they brought it up to the temple of the LORD, and brought the tabernacle of the congregation and all the holy vessels that were in the tabernacle, and the priests and the Levites of Israel went up with them.
Good News Translation
and carried it to the Temple. The Levites and the priests also moved the Tent of the Lord 's presence and all its equipment to the Temple.
Lexham English Bible
So they brought up the ark of Yahweh and the tent of assembly and all of the holy vessels that were in the tent; the priests and the Levites brought them up.
Literal Translation
and brought up the ark of Jehovah, and the tabernacle of the congregation, and all the holy vessels that were in the tabernacle, even those the priests and the Levites brought.
Miles Coverdale Bible (1535)
and broughte it vp, and the Tabernacle of witnesse, and all the ornamentes of the Sanctuary that were in the Tabernacle. This dyd the prestes and the Leuites.
American Standard Version
And they brought up the ark of Jehovah, and the tent of meeting, and all the holy vessels that were in the Tent; even these did the priests and the Levites bring up.
Bible in Basic English
They took up the ark of the Lord, and the Tent of meeting, and all the holy vessels which were in the Tent; all these the priests and the Levites took up.
Bishop's Bible (1568)
And they bare the arke of the Lorde, the tabernacle of the congregation, and all the holy vessels that were in the tabernacle: those dyd the priestes and the leuites beare.
JPS Old Testament (1917)
And they brought up the ark of the LORD, and the tent of meeting, and all the holy vessels that were in the Tent; even these did the priests and the Levites bring up.
King James Version (1611)
And they brought vp the Arke of the Lord, and the Tabernacle of the Congregation, and all the holy vessels that were in the Tabernacle, euen those did the Priests & the Leuites bring vp.
Brenton's Septuagint (LXX)
and the tabernacle of testimony, and the holy furniture that was in the tabernacle of testimony.
English Revised Version
And they brought up the ark of the LORD, and the tent of meeting, and all the holy vessels that were in the Tent; even these did the priests and the Levites bring up.
Berean Standard Bible
and they brought up the ark of the LORD and the Tent of Meeting with all its sacred furnishings. So the priests and Levites carried them up.
Wycliffe Bible (1395)
and baren the arke of the Lord, and the tabernacle of boond of pees, and alle vessels of the seyntuarye, that weren in the tabernacle; and the preestis and dekenes baren tho.
Young's Literal Translation
and bring up the ark of Jehovah, and the tent of meeting, and all the holy vessels that [are] in the tent, yea, the priests and the Levites bring them up.
Update Bible Version
And they brought up the ark of Yahweh, and the tent of meeting, and all the holy vessels that were in the Tent; even these the priests and the Levites brought up.
Webster's Bible Translation
And they brought the ark of the LORD, and the tabernacle of the congregation, and all the holy vessels that [were] in the tabernacle, even those did the priests and the Levites bring.
World English Bible
They brought up the ark of Yahweh, and the tent of meeting, and all the holy vessels that were in the Tent; even these did the priests and the Levites bring up.
New King James Version
Then they brought up the ark of the LORD, the tabernacle of meeting, and all the holy furnishings that were in the tabernacle. The priests and the Levites brought them up.
New Living Translation
The priests and Levites brought up the Ark of the Lord along with the special tent and all the sacred items that had been in it.
New Life Bible
They brought up the Lord's special box of the agreement, the meeting tent, and all the holy objects which were in the tent. The religious leaders and the Levites brought them up.
New Revised Standard
So they brought up the ark of the Lord , the tent of meeting, and all the holy vessels that were in the tent; the priests and the Levites brought them up.
J.B. Rotherham Emphasized Bible
and they brought up the ark of Yahweh, and the Tent of Meeting, and all the hallowed vessels that were in the tent, - yea, the priests and the Levites, did bring them up.
Douay-Rheims Bible
And carried the ark of the Lord, and the tabernacle of the covenant, and all the vessels of the sanctuary, that were in the tabernacle: and the priests and the Levites carried them.
Revised Standard Version
And they brought up the ark of the LORD, the tent of meeting, and all the holy vessels that were in the tent; the priests and the Levites brought them up.
New American Standard Bible (1995)
They brought up the ark of the LORD and the tent of meeting and all the holy utensils, which were in the tent, and the priests and the Levites brought them up.

Contextual Overview

1At that time Solomon assembled the elders of Israel, all the tribal heads and the ancestral leaders of the Israelites before him at Jerusalem in order to bring the ark of the Lord’s covenant from the city of David, that is Zion. 1 Then Shlomo assembled the Zakenim of Yisra'el, and all the heads of the tribes, the princes of the fathers' [houses] of the children of Yisra'el, to king Shlomo in Yerushalayim, to bring up the ark of the covenant of the LORD out of the city of David, which is Tziyon. 1 Then Solomon assembled the elders of Israel, and all the heads of the tribes, the chief of the fathers of the children of Israel, unto king Solomon in Jerusalem, that they might bring up the ark of the covenant of the Lord out of the city of David, which is Zion. 1 Then Solomon assembled the elders of Israel and all the heads of the tribes, the leaders of the fathers' houses of the people of Israel, before King Solomon in Jerusalem, to bring up the ark of the covenant of the Lord out of the city of David, which is Zion. 1 King Solomon called for the elders of Israel, the heads of the tribes, and the leaders of the families to come to him in Jerusalem. He wanted them to bring the Ark of the Agreement with the Lord from the older part of the city. 1 Then Solomon convened in Jerusalem Israel's elders, all the leaders of the Israelite tribes and families, so they could witness the transferal of the ark of the Lord 's covenant from the City of David (that is, Zion). 1Then Solomon assembled the elders of Israel and all the heads of the tribes, the leaders of the fathers' households of the sons of Israel, to King Solomon in Jerusalem, to bring up the ark of the covenant of the Lord from the City of David, which is Zion. 1 Then Solomon assembled the elders of Israel and all the heads of the tribes, the leaders of the fathers' households of the sons of Israel, to King Solomon in Jerusalem, to bring up the ark of the covenant of the LORD from the city of David, that is, Zion. 1 Then King Salomon assembled the Elders of Israel, euen all the heads of the tribes, the chiefe fathers of the children of Israel vnto him in Ierusalem, for to bring vp the Arke of the couenant of the Lorde from the citie of Dauid, which is Zion. 1Then Solomon assembled the elders of Israel and all the heads of the tribes, the leaders of the fathers' households of the sons of Israel, to King Solomon in Jerusalem, to bring up the ark of the covenant of Yahweh from the city of David, which is Zion.

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

and the: 1 Kings 3:4, 2 Chronicles 1:3

tabernacle: Exodus 40:2-33

Reciprocal: Deuteronomy 10:8 - bear 1 Kings 8:6 - And the priests 1 Chronicles 17:5 - from tent to tent 1 Chronicles 23:32 - keep 2 Chronicles 5:5 - the tabernacle Acts 7:45 - Which

Cross-References

Genesis 8:17
Bring forth with you every living thing that is with you of all flesh, including birds, cattle, and every creeping thing that creeps on the eretz; that they may breed abundantly in the eretz, and be fruitful, and multiply on the eretz."
Genesis 8:17
Bring forth with thee every living thing that is with thee, of all flesh, both of fowl, and of cattle, and of every creeping thing that creepeth upon the earth; that they may breed abundantly in the earth, and be fruitful, and multiply upon the earth.
Genesis 8:17
Bring out with you all the living things which are with you, from all the living creatures—birds, and animals, and everything that creeps on the earth, and let them swarm on the earth and be fruitful and multiply on the earth."
Genesis 8:17
Bring every animal out of the boat with you—the birds, animals, and everything that crawls on the earth. Let them have many young ones so that they might grow in number."
Genesis 8:17
Bring out with you all the living creatures that are with you. Bring out every living thing, including the birds, animals, and every creeping thing that creeps on the earth. Let them increase and be fruitful and multiply on the earth!"
Genesis 8:17
"Bring out with you every living thing from all flesh—birds and animals and every crawling thing that crawls on the earth—that they may breed abundantly on the earth, and be fruitful and multiply on the earth."
Genesis 8:17
"Bring out with you every living thing of all flesh that is with you, birds and animals and every crawling thing that crawls on the earth, that they may breed abundantly on the earth, and be fruitful and multiply on the earth."
Genesis 8:17
Bring forth with thee euery beast that is with thee, of all flesh, both foule and cattell, and euery thing that creepeth and moueth vpon the earth, yt they may breede abundantly in ye earth, and bring forth fruite & increase vpon ye earth.
Genesis 8:17
Bring out with you every living thing of all flesh that is with you, birds and animals and every creeping thing that creeps on the earth, that they may swarm on the earth, and that they may be fruitful and multiply on the earth."
Genesis 8:17
Let out the birds, animals, and reptiles, so they can mate and live all over the earth."

Gill's Notes on the Bible

And they brought up the ark of the Lord,.... From the city of David to the temple:

and the tabernacle of the congregation; not the tent David made for the ark, though that might be brought also, but the tabernacle of Moses, which had been many years at Gibeon; but now removed to Zion, and from thence to the temple, where it was laid up, as having been a sacred thing; that it might not be put to common or superstitious uses, and to prevent the being of more places than one for worship:

and all the holy vessels that were in the tabernacle; as the candlestick, shewbread table, incense altar, c.

even those did the priests and the Levites bring up some brought one, and some another; the priests brought the ark, and the Levites the vessels.

Barnes' Notes on the Bible

And the tabernacle of the congregation - Not the tented structure erected for the ark on Mount Zion 2 Samuel 6:17 by David, but the original tabernacle made by Moses, which had hitherto remained at Gibeon (margin reference). The tabernacle and its holy vessels were probably placed in the treasury.

Clarke's Notes on the Bible

Verse 1 Kings 8:4. They brought up - the tabernacle — It is generally agreed that there were now two tabernacles at Gibeon, and the other in the city of David, which one David had constructed as a temporary residence for the ark, in the event of a temple being built. Which of these tabernacles was brought into the temple at this time, is not well known; some think both were brought in, in order to prevent the danger of idolatry. I should rather suppose that the tabernacle from Gibeon was brought in, and that the temporary one erected by David was demolished.


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile