Lectionary Calendar
Monday, July 21st, 2025
the Week of Proper 11 / Ordinary 16
Attention!
For 10¢ a day you can enjoy StudyLight.org ads
free while helping to build churches and support pastors in Uganda.
Click here to learn more!

Read the Bible

1 Kings 8:40

so that they may fear youall the days they live on the landyou gave our ancestors. that they may fear you all the days that they live in the land which you gave to our fathers. That they may fear thee all the days that they live in the land which thou gavest unto our fathers. that they may fear you all the days that they live in the land that you gave to our fathers. Then your people will respect you as long as they live in this land you gave to our ancestors. Then they will obey you throughout their lifetimes as they live on the land you gave to our ancestors. so that they may fear You [with reverence and awe] all the days that they live in the land which You have given to our fathers. so that they will fear You all the days that they live on the land which You have given to our fathers. That they may feare thee as long as they liue in ye lad, which thou gauest vnto our fathers. that they may fear You all the days that they live upon the face of the land which You have given to our fathers. Then your people will worship and obey you for as long as they live in the land you gave their ancestors. so that they will fear you throughout the time they live in the land you gave our ancestors. that they may fear thee all the days that they live upon the land which thou gavest unto our fathers. Do this so that your people will fear and respect you all the time that they live in this land that you gave to our ancestors. That they may reverence thee all the days that they live on the face of the land which thou gavest to their fathers. so that your people may obey you all the time they live in the land which you gave to our ancestors. Do these things so that they may fear you all the days that they live on the face of the land that you gave to our ancestors. so that they shall fear You all the days that they are living on the face of the land that You have given to our fathers. that they maye allwaye feare the, as longe as they lyue in the lande, which thou hast geuen vnto oure fathers. that they may fear thee all the days that they live in the land which thou gavest unto our fathers. So that they may give you worship all the days of their life in the land which you gave to our fathers. That they may feare thee as long as they lyue in the lande which thou gauest vnto our fathers. that they may fear Thee all the days that they live in the land which Thou gavest unto our fathers. That they may feare thee all the dayes that they liue, in the land which thou gauest vnto our fathers. that they may fear thee all the days that they live upon the land, which thou hast given to our fathers. that they may fear thee all the days that they live in the land which thou gavest unto our fathers. so that they may fear You all the days they live in the land You gave to our fathers. that thei drede thee in alle daies in whiche thei lyuen on the face of the lond, which thou hast youe to oure fadrys. so that they fear Thee all the days that they are living on the face of the ground that Thou hast given to our fathers. that they may fear you all the days that they live in the land which you gave to our fathers. That they may fear thee all the days that they live in the land which thou gavest to our fathers. that they may fear you all the days that they live in the land which you gave to our fathers. that they may fear You all the days that they live in the land which You gave to our fathers. Then they will fear you as long as they live in the land you gave to our ancestors. May they fear You all the days they live in the land You have given to our fathers. so that they may fear you all the days that they live in the land that you gave to our ancestors. to the end they may revere thee, all the days which they do live, upon the face of the soil, - which thou gavest unto our fathers? That they may fear thee all the days that they live upon the face of the land, which thou hast given to our fathers. that they may fear thee all the days that they live in the land which thou gavest to our fathers. so that they fear You all the days that they are living on the face of the ground that You have given to our fathers. that they may fear You all the days that they live in the land which You have given to our fathers.

Bible Study Resources

Concordances:

- Nave's Topical Bible - Afflictions and Adversities;   Backsliders;   Blessing;   Fear of God;   Intercession;   Repentance;   Sin;   Thompson Chain Reference - Ask;   Christ;   Church;   Dedication;   Family;   Importunity;   Prayer;   Secret Prayer;   Solomon;   United Prayer;   Unwise Prayers;   Wicked, the;   The Topic Concordance - Choosing/chosen;   God;   Jerusalem;   Name;   Prayer;   Torrey's Topical Textbook - Dedication;   Temple, the First;  

Dictionaries:

- American Tract Society Bible Dictionary - Dedication;   Baker Evangelical Dictionary of Biblical Theology - Forgiveness;   Hear, Hearing;   Prayer;   Holman Bible Dictionary - Kings, 1 and 2;   Hastings' Dictionary of the Bible - Israel;   Prayer;   Solomon;   People's Dictionary of the Bible - Jerusalem;   Smith Bible Dictionary - Prayer;  

Encyclopedias:

- Condensed Biblical Cyclopedia - Hebrew Monarchy, the;  

Parallel Translations

Christian Standard Bible®
so that they may fear youall the days they live on the landyou gave our ancestors.
Hebrew Names Version
that they may fear you all the days that they live in the land which you gave to our fathers.
King James Version
That they may fear thee all the days that they live in the land which thou gavest unto our fathers.
English Standard Version
that they may fear you all the days that they live in the land that you gave to our fathers.
New Century Version
Then your people will respect you as long as they live in this land you gave to our ancestors.
New English Translation
Then they will obey you throughout their lifetimes as they live on the land you gave to our ancestors.
Amplified Bible
so that they may fear You [with reverence and awe] all the days that they live in the land which You have given to our fathers.
New American Standard Bible
so that they will fear You all the days that they live on the land which You have given to our fathers.
Geneva Bible (1587)
That they may feare thee as long as they liue in ye lad, which thou gauest vnto our fathers.
Legacy Standard Bible
that they may fear You all the days that they live upon the face of the land which You have given to our fathers.
Contemporary English Version
Then your people will worship and obey you for as long as they live in the land you gave their ancestors.
Complete Jewish Bible
so that they will fear you throughout the time they live in the land you gave our ancestors.
Darby Translation
that they may fear thee all the days that they live upon the land which thou gavest unto our fathers.
Easy-to-Read Version
Do this so that your people will fear and respect you all the time that they live in this land that you gave to our ancestors.
George Lamsa Translation
That they may reverence thee all the days that they live on the face of the land which thou gavest to their fathers.
Good News Translation
so that your people may obey you all the time they live in the land which you gave to our ancestors.
Lexham English Bible
Do these things so that they may fear you all the days that they live on the face of the land that you gave to our ancestors.
Literal Translation
so that they shall fear You all the days that they are living on the face of the land that You have given to our fathers.
Miles Coverdale Bible (1535)
that they maye allwaye feare the, as longe as they lyue in the lande, which thou hast geuen vnto oure fathers.
American Standard Version
that they may fear thee all the days that they live in the land which thou gavest unto our fathers.
Bible in Basic English
So that they may give you worship all the days of their life in the land which you gave to our fathers.
Bishop's Bible (1568)
That they may feare thee as long as they lyue in the lande which thou gauest vnto our fathers.
JPS Old Testament (1917)
that they may fear Thee all the days that they live in the land which Thou gavest unto our fathers.
King James Version (1611)
That they may feare thee all the dayes that they liue, in the land which thou gauest vnto our fathers.
Brenton's Septuagint (LXX)
that they may fear thee all the days that they live upon the land, which thou hast given to our fathers.
English Revised Version
that they may fear thee all the days that they live in the land which thou gavest unto our fathers.
Berean Standard Bible
so that they may fear You all the days they live in the land You gave to our fathers.
Wycliffe Bible (1395)
that thei drede thee in alle daies in whiche thei lyuen on the face of the lond, which thou hast youe to oure fadrys.
Young's Literal Translation
so that they fear Thee all the days that they are living on the face of the ground that Thou hast given to our fathers.
Update Bible Version
that they may fear you all the days that they live in the land which you gave to our fathers.
Webster's Bible Translation
That they may fear thee all the days that they live in the land which thou gavest to our fathers.
World English Bible
that they may fear you all the days that they live in the land which you gave to our fathers.
New King James Version
that they may fear You all the days that they live in the land which You gave to our fathers.
New Living Translation
Then they will fear you as long as they live in the land you gave to our ancestors.
New Life Bible
May they fear You all the days they live in the land You have given to our fathers.
New Revised Standard
so that they may fear you all the days that they live in the land that you gave to our ancestors.
J.B. Rotherham Emphasized Bible
to the end they may revere thee, all the days which they do live, upon the face of the soil, - which thou gavest unto our fathers?
Douay-Rheims Bible
That they may fear thee all the days that they live upon the face of the land, which thou hast given to our fathers.
Revised Standard Version
that they may fear thee all the days that they live in the land which thou gavest to our fathers.
New American Standard Bible (1995)
that they may fear You all the days that they live in the land which You have given to our fathers.

Contextual Overview

22Then Solomon stood before the altar of the Lord in front of the entire congregation of Israel and spread out his hands toward heaven. 22 Shlomo stood before the altar of the LORD in the presence of all the assembly of Yisra'el, and spread forth his hands toward heaven; 22 And Solomon stood before the altar of the Lord in the presence of all the congregation of Israel, and spread forth his hands toward heaven: 22 Then Solomon stood before the altar of the Lord in the presence of all the assembly of Israel and spread out his hands toward heaven, 22 Then Solomon stood facing the Lord 's altar, and all the Israelites were standing behind him. He spread out his hands toward the sky 22 Solomon stood before the altar of the Lord in front of the entire assembly of Israel and spread out his hands toward the sky. 22Then Solomon stood [in the courtyard] before the altar of the LORD in the presence of all the assembly of Israel and spread out his hands toward heaven. 22 Then Solomon stood before the altar of the LORD in the presence of all the assembly of Israel, and he spread out his hands toward heaven. 22 Then Salomon stoode before the altar of the Lorde in the sight of all the Congregation of Israel, and stretched out his handes towarde heauen, 22Then Solomon stood before the altar of Yahweh before all the assembly of Israel and spread out his hands toward heaven.

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

fear thee: Genesis 22:12, Exodus 20:20, Deuteronomy 6:2, Deuteronomy 6:13, 1 Samuel 12:24, Psalms 115:13, Psalms 130:4, Jeremiah 32:39, Jeremiah 32:40, Hosea 3:5, Acts 9:31, Acts 10:2, Hebrews 12:28, Revelation 15:4, Revelation 19:5

Reciprocal: Deuteronomy 12:1 - all the days Acts 13:16 - and ye

Gill's Notes on the Bible

That they may fear thee,.... For his goodness sake in hearing their prayer, removing their affliction, and bestowing his blessings on them, particularly in forgiving their sins, see Psalms 130:4

all the days that they live in the land which thou gavest unto our fathers; not only for the present, while the mercy is fresh, but all the days of their lives; to which they were the more obliged by the good land they possessed as a divine gift, and which they held by the tenure of their obedience, Isaiah 1:19.


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile