Lectionary Calendar
Tuesday, September 9th, 2025
the Week of Proper 18 / Ordinary 23
the Week of Proper 18 / Ordinary 23
video advertismenet
advertisement
advertisement
advertisement
Attention!
StudyLight.org has pledged to help build churches in Uganda. Help us with that pledge and support pastors in the heart of Africa.
Click here to join the effort!
Click here to join the effort!
Read the Bible
2 Kings 15:21
The rest of the events of Menahem’s reign, along with all his accomplishments, are written in the Historical Record of Israel’s Kings.
Now the rest of the acts of Menachem, and all that he did, aren't they written in the book of the chronicles of the kings of Yisra'el?
And the rest of the acts of Menahem, and all that he did, are they not written in the book of the chronicles of the kings of Israel?
Now the rest of the deeds of Menahem and all that he did, are they not written in the Book of the Chronicles of the Kings of Israel?
Everything else Menahem did is written in the book of the history of the kings of Israel.
The rest of the events of Menahem's reign, including all his accomplishments, are recorded in the scroll called the Annals of the Kings of Israel.
Now the rest of Menahem's acts, and everything that he did, are they not written in the Book of the Chronicles of the Kings of Israel?
Now as for the rest of the acts of Menahem and all that he did, are they not written in the Book of the Chronicles of the Kings of Israel?
Concerning the rest of the actes of Menahem, & all that he did, are they not written in the booke of the Chronicles of the kings of Israel?
Now the rest of the acts of Menahem and all that he did, are they not written in the Book of the Chronicles of the Kings of Israel?
As for the rest of the acts of Menahem, along with all his accomplishments, are they not written in the Book of the Chronicles of the Kings of Israel?
Everything else Menahem did while he was king is written in The History of the Kings of Israel.
Other activities of Menachem and all his accomplishments are recorded in the Annals of the Kings of Isra'el.
And the rest of the acts of Menahem, and all that he did, are they not written in the book of the chronicles of the kings of Israel?
All the great things that Menahem did are written in the book, The History of the Kings of Israel.
And the rest of the acts of Menahem and all that he did, behold, they are written in the Book of the Chronicles of the Kings of Israel.
Everything else that Menahem did is recorded in The History of the Kings of Israel.
Now the rest of the acts of Menahem, and all that he did, are they not written in the scroll of the events of the days of the kings of Israel?
And the rest of the acts of Menahem, and all that he did, are they not written in the Book of the Matters of the Days of the Kings of Israel?
What more there is to saye of Manahem, & all yt he dyd, beholde, it is wrytten in the Cronicles of the kynges of Israel.
Now the rest of the acts of Menahem, and all that he did, are they not written in the book of the chronicles of the kings of Israel?
Now the rest of the acts of Menahem, and all he did, are they not recorded in the book of the history of the kings of Israel?
The rest of the wordes that concerne Menahem, and all that he did, are they not written in the booke of the cronicles of the kinges of Israel?
Now the rest of the acts of Menahem, and all that he did, are they not written in the book of the chronicles of the kings of Israel?
And the rest of the acts of Menahem, and all that he did, are they not written in the booke of the Chronicles of the kings of Israel?
And the rest of the acts of Manaem, and all that he did, behold, are not these written in the book of the chronicles of the kings of Israel?
Now the rest of the acts of Menahem, and all that he did, are they not written in the book of the chronicles of the kings of Israel?
Forsothe the residue of wordis of Manaheu, and alle thingis whiche he dide, whether these ben not wrytun in the book of wordis of daies of the kyngis of Israel?
And the rest of the matters of Menahem, and all that he did, are they not written on the book of the Chronicles of the kings of Israel?
Now the rest of the acts of Menahem, and all that he did, are they not written in the book of the chronicles of the kings of Israel?
And the rest of the acts of Menahem, and all that he did, [are] they not written in the book of the chronicles of the kings of Israel?
Now the rest of the acts of Menahem, and all that he did, aren't they written in the book of the chronicles of the kings of Israel?
Now the rest of the acts of Menahem, and all that he did, are they not written in the book of the chronicles of the kings of Israel?
The rest of the events in Menahem's reign and everything he did are recorded in The Book of the History of the Kings of Israel.
Now the rest of the acts of Menahem are written in the Book of the Chronicles of the Kings of Israel.
Now the rest of the deeds of Menahem, and all that he did, are they not written in the Book of the Annals of the Kings of Israel?
Now, the rest of the story of Menahem, and all that he did, are, they, not written in the book of the Chronicles of the Kings of Israel?
And the rest of the acts of Manahem, and all that he did, are they not written in the book of the words of the days of the kings of Israel?
Now the rest of the deeds of Men'ahem, and all that he did, are they not written in the Book of the Chronicles of the Kings of Israel?
And the rest of the matters of Menahem and all that he did, are they not written on the scroll of the Chronicles of the Kings of Israel?
The rest of the life and times of Menahem, everything he did, is written in The Chronicles of the Kings of Israel. Menahem died and joined his ancestors. His son Pekahiah became the next king.
Now the rest of the acts of Menahem and all that he did, are they not written in the Book of the Chronicles of the Kings of Israel?
Jump to:Bible Study Tools • Parallel Bible Verse • Bible Contextual Overview • Bible Cross-References • Gill's Bible Notes • Clarke's Bible Notes • Barnes' Bible Notes
Bible Study Resources
Concordances:
- Nave'sDictionaries:
- AmericanEncyclopedias:
- CondensedParallel Translations
Christian Standard Bible®
The rest of the events of Menahem’s reign, along with all his accomplishments, are written in the Historical Record of Israel’s Kings.
The rest of the events of Menahem’s reign, along with all his accomplishments, are written in the Historical Record of Israel’s Kings.
Hebrew Names Version
Now the rest of the acts of Menachem, and all that he did, aren't they written in the book of the chronicles of the kings of Yisra'el?
Now the rest of the acts of Menachem, and all that he did, aren't they written in the book of the chronicles of the kings of Yisra'el?
King James Version
And the rest of the acts of Menahem, and all that he did, are they not written in the book of the chronicles of the kings of Israel?
And the rest of the acts of Menahem, and all that he did, are they not written in the book of the chronicles of the kings of Israel?
English Standard Version
Now the rest of the deeds of Menahem and all that he did, are they not written in the Book of the Chronicles of the Kings of Israel?
Now the rest of the deeds of Menahem and all that he did, are they not written in the Book of the Chronicles of the Kings of Israel?
New Century Version
Everything else Menahem did is written in the book of the history of the kings of Israel.
Everything else Menahem did is written in the book of the history of the kings of Israel.
New English Translation
The rest of the events of Menahem's reign, including all his accomplishments, are recorded in the scroll called the Annals of the Kings of Israel.
The rest of the events of Menahem's reign, including all his accomplishments, are recorded in the scroll called the Annals of the Kings of Israel.
Amplified Bible
Now the rest of Menahem's acts, and everything that he did, are they not written in the Book of the Chronicles of the Kings of Israel?
Now the rest of Menahem's acts, and everything that he did, are they not written in the Book of the Chronicles of the Kings of Israel?
New American Standard Bible
Now as for the rest of the acts of Menahem and all that he did, are they not written in the Book of the Chronicles of the Kings of Israel?
Now as for the rest of the acts of Menahem and all that he did, are they not written in the Book of the Chronicles of the Kings of Israel?
Geneva Bible (1587)
Concerning the rest of the actes of Menahem, & all that he did, are they not written in the booke of the Chronicles of the kings of Israel?
Concerning the rest of the actes of Menahem, & all that he did, are they not written in the booke of the Chronicles of the kings of Israel?
Legacy Standard Bible
Now the rest of the acts of Menahem and all that he did, are they not written in the Book of the Chronicles of the Kings of Israel?
Now the rest of the acts of Menahem and all that he did, are they not written in the Book of the Chronicles of the Kings of Israel?
Berean Standard Bible
As for the rest of the acts of Menahem, along with all his accomplishments, are they not written in the Book of the Chronicles of the Kings of Israel?
As for the rest of the acts of Menahem, along with all his accomplishments, are they not written in the Book of the Chronicles of the Kings of Israel?
Contemporary English Version
Everything else Menahem did while he was king is written in The History of the Kings of Israel.
Everything else Menahem did while he was king is written in The History of the Kings of Israel.
Complete Jewish Bible
Other activities of Menachem and all his accomplishments are recorded in the Annals of the Kings of Isra'el.
Other activities of Menachem and all his accomplishments are recorded in the Annals of the Kings of Isra'el.
Darby Translation
And the rest of the acts of Menahem, and all that he did, are they not written in the book of the chronicles of the kings of Israel?
And the rest of the acts of Menahem, and all that he did, are they not written in the book of the chronicles of the kings of Israel?
Easy-to-Read Version
All the great things that Menahem did are written in the book, The History of the Kings of Israel.
All the great things that Menahem did are written in the book, The History of the Kings of Israel.
George Lamsa Translation
And the rest of the acts of Menahem and all that he did, behold, they are written in the Book of the Chronicles of the Kings of Israel.
And the rest of the acts of Menahem and all that he did, behold, they are written in the Book of the Chronicles of the Kings of Israel.
Good News Translation
Everything else that Menahem did is recorded in The History of the Kings of Israel.
Everything else that Menahem did is recorded in The History of the Kings of Israel.
Lexham English Bible
Now the rest of the acts of Menahem, and all that he did, are they not written in the scroll of the events of the days of the kings of Israel?
Now the rest of the acts of Menahem, and all that he did, are they not written in the scroll of the events of the days of the kings of Israel?
Literal Translation
And the rest of the acts of Menahem, and all that he did, are they not written in the Book of the Matters of the Days of the Kings of Israel?
And the rest of the acts of Menahem, and all that he did, are they not written in the Book of the Matters of the Days of the Kings of Israel?
Miles Coverdale Bible (1535)
What more there is to saye of Manahem, & all yt he dyd, beholde, it is wrytten in the Cronicles of the kynges of Israel.
What more there is to saye of Manahem, & all yt he dyd, beholde, it is wrytten in the Cronicles of the kynges of Israel.
American Standard Version
Now the rest of the acts of Menahem, and all that he did, are they not written in the book of the chronicles of the kings of Israel?
Now the rest of the acts of Menahem, and all that he did, are they not written in the book of the chronicles of the kings of Israel?
Bible in Basic English
Now the rest of the acts of Menahem, and all he did, are they not recorded in the book of the history of the kings of Israel?
Now the rest of the acts of Menahem, and all he did, are they not recorded in the book of the history of the kings of Israel?
Bishop's Bible (1568)
The rest of the wordes that concerne Menahem, and all that he did, are they not written in the booke of the cronicles of the kinges of Israel?
The rest of the wordes that concerne Menahem, and all that he did, are they not written in the booke of the cronicles of the kinges of Israel?
JPS Old Testament (1917)
Now the rest of the acts of Menahem, and all that he did, are they not written in the book of the chronicles of the kings of Israel?
Now the rest of the acts of Menahem, and all that he did, are they not written in the book of the chronicles of the kings of Israel?
King James Version (1611)
And the rest of the acts of Menahem, and all that he did, are they not written in the booke of the Chronicles of the kings of Israel?
And the rest of the acts of Menahem, and all that he did, are they not written in the booke of the Chronicles of the kings of Israel?
Brenton's Septuagint (LXX)
And the rest of the acts of Manaem, and all that he did, behold, are not these written in the book of the chronicles of the kings of Israel?
And the rest of the acts of Manaem, and all that he did, behold, are not these written in the book of the chronicles of the kings of Israel?
English Revised Version
Now the rest of the acts of Menahem, and all that he did, are they not written in the book of the chronicles of the kings of Israel?
Now the rest of the acts of Menahem, and all that he did, are they not written in the book of the chronicles of the kings of Israel?
Wycliffe Bible (1395)
Forsothe the residue of wordis of Manaheu, and alle thingis whiche he dide, whether these ben not wrytun in the book of wordis of daies of the kyngis of Israel?
Forsothe the residue of wordis of Manaheu, and alle thingis whiche he dide, whether these ben not wrytun in the book of wordis of daies of the kyngis of Israel?
Young's Literal Translation
And the rest of the matters of Menahem, and all that he did, are they not written on the book of the Chronicles of the kings of Israel?
And the rest of the matters of Menahem, and all that he did, are they not written on the book of the Chronicles of the kings of Israel?
Update Bible Version
Now the rest of the acts of Menahem, and all that he did, are they not written in the book of the chronicles of the kings of Israel?
Now the rest of the acts of Menahem, and all that he did, are they not written in the book of the chronicles of the kings of Israel?
Webster's Bible Translation
And the rest of the acts of Menahem, and all that he did, [are] they not written in the book of the chronicles of the kings of Israel?
And the rest of the acts of Menahem, and all that he did, [are] they not written in the book of the chronicles of the kings of Israel?
World English Bible
Now the rest of the acts of Menahem, and all that he did, aren't they written in the book of the chronicles of the kings of Israel?
Now the rest of the acts of Menahem, and all that he did, aren't they written in the book of the chronicles of the kings of Israel?
New King James Version
Now the rest of the acts of Menahem, and all that he did, are they not written in the book of the chronicles of the kings of Israel?
Now the rest of the acts of Menahem, and all that he did, are they not written in the book of the chronicles of the kings of Israel?
New Living Translation
The rest of the events in Menahem's reign and everything he did are recorded in The Book of the History of the Kings of Israel.
The rest of the events in Menahem's reign and everything he did are recorded in The Book of the History of the Kings of Israel.
New Life Bible
Now the rest of the acts of Menahem are written in the Book of the Chronicles of the Kings of Israel.
Now the rest of the acts of Menahem are written in the Book of the Chronicles of the Kings of Israel.
New Revised Standard
Now the rest of the deeds of Menahem, and all that he did, are they not written in the Book of the Annals of the Kings of Israel?
Now the rest of the deeds of Menahem, and all that he did, are they not written in the Book of the Annals of the Kings of Israel?
J.B. Rotherham Emphasized Bible
Now, the rest of the story of Menahem, and all that he did, are, they, not written in the book of the Chronicles of the Kings of Israel?
Now, the rest of the story of Menahem, and all that he did, are, they, not written in the book of the Chronicles of the Kings of Israel?
Douay-Rheims Bible
And the rest of the acts of Manahem, and all that he did, are they not written in the book of the words of the days of the kings of Israel?
And the rest of the acts of Manahem, and all that he did, are they not written in the book of the words of the days of the kings of Israel?
Revised Standard Version
Now the rest of the deeds of Men'ahem, and all that he did, are they not written in the Book of the Chronicles of the Kings of Israel?
Now the rest of the deeds of Men'ahem, and all that he did, are they not written in the Book of the Chronicles of the Kings of Israel?
THE MESSAGE
The rest of the life and times of Menahem, everything he did, is written in The Chronicles of the Kings of Israel. Menahem died and joined his ancestors. His son Pekahiah became the next king.
The rest of the life and times of Menahem, everything he did, is written in The Chronicles of the Kings of Israel. Menahem died and joined his ancestors. His son Pekahiah became the next king.
New American Standard Bible (1995)
Now the rest of the acts of Menahem and all that he did, are they not written in the Book of the Chronicles of the Kings of Israel?
Now the rest of the acts of Menahem and all that he did, are they not written in the Book of the Chronicles of the Kings of Israel?
Contextual Overview
8In the thirty-eighth year of Judah’s King Azariah, Zechariah son of Jeroboam reigned over Israel in Samaria for six months. 8 In the thirty-eighth year of `Azaryah king of Yehudah did Zekharyah the son of Yarov`am reign over Yisra'el in Shomron six months. 8 In the thirty and eighth year of Azariah king of Judah did Zachariah the son of Jeroboam reign over Israel in Samaria six months. 8 In the thirty-eighth year of Azariah king of Judah, Zechariah the son of Jeroboam reigned over Israel in Samaria six months. 8 Zechariah son of Jeroboam was king over Israel in Samaria. He ruled for six months during Uzziah's thirty-eighth year as king of Judah. 8 In the thirty-eighth year of King Azariah's reign over Judah, Jeroboam's son Zechariah became king over Israel. He reigned in Samaria for six months. 8In the thirty-eighth year of Azariah king of Judah, Zechariah the son of Jeroboam [II] became king over Israel in Samaria for six months. 8 In the thirty-eighth year of Azariah king of Judah, Zechariah the son of Jeroboam became king over Israel in Samaria for six months. 8 In the eyght and thirtieth yeere of Azariah King of Iudah did Zachariah the sonne of Ieroboam reigne ouer Israel in Samaria sixe moneths, 8In the thirty-eighth year of Azariah king of Judah, Zechariah the son of Jeroboam became king over Israel in Samaria for six months.
Bible Verse Review
from Treasury of Scripure Knowledge
am 3232-3243, bc 772-761, 2 Kings 15:15
Reciprocal: 2 Chronicles 6:36 - thou be angry
Cross-References
Genesis 15:15
But you will go to your fathers in shalom. You will be buried in a good old age.
But you will go to your fathers in shalom. You will be buried in a good old age.
Genesis 15:15
And thou shalt go to thy fathers in peace; thou shalt be buried in a good old age.
And thou shalt go to thy fathers in peace; thou shalt be buried in a good old age.
Genesis 15:15
And as for you, you shall go to your ancestors in peace; you shall be buried in a good old age.
And as for you, you shall go to your ancestors in peace; you shall be buried in a good old age.
Genesis 15:15
And you, Abram, will die in peace and will be buried at an old age.
And you, Abram, will die in peace and will be buried at an old age.
Genesis 15:15
But as for you, you will go to your ancestors in peace and be buried at a good old age.
But as for you, you will go to your ancestors in peace and be buried at a good old age.
Genesis 15:15
"As for you, you shall [die and] go to your fathers in peace; you shall be buried at a good old age.
"As for you, you shall [die and] go to your fathers in peace; you shall be buried at a good old age.
Genesis 15:15
"As for you, you shall go to your fathers in peace; you will be buried at a good old age.
"As for you, you shall go to your fathers in peace; you will be buried at a good old age.
Genesis 15:15
But thou shalt goe vnto thy fathers in peace, and shalt be buried in a good age.
But thou shalt goe vnto thy fathers in peace, and shalt be buried in a good age.
Genesis 15:15
As for you, you shall go to your fathers in peace; you will be buried at a good old age.
As for you, you shall go to your fathers in peace; you will be buried at a good old age.
Genesis 15:15
As for you, you will join your ancestors in peace and be buried at a good old age.
As for you, you will join your ancestors in peace and be buried at a good old age.
Gill's Notes on the Bible
And the rest of the acts of Menahem,.... We are referred to the same book of chronicles for them as for those of the rest of the kings, which seems to be a form the historian uses of them all.
Barnes' Notes on the Bible
Assyrian inscriptions show that Menahem was subsequently redfaced to subjection by Tiglath-Pileser 2 Kings 15:29.
Clarke's Notes on the Bible
Verse 2 Kings 15:21. Are they not written in - the chronicles — There are no chronicles extant, in which there is any thing farther relative to this king.