Lectionary Calendar
Tuesday, April 7th, 2026
Tuesday in Easter Week
Tuesday in Easter Week
video advertismenet
advertisement
advertisement
advertisement
Attention!
Tired of seeing ads while studying? Now you can enjoy an "Ads Free" version of the site for as little as 10¢ a day and support a great cause!
Click here to learn more!
Click here to learn more!
Read the Bible
2 Chronicles 29:29
When the burnt offerings were completed, the king and all those present with him bowed down and worshiped.
When they had made an end of offering, the king and all who were present with him bowed themselves and worshiped.
And when they had made an end of offering, the king and all that were present with him bowed themselves, and worshipped.
When the offering was finished, the king and all who were present with him bowed themselves and worshiped.
When the sacrifices were completed, King Hezekiah and everyone with him bowed down and worshiped.
When the sacrifices were completed, the king and all who were with him bowed down and worshiped.
When the burnt offerings were completed, the king and all who were present with him bowed down and worshiped [God].
Now at the completion of the burnt offerings, the king and all who were present with him bowed down and worshiped.
When they had made an end of offering, the king and all who were present with him bowed themselves and worshiped.
And when they had made an ende of offring, the King and all that were present with him, bowed themselues, and worshipped.
Now at the completion of the burnt offerings, the king and all who were present with him bowed down and worshiped.
When the offerings were completed, the king and all those present with him bowed down and worshiped.
After that, Hezekiah and the crowd of worshipers knelt down and worshiped the Lord .
When the offering was over, the king and everyone present with him bowed down and prostrated themselves.
And when they had ended offering the burnt-offering, the king and all that were present with him bowed themselves and worshipped.
After the sacrifices were finished, King Hezekiah and all the people with him bowed down and worshiped.
And when they had made an end of offering, the king and all that were present with him knelt and worshipped.
Then King Hezekiah and all the people knelt down and worshiped God.
And when the offering was finished, the king and all who were found with him knelt down and bowed themselves.
And at the completion of the offering the king and all those found with him bowed and worshiped.
Now whan the burntofferynge was perfourmed, the kynge and all they that were with him, bowed them selues, and gaue praise and thankes.
And when they had made an end of offering, the king and all that were present with him bowed themselves and worshipped.
And at the end of the offering, the king and all who were present with him gave worship with bent heads.
And when they had made an end of offering, the king and all that were present with him, bowed them selues, and worshipped.
And when they had made an end of offering, the king and all that were present with him bowed themselves and prostrated themselves.
And when they had made an end of offering, the king and all that were present with him, bowed themselues and worshipped.
And when they had done offering it, the king and all that were present bowed, and worshipped.
And when they had made an end of offering, the king and all that were present with him bowed themselves and worshipped.
And whanne the offryng was endid, the kyng was bowid, and alle that weren with hym, and thei worschipiden God.
And when they had made an end of offering, the king and all that were present with him bowed themselves and worshiped.
And when they had made an end of offering, the king and all that were present with him bowed themselves, and worshiped.
And when they had finished offering, the king and all who were present with him bowed and worshiped.
Then the king and everyone with him bowed down in worship.
When the burnt gift was finished, the king and all who were with him bowed down and worshiped.
When the offering was finished, the king and all who were present with him bowed down and worshiped.
And, when the offering was complete, the king knelt down and all who were present with him, and bowed themselves in prostration.
And when the oblation was ended, the king, and all that were with him bowed down and adored.
When the offering was finished, the king and all who were present with him bowed themselves and worshiped.
And at the completion of the offering up bowed have the king and all those found with him, and do obeisance.
And at the completion of the offering up, the king and all those found with him have bowed, and pay respect.
Now at the completion of the burnt offerings, the king and all who were present with him bowed down and worshiped.
Jump to:Bible Study Tools • Parallel Bible Verse • Bible Contextual Overview • Bible Cross-References • Gill's Bible Notes
Bible Study Resources
Concordances:
- Nave'sDictionaries:
- AmericanEncyclopedias:
- KittoParallel Translations
Christian Standard Bible®
When the burnt offerings were completed, the king and all those present with him bowed down and worshiped.
When the burnt offerings were completed, the king and all those present with him bowed down and worshiped.
Hebrew Names Version
When they had made an end of offering, the king and all who were present with him bowed themselves and worshiped.
When they had made an end of offering, the king and all who were present with him bowed themselves and worshiped.
King James Version
And when they had made an end of offering, the king and all that were present with him bowed themselves, and worshipped.
And when they had made an end of offering, the king and all that were present with him bowed themselves, and worshipped.
English Standard Version
When the offering was finished, the king and all who were present with him bowed themselves and worshiped.
When the offering was finished, the king and all who were present with him bowed themselves and worshiped.
New Century Version
When the sacrifices were completed, King Hezekiah and everyone with him bowed down and worshiped.
When the sacrifices were completed, King Hezekiah and everyone with him bowed down and worshiped.
New English Translation
When the sacrifices were completed, the king and all who were with him bowed down and worshiped.
When the sacrifices were completed, the king and all who were with him bowed down and worshiped.
Amplified Bible
When the burnt offerings were completed, the king and all who were present with him bowed down and worshiped [God].
When the burnt offerings were completed, the king and all who were present with him bowed down and worshiped [God].
New American Standard Bible
Now at the completion of the burnt offerings, the king and all who were present with him bowed down and worshiped.
Now at the completion of the burnt offerings, the king and all who were present with him bowed down and worshiped.
World English Bible
When they had made an end of offering, the king and all who were present with him bowed themselves and worshiped.
When they had made an end of offering, the king and all who were present with him bowed themselves and worshiped.
Geneva Bible (1587)
And when they had made an ende of offring, the King and all that were present with him, bowed themselues, and worshipped.
And when they had made an ende of offring, the King and all that were present with him, bowed themselues, and worshipped.
Legacy Standard Bible
Now at the completion of the burnt offerings, the king and all who were present with him bowed down and worshiped.
Now at the completion of the burnt offerings, the king and all who were present with him bowed down and worshiped.
Berean Standard Bible
When the offerings were completed, the king and all those present with him bowed down and worshiped.
When the offerings were completed, the king and all those present with him bowed down and worshiped.
Contemporary English Version
After that, Hezekiah and the crowd of worshipers knelt down and worshiped the Lord .
After that, Hezekiah and the crowd of worshipers knelt down and worshiped the Lord .
Complete Jewish Bible
When the offering was over, the king and everyone present with him bowed down and prostrated themselves.
When the offering was over, the king and everyone present with him bowed down and prostrated themselves.
Darby Translation
And when they had ended offering the burnt-offering, the king and all that were present with him bowed themselves and worshipped.
And when they had ended offering the burnt-offering, the king and all that were present with him bowed themselves and worshipped.
Easy-to-Read Version
After the sacrifices were finished, King Hezekiah and all the people with him bowed down and worshiped.
After the sacrifices were finished, King Hezekiah and all the people with him bowed down and worshiped.
George Lamsa Translation
And when they had made an end of offering, the king and all that were present with him knelt and worshipped.
And when they had made an end of offering, the king and all that were present with him knelt and worshipped.
Good News Translation
Then King Hezekiah and all the people knelt down and worshiped God.
Then King Hezekiah and all the people knelt down and worshiped God.
Lexham English Bible
And when the offering was finished, the king and all who were found with him knelt down and bowed themselves.
And when the offering was finished, the king and all who were found with him knelt down and bowed themselves.
Literal Translation
And at the completion of the offering the king and all those found with him bowed and worshiped.
And at the completion of the offering the king and all those found with him bowed and worshiped.
Miles Coverdale Bible (1535)
Now whan the burntofferynge was perfourmed, the kynge and all they that were with him, bowed them selues, and gaue praise and thankes.
Now whan the burntofferynge was perfourmed, the kynge and all they that were with him, bowed them selues, and gaue praise and thankes.
American Standard Version
And when they had made an end of offering, the king and all that were present with him bowed themselves and worshipped.
And when they had made an end of offering, the king and all that were present with him bowed themselves and worshipped.
Bible in Basic English
And at the end of the offering, the king and all who were present with him gave worship with bent heads.
And at the end of the offering, the king and all who were present with him gave worship with bent heads.
Bishop's Bible (1568)
And when they had made an end of offering, the king and all that were present with him, bowed them selues, and worshipped.
And when they had made an end of offering, the king and all that were present with him, bowed them selues, and worshipped.
JPS Old Testament (1917)
And when they had made an end of offering, the king and all that were present with him bowed themselves and prostrated themselves.
And when they had made an end of offering, the king and all that were present with him bowed themselves and prostrated themselves.
King James Version (1611)
And when they had made an end of offering, the king and all that were present with him, bowed themselues and worshipped.
And when they had made an end of offering, the king and all that were present with him, bowed themselues and worshipped.
Brenton's Septuagint (LXX)
And when they had done offering it, the king and all that were present bowed, and worshipped.
And when they had done offering it, the king and all that were present bowed, and worshipped.
English Revised Version
And when they had made an end of offering, the king and all that were present with him bowed themselves and worshipped.
And when they had made an end of offering, the king and all that were present with him bowed themselves and worshipped.
Wycliffe Bible (1395)
And whanne the offryng was endid, the kyng was bowid, and alle that weren with hym, and thei worschipiden God.
And whanne the offryng was endid, the kyng was bowid, and alle that weren with hym, and thei worschipiden God.
Update Bible Version
And when they had made an end of offering, the king and all that were present with him bowed themselves and worshiped.
And when they had made an end of offering, the king and all that were present with him bowed themselves and worshiped.
Webster's Bible Translation
And when they had made an end of offering, the king and all that were present with him bowed themselves, and worshiped.
And when they had made an end of offering, the king and all that were present with him bowed themselves, and worshiped.
New King James Version
And when they had finished offering, the king and all who were present with him bowed and worshiped.
And when they had finished offering, the king and all who were present with him bowed and worshiped.
New Living Translation
Then the king and everyone with him bowed down in worship.
Then the king and everyone with him bowed down in worship.
New Life Bible
When the burnt gift was finished, the king and all who were with him bowed down and worshiped.
When the burnt gift was finished, the king and all who were with him bowed down and worshiped.
New Revised Standard
When the offering was finished, the king and all who were present with him bowed down and worshiped.
When the offering was finished, the king and all who were present with him bowed down and worshiped.
J.B. Rotherham Emphasized Bible
And, when the offering was complete, the king knelt down and all who were present with him, and bowed themselves in prostration.
And, when the offering was complete, the king knelt down and all who were present with him, and bowed themselves in prostration.
Douay-Rheims Bible
And when the oblation was ended, the king, and all that were with him bowed down and adored.
And when the oblation was ended, the king, and all that were with him bowed down and adored.
Revised Standard Version
When the offering was finished, the king and all who were present with him bowed themselves and worshiped.
When the offering was finished, the king and all who were present with him bowed themselves and worshiped.
Young's Literal Translation
And at the completion of the offering up bowed have the king and all those found with him, and do obeisance.
And at the completion of the offering up bowed have the king and all those found with him, and do obeisance.
New American Standard Bible (1995)
Now at the completion of the burnt offerings, the king and all who were present with him bowed down and worshiped.
Now at the completion of the burnt offerings, the king and all who were present with him bowed down and worshiped.
Contextual Overview
20King Hezekiah got up early, gathered the city officials, and went to the Lord’s temple. 20 Then Hizkiyahu the king arose early, and gathered the princes of the city, and went up to the house of the LORD. 20 Then Hezekiah the king rose early, and gathered the rulers of the city, and went up to the house of the Lord . 20 Then Hezekiah the king rose early and gathered the officials of the city and went up to the house of the Lord . 20 Early the next morning King Hezekiah gathered the leaders of the city and went up to the Temple of the Lord . 20 Early the next morning King Hezekiah assembled the city officials and went up to the Lord 's temple. 20Then King Hezekiah arose early and assembled the officials of the city, and went up to the house of the LORD. 20 Then King Hezekiah got up early and assembled the princes of the city, and went up to the house of the LORD. 20 Then Hezekiah the king arose early, and gathered the princes of the city, and went up to the house of Yahweh. 20 And Hezekiah the King rose early, and gathered the princes of the citie, and went vp to the house of the Lord.
Bible Verse Review
from Treasury of Scripure Knowledge
present: Heb. found
bowed themselves: 2 Chronicles 20:18, 1 Chronicles 29:20, Psalms 72:11, Romans 14:11, Philippians 2:10, Philippians 2:11
Reciprocal: 1 Chronicles 16:2 - he blessed 2 Chronicles 6:3 - blessed 2 Chronicles 34:32 - present Ezekiel 46:2 - he shall worship Ezekiel 46:10 - General
Cross-References
Genesis 29:3
There all the flocks were gathered. They rolled the stone from the well's mouth, and watered the sheep, and put the stone again on the well's mouth in its place.
There all the flocks were gathered. They rolled the stone from the well's mouth, and watered the sheep, and put the stone again on the well's mouth in its place.
Genesis 29:3
And thither were all the flocks gathered: and they rolled the stone from the well's mouth, and watered the sheep, and put the stone again upon the well's mouth in his place.
And thither were all the flocks gathered: and they rolled the stone from the well's mouth, and watered the sheep, and put the stone again upon the well's mouth in his place.
Genesis 29:3
And when all the flocks were gathered there, they rolled away the stone from the mouth of the well. And they watered the sheep and returned the stone upon the mouth of the well to its place.
And when all the flocks were gathered there, they rolled away the stone from the mouth of the well. And they watered the sheep and returned the stone upon the mouth of the well to its place.
Genesis 29:3
When all the flocks would gather there, the shepherds would roll the stone away from the well and water the sheep. Then they would put the stone back in its place.
When all the flocks would gather there, the shepherds would roll the stone away from the well and water the sheep. Then they would put the stone back in its place.
Genesis 29:3
When all the flocks were gathered there, the shepherds would roll the stone off the mouth of the well and water the sheep. Then they would put the stone back in its place over the well's mouth.
When all the flocks were gathered there, the shepherds would roll the stone off the mouth of the well and water the sheep. Then they would put the stone back in its place over the well's mouth.
Genesis 29:3
and when all the flocks were gathered there, the shepherds would roll the stone from the mouth of the well, water the sheep, and [afterward] replace the stone on the mouth of the well.
and when all the flocks were gathered there, the shepherds would roll the stone from the mouth of the well, water the sheep, and [afterward] replace the stone on the mouth of the well.
Genesis 29:3
When all the flocks were gathered there, they would roll the stone from the mouth of the well and water the sheep. Then they would put the stone back in its place on the mouth of the well.
When all the flocks were gathered there, they would roll the stone from the mouth of the well and water the sheep. Then they would put the stone back in its place on the mouth of the well.
Genesis 29:3
And thither were all the flockes gathered, & they rolled the stone from the welles mouth, and watered the sheepe, and put the stone againe vpon the welles mouth in his place.
And thither were all the flockes gathered, & they rolled the stone from the welles mouth, and watered the sheepe, and put the stone againe vpon the welles mouth in his place.
Genesis 29:3
And all the flocks would be gathered there, and they would roll the stone from the mouth of the well and give water to the sheep to drink and return the stone back to its place on the mouth of the well.
And all the flocks would be gathered there, and they would roll the stone from the mouth of the well and give water to the sheep to drink and return the stone back to its place on the mouth of the well.
Genesis 29:3
Shepherds would roll the rock away when all their sheep had gathered there. Then after the sheep had been watered, the shepherds would roll the rock back over the mouth of the well.
Shepherds would roll the rock away when all their sheep had gathered there. Then after the sheep had been watered, the shepherds would roll the rock back over the mouth of the well.
Gill's Notes on the Bible
And when they had made an end of offering,.... Both the sin offering and the burnt offering:
the king and all that were with him bowed themselves and worshipped; towards the place where the ark was, giving thanks for the purging of the temple, and restoring the worship of it.