Lectionary Calendar
Tuesday, July 8th, 2025
the Week of Proper 9 / Ordinary 14
Attention!
Take your personal ministry to the Next Level by helping StudyLight build churches and supporting pastors in Uganda.
Click here to join the effort!

Read the Bible

2 Chronicles 15:18

He brought his father’s consecrated gifts and his own consecrated gifts into God’s temple: silver, gold, and utensils. He brought into the house of God the things that his father had dedicated, and that he himself had dedicated, silver, and gold, and vessels. And he brought into the house of God the things that his father had dedicated, and that he himself had dedicated, silver, and gold, and vessels. And he brought into the house of God the sacred gifts of his father and his own sacred gifts, silver, and gold, and vessels. Asa brought into the Temple of God the gifts he and his father had given: silver, gold, and utensils. He brought the holy items that his father and he had made into God's temple, including the silver, gold, and other articles. He brought the things that his father [Abijah] had dedicated and those things that he had dedicated into the house of God—silver and gold and utensils. He brought into the house of God the dedicated things of his father and his own dedicated things: silver, gold, and utensils. He brought into the house of God the things that his father had dedicated, and that he himself had dedicated, silver, and gold, and vessels. Also he brought into the house of God the things that his father had dedicate, and that he had dedicate, siluer, and golde, and vessels. And he brought into the house of God the holy things of his father and his own holy things: silver and gold and utensils. And he brought into the house of God the silver and gold articles that he and his father had dedicated. He placed in the temple all the silver and gold objects that he and his father had dedicated to God. He brought into the house of God all the articles his father had consecrated, also the things he himself had consecrated — silver, gold and utensils. And he brought into the house of God the things which his father had dedicated, and the things which he himself had dedicated, silver, and gold, and vessels. Asa and his father had given some special gifts to God. Asa put these gifts of gold, silver, and other things into the Temple. And he brought into the house of the LORD the things that his father had dedicated and that he himself had dedicated, silver and gold and vessels. He placed in the Temple all the objects his father Abijah had dedicated to God, as well as the gold and silver objects that he himself dedicated. And he brought the holy objects of his father and his own holy objects into the house of God—silver and gold and vessels. And he brought the dedicated things of his father, and his own dedicated things, into the house of God, silver and gold and vessels. And loke what his father had halowed, and that he him selfe had halowed, he broughte it in to ye house of God, syluer, golde and ornametes. And he brought into the house of God the things that his father had dedicated, and that he himself had dedicated, silver, and gold, and vessels. He took into the house of God all the things which his father had made holy and those which he himself had made holy, silver and gold and vessels. And he brought into the house of God the thinges that his father had dedicate, and that he him selfe had dedicate: euen siluer, and golde, and iewels. And he brought into the house of God the things that his father had hallowed, and that he himself had hallowed, silver, and gold, and vessels. And he brought into the house of God the things that his father had dedicated, and that he himselfe had dedicated, siluer, and gold, and vessels. And he brought in the holy things of David his father, and the holy things of the house of God, silver, and gold, and vessels. And he brought into the house of God the things that his father had dedicated, and that he himself had dedicated, silver, and gold, and vessels. And he brouyte in to the hows of the Lord tho thingis that his fadir avowide, siluer and gold, and dyuerse purtenaunce of vessels; And he brought into the house of God the things that his father had dedicated, and that he himself had dedicated, silver, and gold, and vessels. And he brought into the house of God the things that his father had dedicated, and that he himself had dedicated, silver, and gold, and vessels. He also brought into the house of God the things that his father had dedicated and that he himself had dedicated: silver and gold and utensils. He brought into the Temple of God the silver and gold and the various items that he and his father had dedicated. He brought into the house of God the holy things of his father and his own holy things. He brought in silver and gold and the things used for the worship. He brought into the house of God the votive gifts of his father and his own votive gifts—silver, gold, and utensils. And he brought the hallowed things of his father and his own hallowed things, into the house of God, - silver and gold, and utensils. And the things which his father had vowed, and he himself had vowed, he brought into the house of the Lord, gold and silver, and vessels of divers uses. And he brought into the house of God the votive gifts of his father and his own votive gifts, silver, and gold, and vessels. And he bringeth in the sanctified things of his father, and his own sanctified things, to the house of God, silver, and gold, and vessels. And he brings in the sanctified things of his father, and his own sanctified things, to the house of God: silver, and gold, and vessels. He brought into the house of God the dedicated things of his father and his own dedicated things: silver and gold and utensils.

Bible Study Resources

Concordances:

- Nave's Topical Bible - Liberality;   Thompson Chain Reference - Azariah;   Giving;   Liberality-Parsimony;  

Dictionaries:

- Charles Buck Theological Dictionary - Preaching;   Fausset Bible Dictionary - Asa;   Holman Bible Dictionary - Temple of Jerusalem;   Hastings' Dictionary of the Bible - Chronicles, I;  

Encyclopedias:

- Condensed Biblical Cyclopedia - Kingdom of Judah;  

Parallel Translations

Christian Standard Bible®
He brought his father’s consecrated gifts and his own consecrated gifts into God’s temple: silver, gold, and utensils.
Hebrew Names Version
He brought into the house of God the things that his father had dedicated, and that he himself had dedicated, silver, and gold, and vessels.
King James Version
And he brought into the house of God the things that his father had dedicated, and that he himself had dedicated, silver, and gold, and vessels.
English Standard Version
And he brought into the house of God the sacred gifts of his father and his own sacred gifts, silver, and gold, and vessels.
New Century Version
Asa brought into the Temple of God the gifts he and his father had given: silver, gold, and utensils.
New English Translation
He brought the holy items that his father and he had made into God's temple, including the silver, gold, and other articles.
Amplified Bible
He brought the things that his father [Abijah] had dedicated and those things that he had dedicated into the house of God—silver and gold and utensils.
New American Standard Bible
He brought into the house of God the dedicated things of his father and his own dedicated things: silver, gold, and utensils.
World English Bible
He brought into the house of God the things that his father had dedicated, and that he himself had dedicated, silver, and gold, and vessels.
Geneva Bible (1587)
Also he brought into the house of God the things that his father had dedicate, and that he had dedicate, siluer, and golde, and vessels.
Legacy Standard Bible
And he brought into the house of God the holy things of his father and his own holy things: silver and gold and utensils.
Berean Standard Bible
And he brought into the house of God the silver and gold articles that he and his father had dedicated.
Contemporary English Version
He placed in the temple all the silver and gold objects that he and his father had dedicated to God.
Complete Jewish Bible
He brought into the house of God all the articles his father had consecrated, also the things he himself had consecrated — silver, gold and utensils.
Darby Translation
And he brought into the house of God the things which his father had dedicated, and the things which he himself had dedicated, silver, and gold, and vessels.
Easy-to-Read Version
Asa and his father had given some special gifts to God. Asa put these gifts of gold, silver, and other things into the Temple.
George Lamsa Translation
And he brought into the house of the LORD the things that his father had dedicated and that he himself had dedicated, silver and gold and vessels.
Good News Translation
He placed in the Temple all the objects his father Abijah had dedicated to God, as well as the gold and silver objects that he himself dedicated.
Lexham English Bible
And he brought the holy objects of his father and his own holy objects into the house of God—silver and gold and vessels.
Literal Translation
And he brought the dedicated things of his father, and his own dedicated things, into the house of God, silver and gold and vessels.
Miles Coverdale Bible (1535)
And loke what his father had halowed, and that he him selfe had halowed, he broughte it in to ye house of God, syluer, golde and ornametes.
American Standard Version
And he brought into the house of God the things that his father had dedicated, and that he himself had dedicated, silver, and gold, and vessels.
Bible in Basic English
He took into the house of God all the things which his father had made holy and those which he himself had made holy, silver and gold and vessels.
Bishop's Bible (1568)
And he brought into the house of God the thinges that his father had dedicate, and that he him selfe had dedicate: euen siluer, and golde, and iewels.
JPS Old Testament (1917)
And he brought into the house of God the things that his father had hallowed, and that he himself had hallowed, silver, and gold, and vessels.
King James Version (1611)
And he brought into the house of God the things that his father had dedicated, and that he himselfe had dedicated, siluer, and gold, and vessels.
Brenton's Septuagint (LXX)
And he brought in the holy things of David his father, and the holy things of the house of God, silver, and gold, and vessels.
English Revised Version
And he brought into the house of God the things that his father had dedicated, and that he himself had dedicated, silver, and gold, and vessels.
Wycliffe Bible (1395)
And he brouyte in to the hows of the Lord tho thingis that his fadir avowide, siluer and gold, and dyuerse purtenaunce of vessels;
Update Bible Version
And he brought into the house of God the things that his father had dedicated, and that he himself had dedicated, silver, and gold, and vessels.
Webster's Bible Translation
And he brought into the house of God the things that his father had dedicated, and that he himself had dedicated, silver, and gold, and vessels.
New King James Version
He also brought into the house of God the things that his father had dedicated and that he himself had dedicated: silver and gold and utensils.
New Living Translation
He brought into the Temple of God the silver and gold and the various items that he and his father had dedicated.
New Life Bible
He brought into the house of God the holy things of his father and his own holy things. He brought in silver and gold and the things used for the worship.
New Revised Standard
He brought into the house of God the votive gifts of his father and his own votive gifts—silver, gold, and utensils.
J.B. Rotherham Emphasized Bible
And he brought the hallowed things of his father and his own hallowed things, into the house of God, - silver and gold, and utensils.
Douay-Rheims Bible
And the things which his father had vowed, and he himself had vowed, he brought into the house of the Lord, gold and silver, and vessels of divers uses.
Revised Standard Version
And he brought into the house of God the votive gifts of his father and his own votive gifts, silver, and gold, and vessels.
Young's Literal Translation
And he bringeth in the sanctified things of his father, and his own sanctified things, to the house of God, silver, and gold, and vessels.
New American Standard Bible (1995)
He brought into the house of God the dedicated things of his father and his own dedicated things: silver and gold and utensils.

Contextual Overview

8When Asa heard these words and the prophecy of Azariah son of Oded the prophet, he took courage and removed the abhorrent idols from the whole land of Judah and Benjamin and from the cities he had captured in the hill country of Ephraim. He renovated the altar of the Lord that was in front of the portico of the Lord’s temple. 8 When Asa heard these words, and the prophecy of `Oded the prophet, he took courage, and put away the abominations out of all the land of Yehudah and Binyamin, and out of the cities which he had taken from the hill-country of Efrayim; and he renewed the altar of the LORD, that was before the porch of the LORD. 8 And when Asa heard these words, and the prophecy of Oded the prophet, he took courage, and put away the abominable idols out of all the land of Judah and Benjamin, and out of the cities which he had taken from mount Ephraim, and renewed the altar of the Lord , that was before the porch of the Lord . 8 As soon as Asa heard these words, the prophecy of Azariah the son of Oded, he took courage and put away the detestable idols from all the land of Judah and Benjamin and from the cities that he had taken in the hill country of Ephraim, and he repaired the altar of the Lord that was in front of the vestibule of the house of the Lord . 8 Asa felt brave when he heard these words and the message from Azariah son of Oded the prophet. So he removed the hateful idols from all of Judah and Benjamin and from the towns he had captured in the hills of Ephraim. He repaired the Lord 's altar that was in front of the porch of the Temple of the Lord . 8 When Asa heard these words and the prophecy of Oded the prophet, he was encouraged. He removed the detestable idols from the entire land of Judah and Benjamin and from the cities he had seized in the Ephraimite hill country. He repaired the altar of the Lord in front of the porch of the Lord 's temple. 8And when Asa heard these words, the prophecy of Azariah the son of Oded the prophet, he took courage and removed the repulsive idols from all the land of Judah and Benjamin and from the cities which he had captured in the hill country of Ephraim. Then he restored the altar [of burnt offering] of the LORD which was in front of the porch [of the temple] of the LORD. 8 Now when Asa heard these words and the prophecy which Azariah the son of Oded the prophet spoke, he took courage and removed the abominable idols from all the land of Judah and Benjamin, and from the cities which he had captured in the hill country of Ephraim. He then restored the altar of the LORD which was in front of the porch of the LORD. 8 When Asa heard these words, and the prophecy of Oded the prophet, he took courage, and put away the abominations out of all the land of Judah and Benjamin, and out of the cities which he had taken from the hill-country of Ephraim; and he renewed the altar of Yahweh, that was before the porch of Yahweh. 8 And when Asa heard these wordes, and the prophesie of Obed the Prophet, he was encouraged, and tooke away the abominations out of all the lande of Iudah, and Beniamin, and out of the cities which he had taken of mount Ephraim, and he renued the altar of the Lorde, that was before the porche of the Lorde.

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

brought: 1 Kings 7:51, 1 Kings 15:14, 1 Kings 15:15, 1 Chronicles 26:20-26

Reciprocal: Joshua 6:19 - all the silver 1 Kings 15:18 - Asa 2 Kings 12:4 - the money

Cross-References

Genesis 2:14
The name of the third river is Hiddekel: this is the one which flows in front of Ashshur. The fourth river is the Perat.
Genesis 2:14
And the name of the third river is Hiddekel: that is it which goeth toward the east of Assyria. And the fourth river is Euphrates.
Genesis 2:14
And the name of the third is Tigris. It flows east of Assyria. And the fourth river is the Euphrates.
Genesis 2:14
The third river, named Tigris, flows out of Assyria toward the east. The fourth river is the Euphrates.
Genesis 2:14
The name of the third river is Tigris; it runs along the east side of Assyria. The fourth river is the Euphrates.
Genesis 2:14
The third river is named Hiddekel (Tigris); it flows east of Assyria. And the fourth river is the Euphrates.
Genesis 2:14
The name of the third river is Tigris; it flows east of Assyria. And the fourth river is the Euphrates.
Genesis 2:14
The name also of the third riuer is Hiddekel: this goeth toward the Eastside of Asshur: and the fourth riuer is Perath)
Genesis 2:14
And the name of the third river is Tigris; it is the one that went east of Asshur. And the fourth river is the Euphrates.
Genesis 2:14
The Tigris River that flows east of Assyria is the third, and the fourth is the Euphrates River.

Gill's Notes on the Bible

:-.

Clarke's Notes on the Bible

Verse 2 Chronicles 15:18. The things that his father had dedicated — As it was a custom to dedicate a part of the spoils taken from an enemy to the service and honour of God, it is natural to suppose that Abijah, having so signally overthrown Jeroboam, (2 Chronicles 13:15-19,) had dedicated a part of the spoils to the Lord; but they had not been brought into the temple till this time.

Silver, and gold, and vessels. — The word כלים kelim, which we translate vessels, signifies instruments, utensils, ornaments, &c.


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile