Lectionary Calendar
Monday, July 28th, 2025
the Week of Proper 12 / Ordinary 17
Attention!
Tired of seeing ads while studying? Now you can enjoy an "Ads Free" version of the site for as little as 10¢ a day and support a great cause!
Click here to learn more!

Read the Bible

1 Kings 8:56

“Blessed be the Lord! He has given rest to his people Israel according to all he has said. Not one of all the good promises he made through his servant Moses has failed. Blessed be the LORD, who has given rest to his people Yisra'el, according to all that he promised: there has not failed one word of all his good promise, which he promised by Moshe his servant. Blessed be the Lord , that hath given rest unto his people Israel, according to all that he promised: there hath not failed one word of all his good promise, which he promised by the hand of Moses his servant. "Blessed be the Lord who has given rest to his people Israel, according to all that he promised. Not one word has failed of all his good promise, which he spoke by Moses his servant. "Praise the Lord ! He promised he would give rest to his people Israel, and he has given us rest. The Lord has kept all the good promises he gave through his servant Moses. "The Lord is worthy of praise because he has made Israel his people secure just as he promised! Not one of all the faithful promises he made through his servant Moses is left unfulfilled! "Blessed be the LORD, who has given rest to His people Israel, in accordance with everything that He promised. Not one word has failed of all His good promise, which He spoke through Moses His servant. "Blessed be the LORD, who has given rest to His people Israel in accordance with everything that He promised; not one word has failed of all His good promise, which He promised through Moses His servant. Blessed be the Lorde that hath giuen rest vnto his people Israel, according to all that hee promised: there hath not fayled one word of all his good promise which he promised by the hand of Moses his seruant. "Blessed be Yahweh, who has given rest to His people Israel, according to all that He promised; not one promise has failed of all His good promises, which He promised by the hand of Moses His servant. Praise the Lord ! He has kept his promise and given us peace. Every good thing he promised to his servant Moses has happened. "Blessed be Adonai , who has given rest to his people Isra'el, in accordance with everything he promised. Not one word has failed of his good promise, which he made through Moshe his servant. Blessed be Jehovah, who has given rest to his people Israel, according to all that he promised: there has not failed one word of all his good promises which he spoke through Moses his servant! "Praise the Lord ! He promised to give rest to his people, Israel. And he has given us rest! He used his servant Moses and made many good promises to the people of Israel. And he has kept every one of them! Blessed be the LORD God, who has given rest to his people Israel, according to all that he promised; there has not failed one word of all his good promises, which he promised by the hand of Moses his servant. "Praise the Lord who has given his people peace, as he promised he would. He has kept all the generous promises he made through his servant Moses. "Blessed be Yahweh who gave a resting place to his people Israel. According to all that he promised, not one word has fallen from all of his promises concerning the good which he spoke through the hand of Moses his servant. Blessed be Jehovah who has given rest to His people Israel, according to all that He has spoken; not one word of all His good Word has fallen, which He spoke by the hand of His servant Moses. Praysed be the LORDE which hath geuen rest vnto his people, acordinge as he sayde. There hath not one fayled of all his good wordes, which he spake by his seruaunt Moses. Blessed be Jehovah, that hath given rest unto his people Israel, according to all that he promised: there hath not failed one word of all his good promise, which he promised by Moses his servant. Praise be to the Lord who has given rest to his people Israel, as he gave them his word to do; every word of all his oath, which he gave by the hand of Moses his servant, has come true. Blessed be the Lorde that hath geuen rest vnto his people Israel, according to al that he promised: there hath not fayled one worde of all the good promise which he promised by the hand of Moyses his seruaunt. 'Blessed be the LORD, that hath given rest unto His people Israel, according to all that He promised; there hath not failed one word of all His good promise, which He promised by the hand of Moses His servant. Blessed be the Lord, that hath giuen rest vnto his people Israel, according to all that he promised: there hath not failed one word of all his good promise, which he promised by the hand of Moses his seruant. Blessed be the Lord this day, who has given rest to his people Israel, according to all that he said: there has not failed one word among all his good words which he spoke by the hand of his servant Moses. Blessed be the LORD, that hath given rest unto his people Israel, according to all that he promised: there hath not failed one word of all his good promise, which he promised by the hand of Moses his servant. "Blessed be the LORD, who has given rest to His people Israel according to all that He promised. Not one word has failed of all the good promises He made through His servant Moses. Blessid be the Lord God of Israel, that yaf reste to his puple Israel, bi alle thingis whiche he spak; a word felde not doun, sotheli nether oon, of alle goodis whiche he spak bi Moises, his seruaunt. `Blessed [is] Jehovah who hath given rest to His people Israel, according to all that He hath spoken; there hath not fallen one word of all His good word, which He spake by the hand of Moses his servant. Blessed be Yahweh, that has given rest to his people Israel, according to all that he promised: not one word has failed of all his good promise, which he promised by Moses his slave. Blessed [be] the LORD, that hath given rest to his people Israel, according to all that he promised: there hath not failed one word of all his good promise, which he promised by the hand of Moses his servant. Blessed be Yahweh, who has given rest to his people Israel, according to all that he promised: there has not failed one word of all his good promise, which he promised by Moses his servant. "Blessed be the LORD, who has given rest to His people Israel, according to all that He promised. There has not failed one word of all His good promise, which He promised through His servant Moses. "Praise the Lord who has given rest to his people Israel, just as he promised. Not one word has failed of all the wonderful promises he gave through his servant Moses. "Thanks be to the Lord. He has given rest to His people Israel. He has done all that He promised. Every word has come true of all His good promise, which He promised through His servant Moses. "Blessed be the Lord , who has given rest to his people Israel according to all that he promised; not one word has failed of all his good promise, which he spoke through his servant Moses. Blessed, be Yahweh, who hath given rest unto his people Israel, according to all that he promised, - there hath not failed one word of all his good promise, which he promised by the hand of Moses his servant. Blessed be the Lord, who hath given rest to his people Israel, according to all that he promised: there hath not failed so much as one word of all the good things that he promised by his servant Moses. "Blessed be the LORD who has given rest to his people Israel, according to all that he promised; not one word has failed of all his good promise, which he uttered by Moses his servant. "Blessed [is] YHWH who has given rest to His people Israel, according to all that He has spoken; not [even] one word has fallen of all His good word, which He spoke by the hand of His servant Moses. "Blessed be God , who has given peace to his people Israel just as he said he'd do. Not one of all those good and wonderful words that he spoke through Moses has misfired. May God , our very own God, continue to be with us just as he was with our ancestors—may he never give up and walk out on us. May he keep us centered and devoted to him, following the life path he has cleared, watching the signposts, walking at the pace and rhythms he laid down for our ancestors. "Blessed be the LORD, who has given rest to His people Israel, according to all that He promised; not one word has failed of all His good promise, which He promised through Moses His servant.

Bible Study Resources

Concordances:

- Nave's Topical Bible - Benedictions;   God;   Thankfulness;   Thompson Chain Reference - Ask;   Bible, the;   Certainties;   Christ;   Church;   Dedication;   Divine;   Faithfulness;   Faithfulness-Unfaithfulness;   Family;   Fulfilment of Prophecy;   God;   God's;   God's Word;   Importunity;   Prayer;   Promises, Divine;   Prophecy;   Secret Prayer;   Seven;   Uncertainties-Certainties;   United Prayer;   Unwise Prayers;   Wicked, the;   Word;   Word of God;   Word, God's;   Torrey's Topical Textbook - Dedication;   Praise;   Promises of God, the;   Temple, the First;  

Dictionaries:

- American Tract Society Bible Dictionary - Dedication;   Holman Bible Dictionary - Gift, Giving;   Kings, 1 and 2;   Hastings' Dictionary of the Bible - Israel;   Promise;   Solomon;   People's Dictionary of the Bible - Jerusalem;   Moses;   Smith Bible Dictionary - Prayer;  

Encyclopedias:

- Condensed Biblical Cyclopedia - Hebrew Monarchy, the;   The Jewish Encyclopedia - Liturgy;   Shemini 'Aẓeret;  

Devotionals:

- Every Day Light - Devotion for February 27;  

Parallel Translations

Christian Standard Bible®
“Blessed be the Lord! He has given rest to his people Israel according to all he has said. Not one of all the good promises he made through his servant Moses has failed.
Hebrew Names Version
Blessed be the LORD, who has given rest to his people Yisra'el, according to all that he promised: there has not failed one word of all his good promise, which he promised by Moshe his servant.
King James Version
Blessed be the Lord , that hath given rest unto his people Israel, according to all that he promised: there hath not failed one word of all his good promise, which he promised by the hand of Moses his servant.
English Standard Version
"Blessed be the Lord who has given rest to his people Israel, according to all that he promised. Not one word has failed of all his good promise, which he spoke by Moses his servant.
New Century Version
"Praise the Lord ! He promised he would give rest to his people Israel, and he has given us rest. The Lord has kept all the good promises he gave through his servant Moses.
New English Translation
"The Lord is worthy of praise because he has made Israel his people secure just as he promised! Not one of all the faithful promises he made through his servant Moses is left unfulfilled!
Amplified Bible
"Blessed be the LORD, who has given rest to His people Israel, in accordance with everything that He promised. Not one word has failed of all His good promise, which He spoke through Moses His servant.
New American Standard Bible
"Blessed be the LORD, who has given rest to His people Israel in accordance with everything that He promised; not one word has failed of all His good promise, which He promised through Moses His servant.
Geneva Bible (1587)
Blessed be the Lorde that hath giuen rest vnto his people Israel, according to all that hee promised: there hath not fayled one word of all his good promise which he promised by the hand of Moses his seruant.
Legacy Standard Bible
"Blessed be Yahweh, who has given rest to His people Israel, according to all that He promised; not one promise has failed of all His good promises, which He promised by the hand of Moses His servant.
Contemporary English Version
Praise the Lord ! He has kept his promise and given us peace. Every good thing he promised to his servant Moses has happened.
Complete Jewish Bible
"Blessed be Adonai , who has given rest to his people Isra'el, in accordance with everything he promised. Not one word has failed of his good promise, which he made through Moshe his servant.
Darby Translation
Blessed be Jehovah, who has given rest to his people Israel, according to all that he promised: there has not failed one word of all his good promises which he spoke through Moses his servant!
Easy-to-Read Version
"Praise the Lord ! He promised to give rest to his people, Israel. And he has given us rest! He used his servant Moses and made many good promises to the people of Israel. And he has kept every one of them!
George Lamsa Translation
Blessed be the LORD God, who has given rest to his people Israel, according to all that he promised; there has not failed one word of all his good promises, which he promised by the hand of Moses his servant.
Good News Translation
"Praise the Lord who has given his people peace, as he promised he would. He has kept all the generous promises he made through his servant Moses.
Lexham English Bible
"Blessed be Yahweh who gave a resting place to his people Israel. According to all that he promised, not one word has fallen from all of his promises concerning the good which he spoke through the hand of Moses his servant.
Literal Translation
Blessed be Jehovah who has given rest to His people Israel, according to all that He has spoken; not one word of all His good Word has fallen, which He spoke by the hand of His servant Moses.
Miles Coverdale Bible (1535)
Praysed be the LORDE which hath geuen rest vnto his people, acordinge as he sayde. There hath not one fayled of all his good wordes, which he spake by his seruaunt Moses.
American Standard Version
Blessed be Jehovah, that hath given rest unto his people Israel, according to all that he promised: there hath not failed one word of all his good promise, which he promised by Moses his servant.
Bible in Basic English
Praise be to the Lord who has given rest to his people Israel, as he gave them his word to do; every word of all his oath, which he gave by the hand of Moses his servant, has come true.
Bishop's Bible (1568)
Blessed be the Lorde that hath geuen rest vnto his people Israel, according to al that he promised: there hath not fayled one worde of all the good promise which he promised by the hand of Moyses his seruaunt.
JPS Old Testament (1917)
'Blessed be the LORD, that hath given rest unto His people Israel, according to all that He promised; there hath not failed one word of all His good promise, which He promised by the hand of Moses His servant.
King James Version (1611)
Blessed be the Lord, that hath giuen rest vnto his people Israel, according to all that he promised: there hath not failed one word of all his good promise, which he promised by the hand of Moses his seruant.
Brenton's Septuagint (LXX)
Blessed be the Lord this day, who has given rest to his people Israel, according to all that he said: there has not failed one word among all his good words which he spoke by the hand of his servant Moses.
English Revised Version
Blessed be the LORD, that hath given rest unto his people Israel, according to all that he promised: there hath not failed one word of all his good promise, which he promised by the hand of Moses his servant.
Berean Standard Bible
"Blessed be the LORD, who has given rest to His people Israel according to all that He promised. Not one word has failed of all the good promises He made through His servant Moses.
Wycliffe Bible (1395)
Blessid be the Lord God of Israel, that yaf reste to his puple Israel, bi alle thingis whiche he spak; a word felde not doun, sotheli nether oon, of alle goodis whiche he spak bi Moises, his seruaunt.
Young's Literal Translation
`Blessed [is] Jehovah who hath given rest to His people Israel, according to all that He hath spoken; there hath not fallen one word of all His good word, which He spake by the hand of Moses his servant.
Update Bible Version
Blessed be Yahweh, that has given rest to his people Israel, according to all that he promised: not one word has failed of all his good promise, which he promised by Moses his slave.
Webster's Bible Translation
Blessed [be] the LORD, that hath given rest to his people Israel, according to all that he promised: there hath not failed one word of all his good promise, which he promised by the hand of Moses his servant.
World English Bible
Blessed be Yahweh, who has given rest to his people Israel, according to all that he promised: there has not failed one word of all his good promise, which he promised by Moses his servant.
New King James Version
"Blessed be the LORD, who has given rest to His people Israel, according to all that He promised. There has not failed one word of all His good promise, which He promised through His servant Moses.
New Living Translation
"Praise the Lord who has given rest to his people Israel, just as he promised. Not one word has failed of all the wonderful promises he gave through his servant Moses.
New Life Bible
"Thanks be to the Lord. He has given rest to His people Israel. He has done all that He promised. Every word has come true of all His good promise, which He promised through His servant Moses.
New Revised Standard
"Blessed be the Lord , who has given rest to his people Israel according to all that he promised; not one word has failed of all his good promise, which he spoke through his servant Moses.
J.B. Rotherham Emphasized Bible
Blessed, be Yahweh, who hath given rest unto his people Israel, according to all that he promised, - there hath not failed one word of all his good promise, which he promised by the hand of Moses his servant.
Douay-Rheims Bible
Blessed be the Lord, who hath given rest to his people Israel, according to all that he promised: there hath not failed so much as one word of all the good things that he promised by his servant Moses.
Revised Standard Version
"Blessed be the LORD who has given rest to his people Israel, according to all that he promised; not one word has failed of all his good promise, which he uttered by Moses his servant.
THE MESSAGE
"Blessed be God , who has given peace to his people Israel just as he said he'd do. Not one of all those good and wonderful words that he spoke through Moses has misfired. May God , our very own God, continue to be with us just as he was with our ancestors—may he never give up and walk out on us. May he keep us centered and devoted to him, following the life path he has cleared, watching the signposts, walking at the pace and rhythms he laid down for our ancestors.
New American Standard Bible (1995)
"Blessed be the LORD, who has given rest to His people Israel, according to all that He promised; not one word has failed of all His good promise, which He promised through Moses His servant.

Contextual Overview

54When Solomon finished praying this entire prayer and petition to the Lord, he got up from kneeling before the altar of the Lord, with his hands spread out toward heaven, 54 It was so, that when Shlomo had made an end of praying all this prayer and supplication to the LORD, he arose from before the altar of the LORD, from kneeling on his knees with his hands spread forth toward heaven. 54 And it was so, that when Solomon had made an end of praying all this prayer and supplication unto the Lord , he arose from before the altar of the Lord , from kneeling on his knees with his hands spread up to heaven. 54 Now as Solomon finished offering all this prayer and plea to the Lord , he arose from before the altar of the Lord , where he had knelt with hands outstretched toward heaven. 54 Solomon prayed this prayer to the Lord , kneeling in front of the altar with his arms raised toward heaven. When he finished praying, he got up. 54 When Solomon finished presenting all these prayers and requests to the Lord , he got up from before the altar of the Lord where he had kneeled and spread out his hands toward the sky. 54When Solomon finished offering this entire prayer and supplication to the LORD, he arose from before the LORD'S altar, where he had knelt down with his hands stretched toward heaven. 54 When Solomon had finished praying this entire prayer and plea to the LORD, he stood up from the altar of the LORD, from kneeling on his knees with his hands spread toward heaven. 54 And when Salomon had made an ende of praying all this prayer and supplication vnto the Lorde, he arose from before the altar of the Lord, from kneeling on his knees, and stretching of his handes to heauen, 54Now it happened that when Solomon had finished praying this entire prayer and supplication to Yahweh, he arose from before the altar of Yahweh, from kneeling on his knees with his hands spread toward heaven.

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

Blessed be: 1 Kings 8:15

hath given rest: Deuteronomy 3:20, Deuteronomy 12:10, Deuteronomy 12:12, Joshua 21:44, 2 Chronicles 14:6, Hebrews 4:3-9

there: Joshua 21:45, Joshua 23:14, Joshua 23:15, Luke 1:54, Luke 1:55, Luke 1:72, Luke 1:73, Luke 21:33

failed: Heb. fallen, 1 Samuel 3:19, 2 Kings 10:10

Reciprocal: Numbers 14:34 - ye shall Deuteronomy 12:9 - General 1 Kings 8:14 - blessed all 1 Chronicles 16:2 - he blessed 1 Chronicles 16:36 - Blessed Isaiah 9:16 - led of them Isaiah 64:11 - where Daniel 2:20 - Blessed Luke 19:37 - the whole

Gill's Notes on the Bible

Blessed be the Lord, that hath given rest unto his people Israel, according, to all that he promised.... A land of rest, and rest in the land from all enemies; see Deuteronomy 12:9,

there hath not failed one word of all his good promises, which he promised by the hand of Moses his servant: so Joshua observed a little before his death, Joshua 23:14 to which Solomon seems to have respect; and who lived to see a greater accomplishment of the gracious promises of God, and his faithfulness therein, both in the times of his father David, and his own.


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile