Lectionary Calendar
Wednesday, December 24th, 2025
Christmas Eve
Attention!
For 10¢ a day you can enjoy StudyLight.org ads
free while helping to build churches and support pastors in Uganda.
Click here to learn more!

Read the Bible

1 Samuel 9:18

Saul approached Samuel in the city gate and asked, “Would you please tell me where the seer’s house is?” Then Sha'ul drew near to Shemu'el in the gate, and said, Tell me, Please, where the seer's house is. Then Saul drew near to Samuel in the gate, and said, Tell me, I pray thee, where the seer's house is. Then Saul approached Samuel in the middle of the gate and said, "Please tell me, where is the house of the seer?" Then Saul approached Samuel in the gate and said, "Tell me where is the house of the seer?" Saul approached Samuel at the gate and said, "Please tell me where the seer's house is." As Saul approached Samuel in the middle of the gate, he said, "Please tell me where the seer's house is." Then Saul approached Samuel in the [city] gate and said, "Please tell me where the seer's house is." Then Saul approached Samuel at the gateway and said, "Please tell me where the seer's house is." Then went Saul to Samuel in the middes of the gate, and said, Tell me, I pray thee, where the Seers house is. Then Saul approached Samuel in the gate and said, "Please tell me where the seer's house is." Saul went over to Samuel in the gateway and said, "A man who can see visions lives here in town. Could you tell me the way to his house?" Sha'ul approached Sh'mu'el in the gateway and said, "Please tell me where the seer's house is." And Saul drew near to Samuel in the midst of the gate, and said, Tell me, I pray thee, where the seer's house is. Saul went up to a man near the gate to ask directions. This man just happened to be Samuel. Saul said, "Excuse me. Could you tell me where the seer's house is?" Then Saul drew near to Samuel at the gate, and said, Tell me, where is the house of the seer? Then Saul went over to Samuel, who was near the gate, and asked, "Tell me, where does the seer live?" And Saul drew near to Samuel amidst the gate, and said, Please tell me where is the seer's house? Then came Saul vnto Samuel vnder ye gate, and sayde: Tell me (I praye the) where is the Seers house? Then Saul drew near to Samuel in the gate, and said, Tell me, I pray thee, where the seer's house is. Then Saul came up to Samuel in the doorway of the town and said, Give me directions, if you will be so good, to the house of the seer. Then went Saul to Samuel in the middle of the gate, and sayd: Tell me I pray thee where the sears house is? Then Saul drew near to Samuel in the gate, and said: 'Tell me, I pray thee, where the seer's house is.' Then Saul drew neere to Samuel in the gate, and said, Tell me, I pray thee, where the Seers house is. And Saul drew near to Samuel into the midst of the city, and said, Tell me now which is the house of the seer? Then Saul drew near to Samuel in the gate, and said, Tell me, I pray thee, where the seer’s house is. Saul approached Samuel in the gateway and asked, "Would you please tell me where the seer's house is?" Forsothe Saul neiyede to Samuel in the myddis of the yate, and seide, Y preye, schewe thou to me, where is the hows of the seere? And Saul draweth nigh to Samuel in the midst of the gate, and saith, `Declare, I pray thee, to me, where [is] this -- the seer's house?' Then Saul drew near to Samuel in the gate, and said, Tell me, I pray you, where the seer's house is. Then Saul drew near to Samuel in the gate, and said, Tell me, I pray thee, where the seer's house [is]. Then Saul drew near to Samuel in the gate, and said, Tell me, Please, where the seer's house is. Then Saul drew near to Samuel in the gate, and said, "Please tell me, where is the seer's house?" Just then Saul approached Samuel at the gateway and asked, "Can you please tell me where the seer's house is?" Then Saul came to Samuel in the gate, and said, "Tell me, where is the man of God's house?" Then Saul approached Samuel inside the gate, and said, "Tell me, please, where is the house of the seer?" And Saul drew near unto Samuel, in the midst of the gate, - and said - I pray thee, do tell me, where is the house of the seer? And Saul came to Samuel in the midst of the gate, and said: Tell me, I pray thee, where is the house of the seer? Then Saul approached Samuel in the gate, and said, "Tell me where is the house of the seer?" And Saul draws near to Samuel in the midst of the gate and says, "Please declare to me where this seer's house [is]." Saul came up to Samuel in the street and said, "Pardon me, but can you tell me where the Seer lives?" Then Saul approached Samuel in the gate and said, "Please tell me where the seer's house is."

Bible Study Resources

Concordances:

- Nave's Topical Bible - Prophets;   Thompson Chain Reference - Bible Stories for Children;   Children;   Home;   Pleasant Sunday Afternoons;   Religion;   Stories for Children;  

Dictionaries:

- Bridgeway Bible Dictionary - Prophecy, prophet;   Charles Buck Theological Dictionary - Prayer;   Fausset Bible Dictionary - Kish;   Holman Bible Dictionary - High Place;   Hastings' Dictionary of the Bible - High Place, Sanctuary;   Israel;   Samuel;   Samuel, Books of;   Morrish Bible Dictionary - High Place;  

Encyclopedias:

- Condensed Biblical Cyclopedia - Hebrew Monarchy, the;   International Standard Bible Encyclopedia - High Place;   Seer;  

Parallel Translations

Christian Standard Bible®
Saul approached Samuel in the city gate and asked, “Would you please tell me where the seer’s house is?”
Hebrew Names Version
Then Sha'ul drew near to Shemu'el in the gate, and said, Tell me, Please, where the seer's house is.
King James Version
Then Saul drew near to Samuel in the gate, and said, Tell me, I pray thee, where the seer's house is.
Lexham English Bible
Then Saul approached Samuel in the middle of the gate and said, "Please tell me, where is the house of the seer?"
English Standard Version
Then Saul approached Samuel in the gate and said, "Tell me where is the house of the seer?"
New Century Version
Saul approached Samuel at the gate and said, "Please tell me where the seer's house is."
New English Translation
As Saul approached Samuel in the middle of the gate, he said, "Please tell me where the seer's house is."
Amplified Bible
Then Saul approached Samuel in the [city] gate and said, "Please tell me where the seer's house is."
New American Standard Bible
Then Saul approached Samuel at the gateway and said, "Please tell me where the seer's house is."
Geneva Bible (1587)
Then went Saul to Samuel in the middes of the gate, and said, Tell me, I pray thee, where the Seers house is.
Legacy Standard Bible
Then Saul approached Samuel in the gate and said, "Please tell me where the seer's house is."
Contemporary English Version
Saul went over to Samuel in the gateway and said, "A man who can see visions lives here in town. Could you tell me the way to his house?"
Complete Jewish Bible
Sha'ul approached Sh'mu'el in the gateway and said, "Please tell me where the seer's house is."
Darby Translation
And Saul drew near to Samuel in the midst of the gate, and said, Tell me, I pray thee, where the seer's house is.
Easy-to-Read Version
Saul went up to a man near the gate to ask directions. This man just happened to be Samuel. Saul said, "Excuse me. Could you tell me where the seer's house is?"
George Lamsa Translation
Then Saul drew near to Samuel at the gate, and said, Tell me, where is the house of the seer?
Good News Translation
Then Saul went over to Samuel, who was near the gate, and asked, "Tell me, where does the seer live?"
Literal Translation
And Saul drew near to Samuel amidst the gate, and said, Please tell me where is the seer's house?
Miles Coverdale Bible (1535)
Then came Saul vnto Samuel vnder ye gate, and sayde: Tell me (I praye the) where is the Seers house?
American Standard Version
Then Saul drew near to Samuel in the gate, and said, Tell me, I pray thee, where the seer's house is.
Bible in Basic English
Then Saul came up to Samuel in the doorway of the town and said, Give me directions, if you will be so good, to the house of the seer.
Bishop's Bible (1568)
Then went Saul to Samuel in the middle of the gate, and sayd: Tell me I pray thee where the sears house is?
JPS Old Testament (1917)
Then Saul drew near to Samuel in the gate, and said: 'Tell me, I pray thee, where the seer's house is.'
King James Version (1611)
Then Saul drew neere to Samuel in the gate, and said, Tell me, I pray thee, where the Seers house is.
Brenton's Septuagint (LXX)
And Saul drew near to Samuel into the midst of the city, and said, Tell me now which is the house of the seer?
English Revised Version
Then Saul drew near to Samuel in the gate, and said, Tell me, I pray thee, where the seer’s house is.
Berean Standard Bible
Saul approached Samuel in the gateway and asked, "Would you please tell me where the seer's house is?"
Wycliffe Bible (1395)
Forsothe Saul neiyede to Samuel in the myddis of the yate, and seide, Y preye, schewe thou to me, where is the hows of the seere?
Young's Literal Translation
And Saul draweth nigh to Samuel in the midst of the gate, and saith, `Declare, I pray thee, to me, where [is] this -- the seer's house?'
Update Bible Version
Then Saul drew near to Samuel in the gate, and said, Tell me, I pray you, where the seer's house is.
Webster's Bible Translation
Then Saul drew near to Samuel in the gate, and said, Tell me, I pray thee, where the seer's house [is].
World English Bible
Then Saul drew near to Samuel in the gate, and said, Tell me, Please, where the seer's house is.
New King James Version
Then Saul drew near to Samuel in the gate, and said, "Please tell me, where is the seer's house?"
New Living Translation
Just then Saul approached Samuel at the gateway and asked, "Can you please tell me where the seer's house is?"
New Life Bible
Then Saul came to Samuel in the gate, and said, "Tell me, where is the man of God's house?"
New Revised Standard
Then Saul approached Samuel inside the gate, and said, "Tell me, please, where is the house of the seer?"
J.B. Rotherham Emphasized Bible
And Saul drew near unto Samuel, in the midst of the gate, - and said - I pray thee, do tell me, where is the house of the seer?
Douay-Rheims Bible
And Saul came to Samuel in the midst of the gate, and said: Tell me, I pray thee, where is the house of the seer?
Revised Standard Version
Then Saul approached Samuel in the gate, and said, "Tell me where is the house of the seer?"
THE MESSAGE
Saul came up to Samuel in the street and said, "Pardon me, but can you tell me where the Seer lives?"
New American Standard Bible (1995)
Then Saul approached Samuel in the gate and said, "Please tell me where the seer's house is."

Contextual Overview

18Saul approached Samuel in the city gate and asked, “Would you please tell me where the seer’s house is?”18 Then Sha'ul drew near to Shemu'el in the gate, and said, Tell me, Please, where the seer's house is. 18 Then Saul drew near to Samuel in the gate, and said, Tell me, I pray thee, where the seer's house is. 18 Then Saul approached Samuel in the middle of the gate and said, "Please tell me, where is the house of the seer?" 18 Then Saul approached Samuel in the gate and said, "Tell me where is the house of the seer?" 18 Saul approached Samuel at the gate and said, "Please tell me where the seer's house is." 18 As Saul approached Samuel in the middle of the gate, he said, "Please tell me where the seer's house is." 18Then Saul approached Samuel in the [city] gate and said, "Please tell me where the seer's house is."18 Then Saul approached Samuel at the gateway and said, "Please tell me where the seer's house is."18 Then went Saul to Samuel in the middes of the gate, and said, Tell me, I pray thee, where the Seers house is.

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

Cross-References

Genesis 9:23
Shem and Yefet took a garment, and laid it on both their shoulders, went in backwards, and covered the nakedness of their father. Their faces were backwards, and they didn't see their father's nakedness.
Genesis 9:23
And Shem and Japheth took a garment, and laid it upon both their shoulders, and went backward, and covered the nakedness of their father; and their faces were backward, and they saw not their father's nakedness.
Genesis 9:23
Then Shem and Japheth took a garment, and the two of them put it on their shoulders and, walking backward, they covered the nakedness of their father. And their faces were turned backward, so that they did not see the nakedness of their father.
Genesis 9:23
Then Shem and Japheth got a coat and, carrying it on both their shoulders, they walked backwards into the tent and covered their father. They turned their faces away so that they did not see their father's nakedness.
Genesis 9:23
Shem and Japheth took the garment and placed it on their shoulders. Then they walked in backwards and covered up their father's nakedness. Their faces were turned the other way so they did not see their father's nakedness.
Genesis 9:23
So Shem and Japheth took a robe and put it on both their shoulders, and walked backwards and covered the nakedness of their father; their faces were turned away so that they did not see their father's nakedness.
Genesis 9:23
But Shem and Japheth took a garment and laid it on both their shoulders and walked backward and covered the nakedness of their father; and their faces were turned away, so that they did not see their father's nakedness.
Genesis 9:23
Then tooke Shem & Iapheth a garment, and put it vpon both their shoulders, and went backwarde, and couered the nakednesse of their father with their faces backwarde: so they sawe not their fathers nakednesse.
Genesis 9:23
But Shem and Japheth took the garment and laid it upon both their shoulders and walked backward and covered the nakedness of their father; and their faces were turned backward, so that they did not see their father's nakedness.
Genesis 9:23
Shem and Japheth put a robe over their shoulders and walked backwards into the tent. Without looking at their father, they placed it over his body.

Gill's Notes on the Bible

Then Saul drew near to Samuel in the gate,.... Either at the door of his own house, just as he was coming out of it, or within the gate of the city as Saul entered that, Samuel came to it, in order to go through it to the high place, which it is probable was without the city; wherefore it is very properly said that Samuel came out to meet them, 1 Samuel 9:14

and said, tell me, I pray thee, where the seer's house is; one knows not which to wonder at most, the simplicity and humility of Samuel to be in so plain an habit, unattended by servants, and yet going to a public festival, so that he seemed to be no other than a common man, to be inquired of whereabout his house was; or the ignorance of Saul, who had lived so long in the world, and so near Samuel, and yet had never seen and knew not the chief magistrate in the nation, so famous both for his civil and religious character.


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile