Lectionary Calendar
Wednesday, May 14th, 2025
the Fourth Week after Easter
Attention!
For 10¢ a day you can enjoy StudyLight.org ads
free while helping to build churches and support pastors in Uganda.
Click here to learn more!

Read the Bible

2 Samuel 14:10

“Whoever speaks to you,” the king said, “bring him to me. He will not trouble you again!” The king said, Whoever says anything to you, bring him to me, and he shall not touch you any more. And the king said, Whoever saith ought unto thee, bring him to me, and he shall not touch thee any more. The king said, "Whoever has spoken to you, bring him to me, and he will not touch you again." The king said, "If anyone says anything to you, bring him to me, and he shall never touch you again." King David said, "Bring me anyone who says anything bad to you. Then he won't bother you again." The king said, "Bring to me whoever speaks to you, and he won't bother you again!" The king said, "If anyone speaks to you [about this matter], bring him to me [for judgment], and he will not touch you again." So the king said, "Whoever speaks to you, bring him to me, and he will not touch you anymore." And the King sayde, Bring him to me that speaketh against thee, and he shall touche thee no more. So the king said, "Whoever speaks to you, bring him to me, and he will not touch you anymore." He said, "If anyone gives you any trouble, bring them to me, and it won't happen again!" The king answered, "If anyone says anything to you, bring him to me; and he won't bother you any more." And the king said, Whoever speaks to thee, bring him to me, and he shall not touch thee any more. King David said, "If anyone is saying bad things to you, bring them to me. They will not bother you again." And the king said to her, Whosoever says anything to you, bring him to me and he shall not touch you any more. The king replied, "If anyone threatens you, bring him to me, and he will never bother you again." And the king said, Whoever speaks to you, you also shall bring him to me, then he shall not touch you any more. The kynge sayde: He that speaketh agaynst the, brynge him vnto me, so shall he touch the nomore. And the king said, Whosoever saith aught unto thee, bring him to me, and he shall not touch thee any more. And the king said, If anyone says anything to you, make him come to me, and he will do you no more damage. And the king saide: If any man say ought vnto thee, bring him to me, and he shall hurt thee no more. And the king said: 'Whosoever saith aught unto thee, bring him to me, and he shall not touch thee any more.' And the king said, Whosoeuer saith ought vnto thee, bring him to mee, and he shall not touch thee any more. And the king said, Who was it that spoke to thee? thou shalt even bring him to me, and one shall not touch him any more. And the king said, Whosoever saith aught unto thee, bring him to me, and he shall not touch thee any more. "If anyone speaks to you," said the king, "bring him to me, and he will not trouble you again!" And the kyng seide, Brynge thou hym to me, that ayenseith thee, and he schal no more adde that he touche thee. And the king saith, `He who speaketh [aught] unto thee, and thou hast brought him unto me, then he doth not add any more to come against thee.' And the king said, Whoever says anything to you, bring him to me, and he shall not touch you anymore. And the king said, Whoever saith [aught] to thee, bring him to me, and he shall not touch thee any more. The king said, Whoever says anything to you, bring him to me, and he shall not touch you any more. So the king said, "Whoever says anything to you, bring him to me, and he shall not touch you anymore." "If anyone objects," the king said, "bring him to me. I can assure you he will never harm you again!" The king said, "If anyone says anything to you, bring him to me. And he will not touch you again." The king said, "If anyone says anything to you, bring him to me, and he shall never touch you again." And the king said, - He that speaketh unto thee, bring him in unto me, and he shall, no more, annoy thee. And the king said: If any one shall say ought against thee, bring him to me, and he shall not touch thee any more. The king said, "If any one says anything to you, bring him to me, and he shall never touch you again." And the king says, "He who speaks to you, and you have brought him to me, then he does not add to come against you anymore." "Bring the man who has been harassing you," the king continued. "I'll see to it that he doesn't bother you anymore." So the king said, "Whoever speaks to you, bring him to me, and he will not touch you anymore."

Bible Study Resources

Concordances:

- Nave's Topical Bible - Absalom;   Avenger of Blood;   David;   Dishonesty;   Intercession;   Joab;   Kindness;   Obsequiousness;   Parables;   Tact;  

Dictionaries:

- American Tract Society Bible Dictionary - Absalom;   Bridgeway Bible Dictionary - Joab;   Baker Evangelical Dictionary of Biblical Theology - Mediator, Mediation;   Murder;   Holman Bible Dictionary - Court Systems;   Jonah;   Samuel, Books of;   Hastings' Dictionary of the Bible - Priests and Levites;   Samuel, Books of;   Wisdom;   The Hawker's Poor Man's Concordance And Dictionary - Absalom;   People's Dictionary of the Bible - Chief parables and miracles in the bible;   Smith Bible Dictionary - Jo'ab;   Law of Moses;  

Encyclopedias:

- International Standard Bible Encyclopedia - Samuel, Books of;   The Jewish Encyclopedia - Absalom;  

Parallel Translations

Christian Standard Bible®
“Whoever speaks to you,” the king said, “bring him to me. He will not trouble you again!”
Hebrew Names Version
The king said, Whoever says anything to you, bring him to me, and he shall not touch you any more.
King James Version
And the king said, Whoever saith ought unto thee, bring him to me, and he shall not touch thee any more.
Lexham English Bible
The king said, "Whoever has spoken to you, bring him to me, and he will not touch you again."
English Standard Version
The king said, "If anyone says anything to you, bring him to me, and he shall never touch you again."
New Century Version
King David said, "Bring me anyone who says anything bad to you. Then he won't bother you again."
New English Translation
The king said, "Bring to me whoever speaks to you, and he won't bother you again!"
Amplified Bible
The king said, "If anyone speaks to you [about this matter], bring him to me [for judgment], and he will not touch you again."
New American Standard Bible
So the king said, "Whoever speaks to you, bring him to me, and he will not touch you anymore."
Geneva Bible (1587)
And the King sayde, Bring him to me that speaketh against thee, and he shall touche thee no more.
Legacy Standard Bible
So the king said, "Whoever speaks to you, bring him to me, and he will not touch you anymore."
Contemporary English Version
He said, "If anyone gives you any trouble, bring them to me, and it won't happen again!"
Complete Jewish Bible
The king answered, "If anyone says anything to you, bring him to me; and he won't bother you any more."
Darby Translation
And the king said, Whoever speaks to thee, bring him to me, and he shall not touch thee any more.
Easy-to-Read Version
King David said, "If anyone is saying bad things to you, bring them to me. They will not bother you again."
George Lamsa Translation
And the king said to her, Whosoever says anything to you, bring him to me and he shall not touch you any more.
Good News Translation
The king replied, "If anyone threatens you, bring him to me, and he will never bother you again."
Literal Translation
And the king said, Whoever speaks to you, you also shall bring him to me, then he shall not touch you any more.
Miles Coverdale Bible (1535)
The kynge sayde: He that speaketh agaynst the, brynge him vnto me, so shall he touch the nomore.
American Standard Version
And the king said, Whosoever saith aught unto thee, bring him to me, and he shall not touch thee any more.
Bible in Basic English
And the king said, If anyone says anything to you, make him come to me, and he will do you no more damage.
Bishop's Bible (1568)
And the king saide: If any man say ought vnto thee, bring him to me, and he shall hurt thee no more.
JPS Old Testament (1917)
And the king said: 'Whosoever saith aught unto thee, bring him to me, and he shall not touch thee any more.'
King James Version (1611)
And the king said, Whosoeuer saith ought vnto thee, bring him to mee, and he shall not touch thee any more.
Brenton's Septuagint (LXX)
And the king said, Who was it that spoke to thee? thou shalt even bring him to me, and one shall not touch him any more.
English Revised Version
And the king said, Whosoever saith aught unto thee, bring him to me, and he shall not touch thee any more.
Berean Standard Bible
"If anyone speaks to you," said the king, "bring him to me, and he will not trouble you again!"
Wycliffe Bible (1395)
And the kyng seide, Brynge thou hym to me, that ayenseith thee, and he schal no more adde that he touche thee.
Young's Literal Translation
And the king saith, `He who speaketh [aught] unto thee, and thou hast brought him unto me, then he doth not add any more to come against thee.'
Update Bible Version
And the king said, Whoever says anything to you, bring him to me, and he shall not touch you anymore.
Webster's Bible Translation
And the king said, Whoever saith [aught] to thee, bring him to me, and he shall not touch thee any more.
World English Bible
The king said, Whoever says anything to you, bring him to me, and he shall not touch you any more.
New King James Version
So the king said, "Whoever says anything to you, bring him to me, and he shall not touch you anymore."
New Living Translation
"If anyone objects," the king said, "bring him to me. I can assure you he will never harm you again!"
New Life Bible
The king said, "If anyone says anything to you, bring him to me. And he will not touch you again."
New Revised Standard
The king said, "If anyone says anything to you, bring him to me, and he shall never touch you again."
J.B. Rotherham Emphasized Bible
And the king said, - He that speaketh unto thee, bring him in unto me, and he shall, no more, annoy thee.
Douay-Rheims Bible
And the king said: If any one shall say ought against thee, bring him to me, and he shall not touch thee any more.
Revised Standard Version
The king said, "If any one says anything to you, bring him to me, and he shall never touch you again."
THE MESSAGE
"Bring the man who has been harassing you," the king continued. "I'll see to it that he doesn't bother you anymore."
New American Standard Bible (1995)
So the king said, "Whoever speaks to you, bring him to me, and he will not touch you anymore."

Contextual Overview

1Joab son of Zeruiah realized that the king’s mind was on Absalom. 1 Now Yo'av the son of Tzeru'yah perceived that the king's heart was toward Avshalom. 1 Now Joab the son of Zeruiah perceived that the king's heart was toward Absalom. 1 Joab the son of Zeruiah realized that the mind of the king was on Absalom. 1 Now Joab the son of Zeruiah knew that the king's heart went out to Absalom. 1 Joab son of Zeruiah knew that King David missed Absalom very much. 1 Now Joab son of Zeruiah realized that the king longed to see Absalom. 1Now Joab the son of Zeruiah knew that the king's heart longed for Absalom. 1 Now Joab the son of Zeruiah perceived that the king's heart was drawn toward Absalom. 1 Then Ioab the sonne of Zeruiah perceyued, that the Kings heart was toward Absalom,

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

Reciprocal: 2 Samuel 16:4 - Behold

Cross-References

Genesis 11:3
They said one to another, "Come, let's make brick, and burn them thoroughly." They had brick for stone, and they used tar for mortar.
Genesis 11:3
And they said one to another, Go to, let us make brick, and burn them thoroughly. And they had brick for stone, and slime had they for morter.
Genesis 11:3
And they said to each other, "Come, let us make bricks and burn them thoroughly." And they had brick for stone and they had tar for mortar.
Genesis 11:3
They said to each other, "Let's make bricks and bake them to make them hard." So they used bricks instead of stones, and tar instead of mortar.
Genesis 11:3
Then they said to one another, "Come, let's make bricks and bake them thoroughly." (They had brick instead of stone and tar instead of mortar.)
Genesis 11:3
They said one to another, "Come, let us make bricks and fire them thoroughly [in a kiln, to harden and strengthen them]." So they used brick for stone [as building material], and they used tar (bitumen, asphalt) for mortar.
Genesis 11:3
Then they said to one another, "Come, let's make bricks and fire them thoroughly." And they used brick for stone, and they used tar for mortar.
Genesis 11:3
And they said one to another, Come, let vs make bricke, and burne it in the fire. So they had bricke for stone, and slyme had they in steade of morter.
Genesis 11:3
Then they said to one another, "Come, let us make bricks and burn them thoroughly." And they had brick for stone, and they had tar for mortar.
Genesis 11:3
they said: Let's build a city with a tower that reaches to the sky! We'll use hard bricks and tar instead of stone and mortar. We'll become famous, and we won't be scattered all over the world.

Gill's Notes on the Bible

And the king said, whoever saith [ought] unto thee,.... Demanding her to deliver up her son to justice, and reproaching her for not doing it:

bring him to me; give him in charge to a proper officer to be brought before me, and I shall chastise him for it:

and he shall not touch thee any more; give her any further trouble, by words or deeds.

Clarke's Notes on the Bible

Verse 2 Samuel 14:10. Whosoever saith aught unto thee — Neither did this bring the matter to such a bearing that she could come to her conclusion, which was, to get the king pledged by a solemn promise that all proceedings relative to the case should be stopped.


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile