Lectionary Calendar
Tuesday, May 13th, 2025
the Fourth Week after Easter
Attention!
Tired of seeing ads while studying? Now you can enjoy an "Ads Free" version of the site for as little as 10¢ a day and support a great cause!
Click here to learn more!

Read the Bible

2 Samuel 14:4

When the woman from Tekoa came to the king, she fell facedown to the ground, paid homage, and said, “Help me, Your Majesty!” When the woman of Tekoa spoke to the king, she fell on her face to the ground, and did obeisance, and said, Help, O king. And when the woman of Tekoah spake to the king, she fell on her face to the ground, and did obeisance, and said, Help, O king. So the Tekoite woman spoke to the king, and she fell on her face to the ground and did obeisance. She said, "Help me, O king!" When the woman of Tekoa came to the king, she fell on her face to the ground and paid homage and said, "Save me, O king." So the woman from Tekoa spoke to the king. She bowed facedown on the ground to show respect and said, "My king, help me!" So the Tekoan woman went to the king. She bowed down with her face to the ground in deference to him and said, "Please help me, O king!" When the woman of Tekoa spoke to the king, she bowed with her face to the ground and lay herself down, and said, "Help, O king." Now when the woman of Tekoa spoke to the king, she fell on her face to the ground and prostrated herself, and said, "Help, O king!" Then the woman of Tekoah spake vnto the king, & fel downe on her face to the ground, and did obeysance, and sayd, Helpe, O King. So the woman of Tekoa spoke to the king, and she fell on her face to the ground and prostrated herself and said, "Save, O king." The woman from Tekoa went to David. She bowed very low and said, "Your Majesty, please help me!" When the woman of T'koa spoke to the king, she fell down with her face to the ground, prostrating herself, and said, "King, help!" And the woman of Tekoah spoke to the king, and she fell on her face to the ground and did obeisance, and said, Save, O king! Then the woman from Tekoa talked to the king. She bowed with her face to the ground. Then she said, "King, please help me!" And when the woman of Tekoah came to the king, she fell on her face to the ground, and did obeisance and said, Deliver me, O my lord the king. The woman went to the king, bowed down to the ground in respect, and said, "Help me, Your Majesty!" And the woman of Tekoah spoke to the king, and fell on her face to the earth, and bowed and said, Save, O king! And whan the woman of Thecoa wolde speake with the kynge, she fell vpon hir face to the grounde, and worshipped, and sayde: Helpe me O kynge. And when the woman of Tekoa spake to the king, she fell on her face to the ground, and did obeisance, and said, Help, O king. And the woman of Tekoa came to the king, and falling on her face, gave him honour and said, Give me help, O king. And when the woman of Thekoa spake with the king, she fell on her face to the grounde, and did obeysaunce, and sayde: Helpe, O king. And when the woman of Tekoa spoke to the king, she fell on her face to the ground, and prostrated herself, and said: 'Help, O king.' And when the woman of Tekoah spake to the king, shee fell on her face to the ground, and did obeysance, and said, Helpe, O king. So the woman of Thecoe went in to the king and fell upon her face to the earth, and did him obeisance, and said, Help, O king, help. And when the woman of Tekoa spake to the king, she fell on her face to the ground, and did obeisance, and said, Help, O king. When the woman from Tekoa went to the king, she fell facedown in homage and said, "Help me, O king!" Therfor whanne the womman of Thecua hadde entrid to the kyng, sche felde bifor hym on the erthe, and worschipide, and seide, A! kyng, kepe me. And the woman of Tekoah speaketh unto the king, and falleth on her face to the earth, and doth obeisance, and saith, `Save, O king.' And when the woman of Tekoa spoke to the king, she fell on her face to the ground, and did obeisance, and said, Help, O king. And when the woman of Tekoah spoke to the king, she fell on her face to the ground, and did obeisance, and said, Help, O king. When the woman of Tekoa spoke to the king, she fell on her face to the ground, and did obeisance, and said, Help, O king. And when the woman of Tekoa spoke [fn] to the king, she fell on her face to the ground and prostrated herself, and said, "Help, O king!" When the woman from Tekoa approached the king, she bowed with her face to the ground in deep respect and cried out, "O king! Help me!" When the woman of Tekoa spoke to the king, she fell on her face to the ground, showing honor, and said, "Help, O king." When the woman of Tekoa came to the king, she fell on her face to the ground and did obeisance, and said, "Help, O king!" And, when the woman of Tekoa came in unto the king, she fell on her face to the ground, and did homage, - and said - Save, O king! And when the woman of Thecua was come in to the king, she fell before him upon the ground, and worshipped, and said: Save me, O king. When the woman of Teko'a came to the king, she fell on her face to the ground, and did obeisance, and said, "Help, O king." And the woman of Tekoah speaks to the king, and falls on her face to the earth, and pays respect, and says, "Save, O king." The woman of Tekoa went to the king, bowed deeply before him in homage, and said, "O King, help!" Now when the woman of Tekoa spoke to the king, she fell on her face to the ground and prostrated herself and said, "Help, O king."

Bible Study Resources

Concordances:

- Nave's Topical Bible - Absalom;   Avenger of Blood;   David;   Dishonesty;   Intercession;   Joab;   Kindness;   Obsequiousness;   Tact;   Tekoah;  

Dictionaries:

- American Tract Society Bible Dictionary - Absalom;   Bridgeway Bible Dictionary - Joab;   Baker Evangelical Dictionary of Biblical Theology - Allegory;   Mediator, Mediation;   Easton Bible Dictionary - Tekoa, Tekoah;   Holman Bible Dictionary - Court Systems;   Jonah;   King, Kingship;   Obeisance, Do;   Samuel, Books of;   Hastings' Dictionary of the Bible - Adoration;   Priests and Levites;   Samuel, Books of;   Tekoa;   Wisdom;   Hastings' Dictionary of the New Testament - Trial-At-Law;   Morrish Bible Dictionary - Tekoa, Tekoah ;   The Hawker's Poor Man's Concordance And Dictionary - Absalom;   People's Dictionary of the Bible - Tekoa;   Smith Bible Dictionary - Adoration;   Jo'ab;   Law of Moses;  

Encyclopedias:

- International Standard Bible Encyclopedia - Adoration;   Judge;   Samuel, Books of;   The Jewish Encyclopedia - Absalom;   Poetry;  

Parallel Translations

Christian Standard Bible®
When the woman from Tekoa came to the king, she fell facedown to the ground, paid homage, and said, “Help me, Your Majesty!”
Hebrew Names Version
When the woman of Tekoa spoke to the king, she fell on her face to the ground, and did obeisance, and said, Help, O king.
King James Version
And when the woman of Tekoah spake to the king, she fell on her face to the ground, and did obeisance, and said, Help, O king.
Lexham English Bible
So the Tekoite woman spoke to the king, and she fell on her face to the ground and did obeisance. She said, "Help me, O king!"
English Standard Version
When the woman of Tekoa came to the king, she fell on her face to the ground and paid homage and said, "Save me, O king."
New Century Version
So the woman from Tekoa spoke to the king. She bowed facedown on the ground to show respect and said, "My king, help me!"
New English Translation
So the Tekoan woman went to the king. She bowed down with her face to the ground in deference to him and said, "Please help me, O king!"
Amplified Bible
When the woman of Tekoa spoke to the king, she bowed with her face to the ground and lay herself down, and said, "Help, O king."
New American Standard Bible
Now when the woman of Tekoa spoke to the king, she fell on her face to the ground and prostrated herself, and said, "Help, O king!"
Geneva Bible (1587)
Then the woman of Tekoah spake vnto the king, & fel downe on her face to the ground, and did obeysance, and sayd, Helpe, O King.
Legacy Standard Bible
So the woman of Tekoa spoke to the king, and she fell on her face to the ground and prostrated herself and said, "Save, O king."
Contemporary English Version
The woman from Tekoa went to David. She bowed very low and said, "Your Majesty, please help me!"
Complete Jewish Bible
When the woman of T'koa spoke to the king, she fell down with her face to the ground, prostrating herself, and said, "King, help!"
Darby Translation
And the woman of Tekoah spoke to the king, and she fell on her face to the ground and did obeisance, and said, Save, O king!
Easy-to-Read Version
Then the woman from Tekoa talked to the king. She bowed with her face to the ground. Then she said, "King, please help me!"
George Lamsa Translation
And when the woman of Tekoah came to the king, she fell on her face to the ground, and did obeisance and said, Deliver me, O my lord the king.
Good News Translation
The woman went to the king, bowed down to the ground in respect, and said, "Help me, Your Majesty!"
Literal Translation
And the woman of Tekoah spoke to the king, and fell on her face to the earth, and bowed and said, Save, O king!
Miles Coverdale Bible (1535)
And whan the woman of Thecoa wolde speake with the kynge, she fell vpon hir face to the grounde, and worshipped, and sayde: Helpe me O kynge.
American Standard Version
And when the woman of Tekoa spake to the king, she fell on her face to the ground, and did obeisance, and said, Help, O king.
Bible in Basic English
And the woman of Tekoa came to the king, and falling on her face, gave him honour and said, Give me help, O king.
Bishop's Bible (1568)
And when the woman of Thekoa spake with the king, she fell on her face to the grounde, and did obeysaunce, and sayde: Helpe, O king.
JPS Old Testament (1917)
And when the woman of Tekoa spoke to the king, she fell on her face to the ground, and prostrated herself, and said: 'Help, O king.'
King James Version (1611)
And when the woman of Tekoah spake to the king, shee fell on her face to the ground, and did obeysance, and said, Helpe, O king.
Brenton's Septuagint (LXX)
So the woman of Thecoe went in to the king and fell upon her face to the earth, and did him obeisance, and said, Help, O king, help.
English Revised Version
And when the woman of Tekoa spake to the king, she fell on her face to the ground, and did obeisance, and said, Help, O king.
Berean Standard Bible
When the woman from Tekoa went to the king, she fell facedown in homage and said, "Help me, O king!"
Wycliffe Bible (1395)
Therfor whanne the womman of Thecua hadde entrid to the kyng, sche felde bifor hym on the erthe, and worschipide, and seide, A! kyng, kepe me.
Young's Literal Translation
And the woman of Tekoah speaketh unto the king, and falleth on her face to the earth, and doth obeisance, and saith, `Save, O king.'
Update Bible Version
And when the woman of Tekoa spoke to the king, she fell on her face to the ground, and did obeisance, and said, Help, O king.
Webster's Bible Translation
And when the woman of Tekoah spoke to the king, she fell on her face to the ground, and did obeisance, and said, Help, O king.
World English Bible
When the woman of Tekoa spoke to the king, she fell on her face to the ground, and did obeisance, and said, Help, O king.
New King James Version
And when the woman of Tekoa spoke [fn] to the king, she fell on her face to the ground and prostrated herself, and said, "Help, O king!"
New Living Translation
When the woman from Tekoa approached the king, she bowed with her face to the ground in deep respect and cried out, "O king! Help me!"
New Life Bible
When the woman of Tekoa spoke to the king, she fell on her face to the ground, showing honor, and said, "Help, O king."
New Revised Standard
When the woman of Tekoa came to the king, she fell on her face to the ground and did obeisance, and said, "Help, O king!"
J.B. Rotherham Emphasized Bible
And, when the woman of Tekoa came in unto the king, she fell on her face to the ground, and did homage, - and said - Save, O king!
Douay-Rheims Bible
And when the woman of Thecua was come in to the king, she fell before him upon the ground, and worshipped, and said: Save me, O king.
Revised Standard Version
When the woman of Teko'a came to the king, she fell on her face to the ground, and did obeisance, and said, "Help, O king."
THE MESSAGE
The woman of Tekoa went to the king, bowed deeply before him in homage, and said, "O King, help!"
New American Standard Bible (1995)
Now when the woman of Tekoa spoke to the king, she fell on her face to the ground and prostrated herself and said, "Help, O king."

Contextual Overview

1Joab son of Zeruiah realized that the king’s mind was on Absalom. 1 Now Yo'av the son of Tzeru'yah perceived that the king's heart was toward Avshalom. 1 Now Joab the son of Zeruiah perceived that the king's heart was toward Absalom. 1 Joab the son of Zeruiah realized that the mind of the king was on Absalom. 1 Now Joab the son of Zeruiah knew that the king's heart went out to Absalom. 1 Joab son of Zeruiah knew that King David missed Absalom very much. 1 Now Joab son of Zeruiah realized that the king longed to see Absalom. 1Now Joab the son of Zeruiah knew that the king's heart longed for Absalom. 1 Now Joab the son of Zeruiah perceived that the king's heart was drawn toward Absalom. 1 Then Ioab the sonne of Zeruiah perceyued, that the Kings heart was toward Absalom,

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

fell on her: 2 Samuel 1:2, 1 Samuel 20:41, 1 Samuel 25:23

Help: Heb. Save, 2 Kings 6:26-28, Job 29:12-14, Luke 18:3-5

Reciprocal: Genesis 43:28 - made obeisance 2 Samuel 16:4 - I humbly beseech thee 2 Samuel 18:28 - All is well 2 Kings 8:3 - General Mark 10:35 - we would

Cross-References

Ezekiel 17:15
However, this king revolted against him by sending his ambassadors to Egypt so they might give him horses and a large army. Will he flourish? Will the one who does such things escape? Can he break a covenant and still escape?
Ezekiel 17:15
But he rebelled against him in sending his ambassadors into Mitzrayim, that they might give him horses and much people. Shall he prosper? shall he escape who does such things? shall he break the covenant, and yet escape?
Ezekiel 17:15
But he rebelled against him in sending his ambassadors into Egypt, that they might give him horses and much people. Shall he prosper? shall he escape that doeth such things? or shall he break the covenant, and be delivered?
Ezekiel 17:15
But he rebelled against him by sending his ambassadors to Egypt, that they might give him horses and a large army. Will he thrive? Can one escape who does such things? Can he break the covenant and yet escape?
Ezekiel 17:15
'But he revolted against him by sending his messengers to Egypt so that they might give him horses and many troops. Will he succeed? Will he who does these things escape? Can he indeed break the covenant and escape?
Ezekiel 17:15
But the king of Judah turned against the king of Babylon by sending his messengers to Egypt and asking them for horses and many soldiers. Will the king of Judah succeed? Will the one who does such things escape? He cannot break the agreement and escape.
Ezekiel 17:15
'But Zedekiah rebelled against Nebuchadnezzar by sending his ambassadors to Egypt so that they might give him horses and many troops. Will he succeed? Will he who does such things escape? Can he indeed break the covenant [with Babylon] and [still] escape?
Ezekiel 17:15
But he rebelled against him in sending his ambassadors into Egypt, that they might give him horses and much people. Shall he prosper? shall he escape who does such things? shall he break the covenant, and yet escape?
Ezekiel 17:15
But he rebelled against him, and sent his ambassadours into Egypt, that they might giue him horses, and much people: shall hee prosper? shall he escape, that doeth such things? or shal he breake the couenant, and be deliuered?
Ezekiel 17:15
'But he rebelled against him by sending his envoys to Egypt that they might give him horses and many troops. Will he succeed? Will he who does such things escape? Can he indeed break the covenant and escape?

Gill's Notes on the Bible

And when the woman of Tekoah spake to the king,.... Or after she had spoken to him, being introduced by Joab, as is probable; when she had saluted him with God save the king, or May the king live, or some such like expressions:

she fell on her face to the ground, and did obeisance; to him as her king, in reverence of his majesty:

and said, help, O king; signifying that she was in great distress, and came to him for assistance and deliverance.

Barnes' Notes on the Bible

Spake - Seems to be an accidental error for came, which is found in many manuscipts and versions.

Help - literally, save (see the margin). It is the same cry as Hosanna, i. e. save now Psalms 118:25.


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile