Lectionary Calendar
Monday, July 21st, 2025
the Week of Proper 11 / Ordinary 16
Attention!
StudyLight.org has pledged to help build churches in Uganda. Help us with that pledge and support pastors in the heart of Africa.
Click here to join the effort!

Read the Bible

1 Samuel 31:6

So on that day, Saul died together with his three sons, his armor-bearer, and all his men. So Sha'ul died, and his three sons, and his armor bearer, and all his men, that same day together. So Saul died, and his three sons, and his armourbearer, and all his men, that same day together. So Saul died, and his three sons, his armor bearer, and all his men together that same day. Thus Saul died, and his three sons, and his armor-bearer, and all his men, on the same day together. So Saul, his three sons, and the officer who carried his armor died together that day. So Saul, his three sons, his armor bearer, and all his men died together that day. So Saul, his three sons, his armor bearer, and all his men died together on that day. So Saul died with his three sons, his armor bearer, and all his men on that day together. So Saul dyed, and his three sonnes, and his armour bearer, and all his men that same day together. Thus Saul died with his three sons, his armor bearer, and all his men on that day together. Saul was dead, his three sons were dead, and the soldier who carried his weapons was dead. They and all his soldiers died on that same day. Thus Sha'ul, his three sons, his armor-bearer and all his men died that same day together. So Saul died, and his three sons, and his armour-bearer, and all his men, that same day together. So Saul, his three sons, and the boy who carried his armor all died together that day. So Saul died, and his three sons and his armorbearer and also all his servants, that same day together. And that is how Saul, his three sons, and the young man died; all of Saul's men died that day. And Saul and three of his sons, and his armor-bearer, and all his men died together on that day. Thus dyed Saul and his thre sonnes, & his wapenbearer, and all his men together the same daye. So Saul died, and his three sons, and his armorbearer, and all his men, that same day together. So death overtook Saul and his three sons and his servant on the same day. And so Saul dyed, & his three sonnes, and his harnesse bearer, and al his men that same day together. So Saul died, and his three sons, and his armour-bearer, and all his men, that same day together. So Saul died, and his three sons, and his armour bearer, and all his men that same day together. So Saul died, and his three sons, and his armour-bearer, in that day together. So Saul died, and his three sons, and his armourbearer, and all his men, that same day together. So Saul, his three sons, his armor-bearer, and all his men died together that same day. Therfor Saul was deed, and hise thre sones, and his squyer, and alle his men in that dai togidere. and Saul dieth, and three of his sons, and the bearer of his weapons, also all his men, on that day together. So Saul died, and his three sons, and his armorbearer, and all his men too, that same day together. So Saul died, and his three sons, and his armor-bearer, and all his men, that same day together. So Saul died, and his three sons, and his armor bearer, and all his men, that same day together. So Saul, his three sons, his armorbearer, and all his men died together that same day. So Saul, his three sons, his armor bearer, and his troops all died together that same day. So Saul, his three sons, the one who carried his battle-clothes, and all his men, died that day together. So Saul and his three sons and his armor-bearer and all his men died together on the same day. Thus died Saul, and his three sons, and his armour-bearer, yea all his men, on that day, together. So Saul died, and his three sons, and his armourbearer, and all his men that same day together. Thus Saul died, and his three sons, and his armor-bearer, and all his men, on the same day together. and Saul dies, and three of his sons, and the bearer of his weapons, also all his men, together on that day. Saul and Jonathan, Dead on the Mountain The Philistines made war on Israel. The men of Israel were in full retreat from the Philistines, falling left and right, wounded on Mount Gilboa. The Philistines caught up with Saul and his sons. They killed Jonathan, Abinadab, and Malki-Shua, Saul's sons. The battle was hot and heavy around Saul. The archers got his range and wounded him badly. Saul said to his weapon bearer, "Draw your sword and put me out of my misery, lest these pagan pigs come and make a game out of killing me." But his weapon bearer wouldn't do it. He was terrified. So Saul took the sword himself and fell on it. When the weapon bearer saw that Saul was dead, he too fell on his sword and died with him. So Saul, his three sons, and his weapon bearer—the men closest to him—died together that day. Thus Saul died with his three sons, his armor bearer, and all his men on that day together.

Bible Study Resources

Concordances:

- Nave's Topical Bible - Armies;   Armor-Bearer;   Gilboa;   Jezreel;   Jonathan;   Torrey's Topical Textbook - Anger of God, the;   Philistines, the;  

Dictionaries:

- American Tract Society Bible Dictionary - Philistines;   Saul;   Bridgeway Bible Dictionary - Philistia, philistines;   Baker Evangelical Dictionary of Biblical Theology - Death, Mortality;   Gods and Goddesses, Pagan;   Easton Bible Dictionary - Armour-Bearer;   Gilboa;   Jezreel, Valley of;   Fausset Bible Dictionary - David;   Samuel, the Books of;   Holman Bible Dictionary - Achish;   Esdraelon;   Jonathan;   Lo-Debar;   Philistines, the;   Samuel, Books of;   Hastings' Dictionary of the Bible - Esdraelon;   Samuel, Books of;   People's Dictionary of the Bible - Armageddon;   Gilboa;   Jezreel (2);   Saul;   Smith Bible Dictionary - Philis'tines;  

Encyclopedias:

- International Standard Bible Encyclopedia - Achish;   Chronicles, Books of;   Esdraelon, Plain of;   Jabesh-Gilead;   Samuel, Books of;   Saul;   The Jewish Encyclopedia - Chronicles, Books of;   Jonathan, Jehonathan;  

Parallel Translations

Christian Standard Bible®
So on that day, Saul died together with his three sons, his armor-bearer, and all his men.
Hebrew Names Version
So Sha'ul died, and his three sons, and his armor bearer, and all his men, that same day together.
King James Version
So Saul died, and his three sons, and his armourbearer, and all his men, that same day together.
Lexham English Bible
So Saul died, and his three sons, his armor bearer, and all his men together that same day.
English Standard Version
Thus Saul died, and his three sons, and his armor-bearer, and all his men, on the same day together.
New Century Version
So Saul, his three sons, and the officer who carried his armor died together that day.
New English Translation
So Saul, his three sons, his armor bearer, and all his men died together that day.
Amplified Bible
So Saul, his three sons, his armor bearer, and all his men died together on that day.
New American Standard Bible
So Saul died with his three sons, his armor bearer, and all his men on that day together.
Geneva Bible (1587)
So Saul dyed, and his three sonnes, and his armour bearer, and all his men that same day together.
Legacy Standard Bible
Thus Saul died with his three sons, his armor bearer, and all his men on that day together.
Contemporary English Version
Saul was dead, his three sons were dead, and the soldier who carried his weapons was dead. They and all his soldiers died on that same day.
Complete Jewish Bible
Thus Sha'ul, his three sons, his armor-bearer and all his men died that same day together.
Darby Translation
So Saul died, and his three sons, and his armour-bearer, and all his men, that same day together.
Easy-to-Read Version
So Saul, his three sons, and the boy who carried his armor all died together that day.
George Lamsa Translation
So Saul died, and his three sons and his armorbearer and also all his servants, that same day together.
Good News Translation
And that is how Saul, his three sons, and the young man died; all of Saul's men died that day.
Literal Translation
And Saul and three of his sons, and his armor-bearer, and all his men died together on that day.
Miles Coverdale Bible (1535)
Thus dyed Saul and his thre sonnes, & his wapenbearer, and all his men together the same daye.
American Standard Version
So Saul died, and his three sons, and his armorbearer, and all his men, that same day together.
Bible in Basic English
So death overtook Saul and his three sons and his servant on the same day.
Bishop's Bible (1568)
And so Saul dyed, & his three sonnes, and his harnesse bearer, and al his men that same day together.
JPS Old Testament (1917)
So Saul died, and his three sons, and his armour-bearer, and all his men, that same day together.
King James Version (1611)
So Saul died, and his three sons, and his armour bearer, and all his men that same day together.
Brenton's Septuagint (LXX)
So Saul died, and his three sons, and his armour-bearer, in that day together.
English Revised Version
So Saul died, and his three sons, and his armourbearer, and all his men, that same day together.
Berean Standard Bible
So Saul, his three sons, his armor-bearer, and all his men died together that same day.
Wycliffe Bible (1395)
Therfor Saul was deed, and hise thre sones, and his squyer, and alle his men in that dai togidere.
Young's Literal Translation
and Saul dieth, and three of his sons, and the bearer of his weapons, also all his men, on that day together.
Update Bible Version
So Saul died, and his three sons, and his armorbearer, and all his men too, that same day together.
Webster's Bible Translation
So Saul died, and his three sons, and his armor-bearer, and all his men, that same day together.
World English Bible
So Saul died, and his three sons, and his armor bearer, and all his men, that same day together.
New King James Version
So Saul, his three sons, his armorbearer, and all his men died together that same day.
New Living Translation
So Saul, his three sons, his armor bearer, and his troops all died together that same day.
New Life Bible
So Saul, his three sons, the one who carried his battle-clothes, and all his men, died that day together.
New Revised Standard
So Saul and his three sons and his armor-bearer and all his men died together on the same day.
J.B. Rotherham Emphasized Bible
Thus died Saul, and his three sons, and his armour-bearer, yea all his men, on that day, together.
Douay-Rheims Bible
So Saul died, and his three sons, and his armourbearer, and all his men that same day together.
Revised Standard Version
Thus Saul died, and his three sons, and his armor-bearer, and all his men, on the same day together.
THE MESSAGE
Saul and Jonathan, Dead on the Mountain The Philistines made war on Israel. The men of Israel were in full retreat from the Philistines, falling left and right, wounded on Mount Gilboa. The Philistines caught up with Saul and his sons. They killed Jonathan, Abinadab, and Malki-Shua, Saul's sons. The battle was hot and heavy around Saul. The archers got his range and wounded him badly. Saul said to his weapon bearer, "Draw your sword and put me out of my misery, lest these pagan pigs come and make a game out of killing me." But his weapon bearer wouldn't do it. He was terrified. So Saul took the sword himself and fell on it. When the weapon bearer saw that Saul was dead, he too fell on his sword and died with him. So Saul, his three sons, and his weapon bearer—the men closest to him—died together that day.
New American Standard Bible (1995)
Thus Saul died with his three sons, his armor bearer, and all his men on that day together.

Contextual Overview

1The Philistines fought against Israel, and Israel’s men fled from them and were killed on Mount Gilboa. 1 Now the Pelishtim fought against Yisra'el: and the men of Yisra'el fled from before the Pelishtim, and fell down slain on Mount Gilboa. 1 Now the Philistines fought against Israel: and the men of Israel fled from before the Philistines, and fell down slain in mount Gilboa. 1 Now the Philistines were fighting against Israel, and the men of Israel fled before the Philistines, and they fell slain on Mount Gilboa. 1 Now the Philistines were fighting against Israel, and the men of Israel fled before the Philistines and fell slain on Mount Gilboa. 1 The Philistines fought against Israel, and the Israelites ran away from them. Many Israelites were killed on Mount Gilboa. 1 Now the Philistines were fighting against Israel. The men of Israel fled from the Philistines and many of them fell dead on Mount Gilboa. 1Now the Philistines fought against Israel, and the men of Israel fled before them and fell slain on Mount Gilboa. 1 Now the Philistines were fighting against Israel, and the men of Israel fled from the Philistines but fell fatally wounded on Mount Gilboa. 1 Now the Philistims fought against Israel, & the me of Israel fled away from ye Philistims, and they fell downe wounded in mount Gilboa.

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

1 Samuel 4:10, 1 Samuel 4:11, 1 Samuel 11:15, 1 Samuel 12:17, 1 Samuel 12:25, 1 Samuel 28:19, 1 Chronicles 10:6, Ecclesiastes 9:1, Ecclesiastes 9:2, Hosea 13:10, Hosea 13:11

Reciprocal: 1 Samuel 26:10 - he shall descend 2 Samuel 7:9 - cut off Acts 13:22 - when

Cross-References

Genesis 30:29
He said to him, "You know how I have served you, and how your cattle have fared with me.
Genesis 30:29
And he said unto him, Thou knowest how I have served thee, and how thy cattle was with me.
Genesis 30:29
Then he said to him, "You yourself know how I have served you and how your livestock have been with me.
Genesis 30:29
Jacob answered, "You know that I have worked hard for you, and your flocks have grown while I cared for them.
Genesis 30:29
"You know how I have worked for you," Jacob replied, "and how well your livestock have fared under my care.
Genesis 30:29
Jacob answered him, "You know how I have served you and how your possessions, your cattle and sheep and goats, have fared with me.
Genesis 30:29
But Jacob said to him, "You yourself know how I have served you and how your livestock have fared with me.
Genesis 30:29
But he sayd vnto him, Thou knowest, what seruice I haue done thee, and in what taking thy cattell hath bene vnder me.
Genesis 30:29
But he said to him, "You yourself know how I have served you and how your livestock have fared with me.
Genesis 30:29
Jacob answered: You've seen how hard I've worked for you, and you know how your flocks and herds have grown under my care.

Gill's Notes on the Bible

So Saul died, and his three sons, and his armourbearer,.... Only with this difference, his three sons died honourably in the field of battle, but he and his armourbearer destroyed themselves. Josephus says e he reigned eighteen years in the life of Samuel, and after his death twenty two years, which make the forty years the apostle ascribes to him, Acts 13:21; Eupolemus f, an Heathen writer, makes him to reign twenty one years; but of the years of his reign, both before and after the death of Samuel, chronologers are not agreed, see 1 Samuel 25:1; and

1 Samuel 25:1- :;

and all his men that same day together; not all the soldiers in his army; for many of them fled and escaped, and even Abner the general of the army, but his household servants, or those that were near his person, his bodyguards.

e Antiqu. l. 6. c. 14. sect. 9. f Apud Euseb. Praepar. Evangel. l. 9. c. 3. p. 447.

Barnes' Notes on the Bible

All his men - This and similar expressions must not be taken too literally (compare 1 Chronicles 10:6). We know that Abner, and Ish-bosheth, and manymore survived the day of Gilboa.

Clarke's Notes on the Bible

Verse 1 Samuel 31:6. And all his men — Probably meaning those of his troops which were his life or body guards: as to the bulk of the army, it fled at the commencement of the battle, 1 Samuel 31:1.


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile