Lectionary Calendar
Thursday, April 9th, 2026
Thursday in Easter Week
Attention!
StudyLight.org has pledged to help build churches in Uganda. Help us with that pledge and support pastors in the heart of Africa.
Click here to join the effort!

Read the Bible

2 Kings 25:5

the Chaldean army pursued him and overtook him in the plains of Jericho. Zedekiah’s entire army left him and scattered. But the army of the Kasdim pursued after the king, and overtook him in the plains of Yericho; and all his army was scattered from him. And the army of the Chaldees pursued after the king, and overtook him in the plains of Jericho: and all his army were scattered from him. But the army of the Chaldeans pursued the king and overtook him in the plains of Jericho, and all his army was scattered from him. But the Babylonian army chased King Zedekiah and caught up with him in the plains of Jericho. All of his army was scattered from him, But the Babylonian army chased after the king. They caught up with him in the plains of Jericho, and his entire army deserted him. The army of the Chaldeans pursued the king and overtook him in the plains of Jericho. Then his entire army was dispersed from him. But the army of the Chaldeans pursued the king and overtook him in the plains of Jericho, and all his army was scattered from him. But the army of the Chaldeans pursued after the king, and overtook him in the plains of Jericho; and all his army was scattered from him. But the armie of the Caldees pursued after the King, and tooke him in the desertes of Iericho, and all his hoste was scattered from him. But the military force of the Chaldeans pursued the king and overtook him in the plains of Jericho and all his military force was scattered from him. but the army of the Chaldeans pursued the king and overtook him in the plains of Jericho, and all his army was separated from him. but the Babylonian troops caught up with them near Jericho. They arrested Zedekiah, but his soldiers scattered in every direction. But the army of the Kasdim went in pursuit of the king and overtook him on the plains near Yericho; all his troops deserted him. And the army of the Chaldeans pursued after the king, and overtook him in the plains of Jericho; and all his army was scattered from him. The Babylonian army chased King Zedekiah and caught him near Jericho. All of Zedekiah's soldiers left him and ran away. And the army of the Chaldeans pursued the king and overtook him in the plains of Jericho; and all his army was scattered from him. But the Babylonian army pursued King Zedekiah, captured him in the plains near Jericho, and all his soldiers deserted him. But the army of the Chaldeans pursued the king, and they overtook him in the Arabah of Jericho, and all of his army scattered from him. And the army of the Chaldeans pursued the king and overtook him in the Arabah of Jericho; and all his army was scattered from him. Neuertheles the power of the Caldees folowed after the kynge, and toke him in the plaine felde of Iericho: and all the men of warre that were with him, were scatered abrode from him. But the army of the Chaldeans pursued after the king, and overtook him in the plains of Jericho; and all his army was scattered from him. But the Chaldaean army went after the king, and overtook him in the lowlands of Jericho, and all his army went in flight from him in every direction. And the souldiers of the Chaldees folowed after the king, and toke him in the playne of Iericho: and all his army were scattered away from him. But the army of the Chaldeans pursued after the king, and overtook him in the plains of Jericho; and all his army was scattered from him. And the army of the Caldees pursued after the King, and ouertooke him in the plaines of Iericho: and all his armie were scattered from him. And the force of the Chaldeans pursued the king, and overtook him in the plains of Jericho: and all his army was dispersed from about him. But the army of the Chaldeans pursued after the king, and overtook him in the plains of Jericho: and all his army was scattered from him. and the oost of Caldeis pursuede the king, and it took him in the pleyn of Jerico; and alle the werriours, that weren with him, weren scaterid, and leften him. But the army of the Chaldeans pursued after the king, and overtook him in the plains of Jericho; and all his army was scattered from him. And the army of the Chaldees pursued the king, and overtook him in the plains of Jericho: and all his army were scattered from him. But the army of the Chaldeans pursued the king, and they overtook him in the plains of Jericho. All his army was scattered from him. But the Babylonian troops chased the king and overtook him on the plains of Jericho, for his men had all deserted him and scattered. Then the Babylonian army went after the king and came to him in the plains of Jericho. All his army ran away from him. But the army of the Chaldeans pursued the king, and overtook him in the plains of Jericho; all his army was scattered, deserting him. and the force of the Chaldeans, pursued, the king, and overtook him in the Waste Plains of Jericho, - and, all his force, was scattered from him. And the army of the Chaldees pursued after the king, and overtook him in the plains of Jericho: and all the warriors that were with him were scattered, and left him: But the army of the Chalde'ans pursued the king, and overtook him in the plains of Jericho; and all his army was scattered from him. And the force of the Chaldeans pursue after the king, and overtake him in the plains of Jericho, and all his force have been scattered from him; And the force of the Chaldeans pursue after the king, and overtake him in the plains of Jericho, and all his force have been scattered from him; But the army of the Chaldeans pursued the king and overtook him in the plains of Jericho and all his army was scattered from him.

Bible Study Resources

Concordances:

- Nave's Topical Bible - Jericho;   Jerusalem;   Prophecy;   Zedekiah;   Scofield Reference Index - Kingdom;   Torrey's Topical Textbook - Jerusalem;  

Dictionaries:

- American Tract Society Bible Dictionary - Captivity;   Jeremiah, the Book of;   Judea;   Zedekiah;   Bridgeway Bible Dictionary - Babylon;   Egypt;   Exile;   Gedaliah;   Israel;   Jeremiah;   Jerusalem;   Judah, tribe and kingdom;   Lamentations;   War;   Zedekiah;   Baker Evangelical Dictionary of Biblical Theology - Worship;   Easton Bible Dictionary - Desert;   Zedekiah;   Fausset Bible Dictionary - Jericho;   Holman Bible Dictionary - Arabah;   Babylon, History and Religion of;   Riblah;   Hastings' Dictionary of the Bible - Israel;   Jeremiah;   Jericho;   Lamentations, Book of;   Hastings' Dictionary of the New Testament - Jericho;   Joram;   Morrish Bible Dictionary - Babylon ;   Jericho, Plains of;   People's Dictionary of the Bible - Armor;   Arms;   Captivity;   Riblah;   Zedekiah;   Smith Bible Dictionary - Jer'icho;   Watson's Biblical & Theological Dictionary - Apries;   Jeremiah;   Prophets;   Zedekiah;  

Encyclopedias:

- International Standard Bible Encyclopedia - Champaign;   Jericho;   Plain;   Zedekiah (2);  

Parallel Translations

Christian Standard Bible®
the Chaldean army pursued him and overtook him in the plains of Jericho. Zedekiah’s entire army left him and scattered.
Hebrew Names Version
But the army of the Kasdim pursued after the king, and overtook him in the plains of Yericho; and all his army was scattered from him.
King James Version
And the army of the Chaldees pursued after the king, and overtook him in the plains of Jericho: and all his army were scattered from him.
English Standard Version
But the army of the Chaldeans pursued the king and overtook him in the plains of Jericho, and all his army was scattered from him.
New Century Version
But the Babylonian army chased King Zedekiah and caught up with him in the plains of Jericho. All of his army was scattered from him,
New English Translation
But the Babylonian army chased after the king. They caught up with him in the plains of Jericho, and his entire army deserted him.
Amplified Bible
The army of the Chaldeans pursued the king and overtook him in the plains of Jericho. Then his entire army was dispersed from him.
New American Standard Bible
But the army of the Chaldeans pursued the king and overtook him in the plains of Jericho, and all his army was scattered from him.
World English Bible
But the army of the Chaldeans pursued after the king, and overtook him in the plains of Jericho; and all his army was scattered from him.
Geneva Bible (1587)
But the armie of the Caldees pursued after the King, and tooke him in the desertes of Iericho, and all his hoste was scattered from him.
Legacy Standard Bible
But the military force of the Chaldeans pursued the king and overtook him in the plains of Jericho and all his military force was scattered from him.
Berean Standard Bible
but the army of the Chaldeans pursued the king and overtook him in the plains of Jericho, and all his army was separated from him.
Contemporary English Version
but the Babylonian troops caught up with them near Jericho. They arrested Zedekiah, but his soldiers scattered in every direction.
Complete Jewish Bible
But the army of the Kasdim went in pursuit of the king and overtook him on the plains near Yericho; all his troops deserted him.
Darby Translation
And the army of the Chaldeans pursued after the king, and overtook him in the plains of Jericho; and all his army was scattered from him.
Easy-to-Read Version
The Babylonian army chased King Zedekiah and caught him near Jericho. All of Zedekiah's soldiers left him and ran away.
George Lamsa Translation
And the army of the Chaldeans pursued the king and overtook him in the plains of Jericho; and all his army was scattered from him.
Good News Translation
But the Babylonian army pursued King Zedekiah, captured him in the plains near Jericho, and all his soldiers deserted him.
Lexham English Bible
But the army of the Chaldeans pursued the king, and they overtook him in the Arabah of Jericho, and all of his army scattered from him.
Literal Translation
And the army of the Chaldeans pursued the king and overtook him in the Arabah of Jericho; and all his army was scattered from him.
Miles Coverdale Bible (1535)
Neuertheles the power of the Caldees folowed after the kynge, and toke him in the plaine felde of Iericho: and all the men of warre that were with him, were scatered abrode from him.
American Standard Version
But the army of the Chaldeans pursued after the king, and overtook him in the plains of Jericho; and all his army was scattered from him.
Bible in Basic English
But the Chaldaean army went after the king, and overtook him in the lowlands of Jericho, and all his army went in flight from him in every direction.
Bishop's Bible (1568)
And the souldiers of the Chaldees folowed after the king, and toke him in the playne of Iericho: and all his army were scattered away from him.
JPS Old Testament (1917)
But the army of the Chaldeans pursued after the king, and overtook him in the plains of Jericho; and all his army was scattered from him.
King James Version (1611)
And the army of the Caldees pursued after the King, and ouertooke him in the plaines of Iericho: and all his armie were scattered from him.
Brenton's Septuagint (LXX)
And the force of the Chaldeans pursued the king, and overtook him in the plains of Jericho: and all his army was dispersed from about him.
English Revised Version
But the army of the Chaldeans pursued after the king, and overtook him in the plains of Jericho: and all his army was scattered from him.
Wycliffe Bible (1395)
and the oost of Caldeis pursuede the king, and it took him in the pleyn of Jerico; and alle the werriours, that weren with him, weren scaterid, and leften him.
Update Bible Version
But the army of the Chaldeans pursued after the king, and overtook him in the plains of Jericho; and all his army was scattered from him.
Webster's Bible Translation
And the army of the Chaldees pursued the king, and overtook him in the plains of Jericho: and all his army were scattered from him.
New King James Version
But the army of the Chaldeans pursued the king, and they overtook him in the plains of Jericho. All his army was scattered from him.
New Living Translation
But the Babylonian troops chased the king and overtook him on the plains of Jericho, for his men had all deserted him and scattered.
New Life Bible
Then the Babylonian army went after the king and came to him in the plains of Jericho. All his army ran away from him.
New Revised Standard
But the army of the Chaldeans pursued the king, and overtook him in the plains of Jericho; all his army was scattered, deserting him.
J.B. Rotherham Emphasized Bible
and the force of the Chaldeans, pursued, the king, and overtook him in the Waste Plains of Jericho, - and, all his force, was scattered from him.
Douay-Rheims Bible
And the army of the Chaldees pursued after the king, and overtook him in the plains of Jericho: and all the warriors that were with him were scattered, and left him:
Revised Standard Version
But the army of the Chalde'ans pursued the king, and overtook him in the plains of Jericho; and all his army was scattered from him.
Young's Literal Translation
And the force of the Chaldeans pursue after the king, and overtake him in the plains of Jericho, and all his force have been scattered from him;
New American Standard Bible (1995)
But the army of the Chaldeans pursued the king and overtook him in the plains of Jericho and all his army was scattered from him.

Contextual Overview

1In the ninth year of Zedekiah’s reign, on the tenth day of the tenth month, King Nebuchadnezzar of Babylon advanced against Jerusalem with his entire army. They laid siege to the city and built a siege wall against it all around. 1 It happened in the ninth year of his reign, in the tenth month, in the tenth day of the month, that Nevukhadnetztzar king of Bavel came, he and all his army, against Yerushalayim, and encamped against it; and they built forts against it round about. 1 And it came to pass in the ninth year of his reign, in the tenth month, in the tenth day of the month, that Nebuchadnezzar king of Babylon came, he, and all his host, against Jerusalem, and pitched against it; and they built forts against it round about. 1 And in the ninth year of his reign, in the tenth month, on the tenth day of the month, Nebuchadnezzar king of Babylon came with all his army against Jerusalem and laid siege to it. And they built siegeworks all around it. 1 Nebuchadnezzar king of Babylon marched against Jerusalem with his whole army during Zedekiah's ninth year as king, on the tenth day of the tenth month. He made a camp around the city and piled dirt against the city walls to attack it. 1 So King Nebuchadnezzar of Babylon came against Jerusalem with his whole army and set up camp outside it. They built siege ramps all around it. He arrived on the tenth day of the tenth month in the ninth year of Zedekiah's reign. 1Now in the ninth year of Zedekiah's reign, on the tenth day of the tenth month, Nebuchadnezzar king of Babylon came, he with all his army, against Jerusalem, and camped against it and built siege works surrounding it. 1 Now in the ninth year of his reign, on the tenth day of the tenth month, Nebuchadnezzar the king of Babylon came, he and all his army, against Jerusalem, camped against it, and built a siege wall all around it. 1 It happened in the ninth year of his reign, in the tenth month, in the tenth day of the month, that Nebuchadnezzar king of Babylon came, he and all his army, against Jerusalem, and encamped against it; and they built forts against it round about. 1 And in the ninth yeere of his reigne, the tenth moneth and tenth day of the moneth Nebuchad-nezzar King of Babel came, he, and all his hoste against Ierusalem, & pitched against it, and they built fortes against it round about it.

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

and overtook: Isaiah 30:16, Jeremiah 24:8, Jeremiah 39:5, Jeremiah 52:8, Amos 2:14-16

Reciprocal: Joshua 4:13 - to the plains 2 Kings 25:4 - and the king Jeremiah 21:7 - I will Jeremiah 34:3 - And thou Lamentations 4:18 - hunt Ezekiel 12:13 - and I Ezekiel 12:14 - I will scatter Ezekiel 17:21 - all his fugitives Ezekiel 19:1 - the princes

Cross-References

Genesis 24:36
Sarah, my master's wife, bore a son to my master when she was old. He has given all that he has to him.
Genesis 24:36
And Sarah my master's wife bare a son to my master when she was old: and unto him hath he given all that he hath.
Genesis 24:36
And Sarah, the wife of my master, has borne a son to my master after her old age. And he has given to him all that he has.
Genesis 24:36
Sarah, my master's wife, gave birth to a son when she was old, and my master has given everything he owns to that son.
Genesis 24:36
My master's wife Sarah bore a son to him when she was old, and my master has given him everything he owns.
Genesis 24:36
"Now Sarah my master's wife bore a son to my master when she was in her old age, and he has given everything that he has to him.
Genesis 24:36
"Now my master's wife Sarah bore a son to my master in her old age, and he has given him all that he has.
Genesis 24:36
And Sarah my masters wife hath borne a sonne to my master, when she was olde, and vnto him hath he giuen all that he hath.
Genesis 24:36
Now Sarah my master's wife bore a son to my master in her old age, and he has given him all that he has.
Genesis 24:36
Sarah, my master's wife, didn't have any children until she was very old. Then she had a son, and my master has given him everything.

Gill's Notes on the Bible

:-

Barnes' Notes on the Bible

Jeremiah Jeremiah 38:23 and Ezekiel Ezekiel 12:13 had prophesied this capture; and the latter had also prophesied the dispersion of the troops 2 Kings 25:14.

Clarke's Notes on the Bible

Verse 2 Kings 25:5. The army of the Chaldeans pursued — Zedekiah was taken, and brought captive to Riblah in Syria, where Nebuchadnezzar then lay, who ordered his sons to be slain before his face, and then put out his eyes; and having loaded him with chains, sent him to Babylon, (see Jeremiah 39:4; Jeremiah 39:7; Jeremiah 52:7; Jeremiah 52:11), thus fulfilling the prophetic declarations, that his eyes should see the eyes of the king of Babylon, Jeremiah 32:4; but Babylon he should not see, though he was to die there; Ezekiel 12:13.


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile