Lectionary Calendar
Tuesday, August 26th, 2025
the Week of Proper 16 / Ordinary 21
the Week of Proper 16 / Ordinary 21
video advertismenet
advertisement
advertisement
advertisement
Attention!
Take your personal ministry to the Next Level by helping StudyLight build churches and supporting pastors in Uganda.
Click here to join the effort!
Click here to join the effort!
Read the Bible
2 Chronicles 25:26
The rest of the events of Amaziah’s reign, from beginning to end, are written in the Book of the Kings of Judah and Israel.
Now the rest of the acts of Amatzyah, first and last, behold, aren't they written in the book of the kings of Yehudah and Yisra'el?
Now the rest of the acts of Amaziah, first and last, behold, are they not written in the book of the kings of Judah and Israel?
Now the rest of the deeds of Amaziah, from first to last, are they not written in the Book of the Kings of Judah and Israel?
The other things Amaziah did as king, from the beginning to the end, are written in the book of the kings of Judah and Israel.
The rest of the events of Amaziah's reign, from start to finish, are recorded in the Scroll of the Kings of Judah and Israel.
Now the rest of the acts of Amaziah, from the first to the last, are they not written in the Book of the Kings of Judah and Israel?
Now the rest of the acts of Amaziah, from the first to the last, behold, are they not written in the Book of the Kings of Judah and Israel?
Now the rest of the acts of Amaziah, first and last, behold, aren't they written in the book of the kings of Judah and Israel?
Concerning the rest of the actes of Amaziah first and last, are they not written in the booke of the Kings of Iudah and Israel?
Now the rest of the acts of Amaziah, from first to last, behold, are they not written in the Book of the Kings of Judah and Israel?
As for the rest of the acts of Amaziah, from beginning to end, are they not written in the Book of the Kings of Judah and Israel?
Everything else Amaziah did while he was king is written in The History of the Kings of Judah and Israel.
Other activities of Amatzyah, from beginning to end, are recorded in the Annals of the Kings of Y'hudah and Isra'el.
And the rest of the acts of Amaziah, first and last, behold, are they not written in the book of the kings of Judah and Israel?
Everything else Amaziah did, from beginning to end, is written in the book, The History of the Kings of Judah and Israel.
Now the rest of the acts of Amaziah, first and last, behold, they are written in the Book of the Kings of Judah and Israel.
All the other things that Amaziah did from the beginning to the end of his reign are recorded in The History of the Kings of Judah and Israel.
Now the remainder of the words of Amaziah, from the first to the last, behold, are they not written in the scroll of the kings of Judah and Israel?
And the rest of the acts of Amaziah, the first and the last, behold, are they not written in the Book of the Kings of Judah and Israel?
What more there is to saye of Amasias (both the first and last) beholde, it is written in ye boke of the kynges of Iuda & Israel.
Now the rest of the acts of Amaziah, first and last, behold, are they not written in the book of the kings of Judah and Israel?
Now the rest of the acts of Amaziah, first and last, are they not recorded in the book of the kings of Judah and Israel?
The rest of the actes of Amaziahu first and last, are they not written in the booke of the kinges of Iuda and Israel.
Now the rest of the acts of Amaziah, first and last, behold, are they not written in the book of the kings of Judah and Israel?
Now the rest of the acts of Amaziah, first and last, behold, are they not written in the booke of the Kings of Iudah and Israel?
And the rest of the acts of Amasias, the first and the last, Lo! are they not written in the book of the kings of Juda and Israel?
Now the rest of the acts of Amaziah, first and last, behold, are they not written in the book of the kings of Judah and Israel?
Sotheli the residue of the formere and the laste wordis of Amasie ben writun in the book of kyngis of Juda and of Israel.
Now the rest of the acts of Amaziah, first and last, look, are they not written in the book of the kings of Judah and Israel?
Now the rest of the acts of Amaziah, first and last, behold, [are] they not written in the book of the kings of Judah and Israel?
Now the rest of the acts of Amaziah, from first to last, indeed are they not written in the book of the kings of Judah and Israel?
The rest of the events in Amaziah's reign, from beginning to end, are recorded in The Book of the Kings of Judah and Israel.
Now the rest of the acts of Amaziah, from first to last, are written in the Book of the Kings of Judah and Israel.
Now the rest of the deeds of Amaziah, from first to last, are they not written in the Book of the Kings of Judah and Israel?
Now, the rest of the story of Amaziah, first and last, lo! it is written in the book of the Kings of Judah and Israel.
Now the rest of the acts of Amasias, the first and last, are written in the book of the kings of Juda and Israel.
Now the rest of the deeds of Amazi'ah, from first to last, are they not written in the Book of the Kings of Judah and Israel?
and the rest of the matters of Amaziah, the first and the last, lo, are they not written on the books of the kings of Judah and Israel?
and the rest of the matters of Amaziah, the first and the last, behold, are they not written on the scrolls of the kings of Judah and Israel?
Now the rest of the acts of Amaziah, from first to last, behold, are they not written in the Book of the Kings of Judah and Israel?
Jump to:Bible Study Tools • Parallel Bible Verse • Bible Contextual Overview • Bible Cross-References • Gill's Bible Notes • Clarke's Bible Notes
Bible Study Resources
Dictionaries:
- AmericanEncyclopedias:
- CondensedParallel Translations
Christian Standard Bible®
The rest of the events of Amaziah’s reign, from beginning to end, are written in the Book of the Kings of Judah and Israel.
The rest of the events of Amaziah’s reign, from beginning to end, are written in the Book of the Kings of Judah and Israel.
Hebrew Names Version
Now the rest of the acts of Amatzyah, first and last, behold, aren't they written in the book of the kings of Yehudah and Yisra'el?
Now the rest of the acts of Amatzyah, first and last, behold, aren't they written in the book of the kings of Yehudah and Yisra'el?
King James Version
Now the rest of the acts of Amaziah, first and last, behold, are they not written in the book of the kings of Judah and Israel?
Now the rest of the acts of Amaziah, first and last, behold, are they not written in the book of the kings of Judah and Israel?
English Standard Version
Now the rest of the deeds of Amaziah, from first to last, are they not written in the Book of the Kings of Judah and Israel?
Now the rest of the deeds of Amaziah, from first to last, are they not written in the Book of the Kings of Judah and Israel?
New Century Version
The other things Amaziah did as king, from the beginning to the end, are written in the book of the kings of Judah and Israel.
The other things Amaziah did as king, from the beginning to the end, are written in the book of the kings of Judah and Israel.
New English Translation
The rest of the events of Amaziah's reign, from start to finish, are recorded in the Scroll of the Kings of Judah and Israel.
The rest of the events of Amaziah's reign, from start to finish, are recorded in the Scroll of the Kings of Judah and Israel.
Amplified Bible
Now the rest of the acts of Amaziah, from the first to the last, are they not written in the Book of the Kings of Judah and Israel?
Now the rest of the acts of Amaziah, from the first to the last, are they not written in the Book of the Kings of Judah and Israel?
New American Standard Bible
Now the rest of the acts of Amaziah, from the first to the last, behold, are they not written in the Book of the Kings of Judah and Israel?
Now the rest of the acts of Amaziah, from the first to the last, behold, are they not written in the Book of the Kings of Judah and Israel?
World English Bible
Now the rest of the acts of Amaziah, first and last, behold, aren't they written in the book of the kings of Judah and Israel?
Now the rest of the acts of Amaziah, first and last, behold, aren't they written in the book of the kings of Judah and Israel?
Geneva Bible (1587)
Concerning the rest of the actes of Amaziah first and last, are they not written in the booke of the Kings of Iudah and Israel?
Concerning the rest of the actes of Amaziah first and last, are they not written in the booke of the Kings of Iudah and Israel?
Legacy Standard Bible
Now the rest of the acts of Amaziah, from first to last, behold, are they not written in the Book of the Kings of Judah and Israel?
Now the rest of the acts of Amaziah, from first to last, behold, are they not written in the Book of the Kings of Judah and Israel?
Berean Standard Bible
As for the rest of the acts of Amaziah, from beginning to end, are they not written in the Book of the Kings of Judah and Israel?
As for the rest of the acts of Amaziah, from beginning to end, are they not written in the Book of the Kings of Judah and Israel?
Contemporary English Version
Everything else Amaziah did while he was king is written in The History of the Kings of Judah and Israel.
Everything else Amaziah did while he was king is written in The History of the Kings of Judah and Israel.
Complete Jewish Bible
Other activities of Amatzyah, from beginning to end, are recorded in the Annals of the Kings of Y'hudah and Isra'el.
Other activities of Amatzyah, from beginning to end, are recorded in the Annals of the Kings of Y'hudah and Isra'el.
Darby Translation
And the rest of the acts of Amaziah, first and last, behold, are they not written in the book of the kings of Judah and Israel?
And the rest of the acts of Amaziah, first and last, behold, are they not written in the book of the kings of Judah and Israel?
Easy-to-Read Version
Everything else Amaziah did, from beginning to end, is written in the book, The History of the Kings of Judah and Israel.
Everything else Amaziah did, from beginning to end, is written in the book, The History of the Kings of Judah and Israel.
George Lamsa Translation
Now the rest of the acts of Amaziah, first and last, behold, they are written in the Book of the Kings of Judah and Israel.
Now the rest of the acts of Amaziah, first and last, behold, they are written in the Book of the Kings of Judah and Israel.
Good News Translation
All the other things that Amaziah did from the beginning to the end of his reign are recorded in The History of the Kings of Judah and Israel.
All the other things that Amaziah did from the beginning to the end of his reign are recorded in The History of the Kings of Judah and Israel.
Lexham English Bible
Now the remainder of the words of Amaziah, from the first to the last, behold, are they not written in the scroll of the kings of Judah and Israel?
Now the remainder of the words of Amaziah, from the first to the last, behold, are they not written in the scroll of the kings of Judah and Israel?
Literal Translation
And the rest of the acts of Amaziah, the first and the last, behold, are they not written in the Book of the Kings of Judah and Israel?
And the rest of the acts of Amaziah, the first and the last, behold, are they not written in the Book of the Kings of Judah and Israel?
Miles Coverdale Bible (1535)
What more there is to saye of Amasias (both the first and last) beholde, it is written in ye boke of the kynges of Iuda & Israel.
What more there is to saye of Amasias (both the first and last) beholde, it is written in ye boke of the kynges of Iuda & Israel.
American Standard Version
Now the rest of the acts of Amaziah, first and last, behold, are they not written in the book of the kings of Judah and Israel?
Now the rest of the acts of Amaziah, first and last, behold, are they not written in the book of the kings of Judah and Israel?
Bible in Basic English
Now the rest of the acts of Amaziah, first and last, are they not recorded in the book of the kings of Judah and Israel?
Now the rest of the acts of Amaziah, first and last, are they not recorded in the book of the kings of Judah and Israel?
Bishop's Bible (1568)
The rest of the actes of Amaziahu first and last, are they not written in the booke of the kinges of Iuda and Israel.
The rest of the actes of Amaziahu first and last, are they not written in the booke of the kinges of Iuda and Israel.
JPS Old Testament (1917)
Now the rest of the acts of Amaziah, first and last, behold, are they not written in the book of the kings of Judah and Israel?
Now the rest of the acts of Amaziah, first and last, behold, are they not written in the book of the kings of Judah and Israel?
King James Version (1611)
Now the rest of the acts of Amaziah, first and last, behold, are they not written in the booke of the Kings of Iudah and Israel?
Now the rest of the acts of Amaziah, first and last, behold, are they not written in the booke of the Kings of Iudah and Israel?
Brenton's Septuagint (LXX)
And the rest of the acts of Amasias, the first and the last, Lo! are they not written in the book of the kings of Juda and Israel?
And the rest of the acts of Amasias, the first and the last, Lo! are they not written in the book of the kings of Juda and Israel?
English Revised Version
Now the rest of the acts of Amaziah, first and last, behold, are they not written in the book of the kings of Judah and Israel?
Now the rest of the acts of Amaziah, first and last, behold, are they not written in the book of the kings of Judah and Israel?
Wycliffe Bible (1395)
Sotheli the residue of the formere and the laste wordis of Amasie ben writun in the book of kyngis of Juda and of Israel.
Sotheli the residue of the formere and the laste wordis of Amasie ben writun in the book of kyngis of Juda and of Israel.
Update Bible Version
Now the rest of the acts of Amaziah, first and last, look, are they not written in the book of the kings of Judah and Israel?
Now the rest of the acts of Amaziah, first and last, look, are they not written in the book of the kings of Judah and Israel?
Webster's Bible Translation
Now the rest of the acts of Amaziah, first and last, behold, [are] they not written in the book of the kings of Judah and Israel?
Now the rest of the acts of Amaziah, first and last, behold, [are] they not written in the book of the kings of Judah and Israel?
New King James Version
Now the rest of the acts of Amaziah, from first to last, indeed are they not written in the book of the kings of Judah and Israel?
Now the rest of the acts of Amaziah, from first to last, indeed are they not written in the book of the kings of Judah and Israel?
New Living Translation
The rest of the events in Amaziah's reign, from beginning to end, are recorded in The Book of the Kings of Judah and Israel.
The rest of the events in Amaziah's reign, from beginning to end, are recorded in The Book of the Kings of Judah and Israel.
New Life Bible
Now the rest of the acts of Amaziah, from first to last, are written in the Book of the Kings of Judah and Israel.
Now the rest of the acts of Amaziah, from first to last, are written in the Book of the Kings of Judah and Israel.
New Revised Standard
Now the rest of the deeds of Amaziah, from first to last, are they not written in the Book of the Kings of Judah and Israel?
Now the rest of the deeds of Amaziah, from first to last, are they not written in the Book of the Kings of Judah and Israel?
J.B. Rotherham Emphasized Bible
Now, the rest of the story of Amaziah, first and last, lo! it is written in the book of the Kings of Judah and Israel.
Now, the rest of the story of Amaziah, first and last, lo! it is written in the book of the Kings of Judah and Israel.
Douay-Rheims Bible
Now the rest of the acts of Amasias, the first and last, are written in the book of the kings of Juda and Israel.
Now the rest of the acts of Amasias, the first and last, are written in the book of the kings of Juda and Israel.
Revised Standard Version
Now the rest of the deeds of Amazi'ah, from first to last, are they not written in the Book of the Kings of Judah and Israel?
Now the rest of the deeds of Amazi'ah, from first to last, are they not written in the Book of the Kings of Judah and Israel?
Young's Literal Translation
and the rest of the matters of Amaziah, the first and the last, lo, are they not written on the books of the kings of Judah and Israel?
and the rest of the matters of Amaziah, the first and the last, lo, are they not written on the books of the kings of Judah and Israel?
New American Standard Bible (1995)
Now the rest of the acts of Amaziah, from first to last, behold, are they not written in the Book of the Kings of Judah and Israel?
Now the rest of the acts of Amaziah, from first to last, behold, are they not written in the Book of the Kings of Judah and Israel?
Contextual Overview
17King Amaziah of Judah took counsel and sent word to Jehoash son of Jehoahaz, son of Jehu, king of Israel, and challenged him: “Come, let’s meet face to face.” 17 Then Amatzyah king of Yehudah took advice, and sent to Yo'ash, the son of Yeho'achaz the son of Yehu, king of Yisra'el, saying, Come, let us look one another in the face. 17 Then Amaziah king of Judah took advice, and sent to Joash, the son of Jehoahaz, the son of Jehu, king of Israel, saying, Come, let us see one another in the face. 17 Then Amaziah king of Judah took counsel and sent to Joash the son of Jehoahaz, son of Jehu, king of Israel, saying, "Come, let us look one another in the face." 17 Amaziah king of Judah talked with those who advised him. Then he sent a message to Jehoash son of Jehoahaz, who was the son of Jehu king of Israel. Amaziah said to Jehoash, "Come, let's meet face to face." 17 After King Amaziah of Judah consulted with his advisers, he sent this message to the king of Israel, Joash son of Jehoahaz, the son of Jehu, "Come, face me on the battlefield." 17Then Amaziah king of Judah took counsel and sent word to Joash the son of Jehoahaz the son of Jehu, king of Israel, saying, "Come [to battle], let us face each other." 17 Then Amaziah king of Judah took counsel and sent word to Joash the son of Jehoahaz the son of Jehu, the king of Israel, saying, "Come, let's face each other." 17 Then Amaziah king of Judah took advice, and sent to Joash, the son of Jehoahaz the son of Jehu, king of Israel, saying, Come, let us look one another in the face. 17 Then Amaziah King of Iudah tooke counsell, and sent to Ioash the sonne of Iehoahaz, the sonne of Iehu King of Israel, saying, Come, let vs see one another in the face.
Bible Verse Review
from Treasury of Scripure Knowledge
rest of the acts: 2 Chronicles 20:34, 2 Kings 14:15
Reciprocal: 2 Chronicles 16:11 - Judah 2 Chronicles 35:27 - deeds
Cross-References
Genesis 25:28
Now Yitzchak loved Esav, because he ate his venison. Rivka loved Ya`akov.
Now Yitzchak loved Esav, because he ate his venison. Rivka loved Ya`akov.
Genesis 25:28
And Isaac loved Esau, because he did eat of his venison: but Rebekah loved Jacob.
And Isaac loved Esau, because he did eat of his venison: but Rebekah loved Jacob.
Genesis 25:28
And Isaac loved Esau because he could eat of his game, but Rebekah loved Jacob.
And Isaac loved Esau because he could eat of his game, but Rebekah loved Jacob.
Genesis 25:28
Isaac loved Esau because he hunted the wild animals that Isaac enjoyed eating. But Rebekah loved Jacob.
Isaac loved Esau because he hunted the wild animals that Isaac enjoyed eating. But Rebekah loved Jacob.
Genesis 25:28
Isaac loved Esau because he had a taste for fresh game, but Rebekah loved Jacob.
Isaac loved Esau because he had a taste for fresh game, but Rebekah loved Jacob.
Genesis 25:28
Now Isaac loved [and favored] Esau, because he enjoyed eating his game, but Rebekah loved [and favored] Jacob.
Now Isaac loved [and favored] Esau, because he enjoyed eating his game, but Rebekah loved [and favored] Jacob.
Genesis 25:28
Now Isaac loved Esau because he had a taste for game; but Rebekah loved Jacob.
Now Isaac loved Esau because he had a taste for game; but Rebekah loved Jacob.
Genesis 25:28
And Izhak loued Esau, for venison was his meate, but Rebekah loued Iaakob.
And Izhak loued Esau, for venison was his meate, but Rebekah loued Iaakob.
Genesis 25:28
Isaac loved Esau because he had an appetite for hunted game, but Rebekah loved Jacob.
Isaac loved Esau because he had an appetite for hunted game, but Rebekah loved Jacob.
Genesis 25:28
Esau would take the meat of wild animals to his father Isaac, and so Isaac loved him more, but Jacob was his mother's favorite son.
Esau would take the meat of wild animals to his father Isaac, and so Isaac loved him more, but Jacob was his mother's favorite son.
Gill's Notes on the Bible
:-
Clarke's Notes on the Bible
Verse 2 Chronicles 25:26. The rest of the acts of Amaziah, first and last — Says the Targum; "The first, when he walked in the fear of the Lord, the last, when he departed from the right way before the Lord; are they not written," &c.