Lectionary Calendar
Sunday, April 26th, 2026
the Fourth Sunday after Easter
Attention!
For 10¢ a day you can enjoy StudyLight.org ads
free while helping to build churches and support pastors in Uganda.
Click here to learn more!

Read the Bible

2 Samuel 24:3

Joab replied to the king, “May the Lord your God multiply the troops a hundred times more than they are—while my lord the king looks on! But why does my lord the king want to do this?” Yo'av said to the king, Now the LORD your God add to the people, however many they may be, one hundred times; and may the eyes of my lord the king see it: but why does my lord the king delight in this thing? And Joab said unto the king, Now the Lord thy God add unto the people, how many soever they be, an hundredfold, and that the eyes of my lord the king may see it: but why doth my lord the king delight in this thing? But Joab said to the king, "May the Lord your God add to the people a hundred times as many as they are, while the eyes of my lord the king still see it, but why does my lord the king delight in this thing?" But Joab said to the king, "May the Lord your God give you a hundred times more people, and may my master the king live to see this happen. Why do you want to do this?" Joab replied to the king, "May the Lord your God make the army a hundred times larger right before the eyes of my lord the king! But why does my master the king want to do this?" But Joab said to the king, "May the LORD your God add to the people a hundred times as many as there are, and let the eyes of my lord the king see it; but why does my lord the king want to do this thing?" But Joab said to the king, "May the LORD your God add to the people a hundred times as many as they are, while the eyes of my lord the king can still see; but why does my lord the king delight in this thing?" And Ioab saide vnto the King, The Lorde thy God increase the people an hundreth folde mo then they be, and that the eyes of my lorde the King may see it: but why doeth my lord the King desire this thing? But Joab said to the king, "Now may Yahweh your God add to the people a hundred times as many as they are, while the eyes of my lord the king still see; but why does my lord the king delight in this thing?" Joab answered, "I hope the Lord your God will give you a hundred times more soldiers than you already have. I hope you will live to see that day! But why do you want to do a thing like this?" Yo'av said to the king, "May Adonai your God add to the people a hundredfold, no matter how many there are; and may the eyes of my lord the king see it. But why does my lord the king take pleasure in doing this?" And Joab said to the king, May Jehovah thy God even add to the people, how many soever they be, a hundredfold, and that the eyes of my lord the king may see [it]; but why does my lord the king delight in this thing? But Joab said to the king, "May the Lord your God give you 100 times as many people, no matter how many there are! And may your eyes see this thing happen. But why do you want to do this?" And Joab said to the king, May the LORD your God add to the people a hundredfold, howsoever many they be, so that the eyes of my lord the king may see it; but why does my lord the king delight in this thing? But Joab answered the king, "Your Majesty, may the Lord your God make the people of Israel a hundred times more numerous than they are now, and may you live to see him do it. But why does Your Majesty want to do this?" Then Joab said to the king, "May Yahweh your God increase the people a hundred times what they are as the eyes of my lord the king are seeing. But my lord the king, why does he desire this thing?" And Joab said to the king, Yea, may Jehovah your God add to the people, however many they may be, a hundredfold. And may the eyes of my lord the king see it. But why does my lord the king delight in this thing? Ioab sayde vnto the kynge: The LORDE thy God adde vnto this people an hundreth tymes as moch as it is now, that my lorde the kynge maye se his eyes lust theron. But why hath my lorde the kynge a desyre to this thinge? And Joab said unto the king, Now Jehovah thy God add unto the people, how many soever they may be, a hundredfold; and may the eyes of my lord the king see it: but why doth my lord the king delight in this thing? And Joab said to the king, Whatever the number of the people, may the Lord make it a hundred times as much, and may the eyes of my lord the king see it: but why does my lord the king take pleasure in doing this thing? And Ioab saide vnto the king: The Lorde thy God encrease the people an hundreth folde mo then they be, & that the eyes of my lorde the king may see it: And what is the cause that my lorde the king hath a lust to this thyng? And Joab said unto the king: 'Now the LORD thy God add unto the people, how many soever they may be, a hundredfold, and may the eyes of my lord the king see it; but why doth my lord the king delight in this thing?' And Ioab sayde vnto the King, Now the Lord thy God adde vnto the people (how many soeuer they be) an hundred folde, and that the eyes of my lorde the king may see it: but why doeth my lord the king delight in this thing? And Joab said to the king, Now may the Lord add to the people a hundred-fold as many as they are, and may the eyes of my lord the king see it: but why does my lord the king desire this thing? And Joab said unto the king, Now the LORD thy God add unto the people, how many soever they be, an hundredfold, and may the eyes of my lord the king see it: but why doth my lord the king delight in this thing? But Joab replied to the king, "May the LORD your God multiply the troops a hundred times over and may the eyes of my lord the king see it. But why does my lord the king want to do such a thing?" And Joab seide to the kyng, Thi Lord God encresse to this puple, `hou greet it is now, and eft multiplie he an hundrid fold in the siyt of my lord the kyng; but what wole my lord the kyng to hym silf in sich a thing? And Joab saith unto the king, `Yea, Jehovah thy God doth add unto the people, as they are, a hundred times, and the eyes of my lord the king are seeing; and my lord the king, why is he desirous of this thing?' And Joab said to the king, May Yahweh your God add to the people, however many they may be, a hundredfold; and may the eyes of my lord the king see it: but why does my lord the king delight in this thing? And Joab said to the king, Now the LORD thy God add to the people, how many soever they may be, a hundred-fold, and that the eyes of my lord the king may see [it]: but why doth my lord the king delight in this thing? Joab said to the king, Now Yahweh your God add to the people, however many they may be, one hundred times; and may the eyes of my lord the king see it: but why does my lord the king delight in this thing? And Joab said to the king, "Now may the LORD your God add to the people a hundred times more than there are, and may the eyes of my lord the king see it. But why does my lord the king desire this thing?" But Joab replied to the king, "May the Lord your God let you live to see a hundred times as many people as there are now! But why, my lord the king, do you want to do this?" But Joab said to the king, "May the Lord your God add to the people a hundred times as many as they are. And may it be while the eyes of my lord the king still see. But why does my lord the king find this thing pleasing?" But Joab said to the king, "May the Lord your God increase the number of the people a hundredfold, while the eyes of my lord the king can still see it! But why does my lord the king want to do this?" Then said Joab unto the king - Yea, Yahweh thy God add unto the people, how many soever they be, a hundredfold, and suffer the eyes of my lord the king, to see it, - but, my lord the king, wherefore doth he find pleasure in this thing? And Joab said to the king: The Lord thy God increase thy people, and make them as many more as they are now, and again multiply them a hundredfold in the sight of my lord the king: but what meaneth my lord the king by this kind of thing? But Jo'ab said to the king, "May the LORD your God add to the people a hundred times as many as they are, while the eyes of my lord the king still see it; but why does my lord the king delight in this thing?" And Joab says to the king, "Indeed, your God YHWH adds to the people, as they are, one hundred times, and the eyes of my lord the king are seeing; and my lord the king, why is he desirous of this thing?" But Joab resisted the king: "May your God multiply people by the hundreds right before the eyes of my master the king, but why on earth would you do a thing like this?" But Joab said to the king, "Now may the LORD your God add to the people a hundred times as many as they are, while the eyes of my lord the king still see; but why does my lord the king delight in this thing?"

Bible Study Resources

Concordances:

- Nave's Topical Bible - Armies;   Census;   Israel;   Joab;   Presumption;   Reproof;   Rulers;   Thompson Chain Reference - Joab;  

Dictionaries:

- American Tract Society Bible Dictionary - Joab;   Fausset Bible Dictionary - Beersheba;   Census;   Holman Bible Dictionary - Joab;   Samuel, Books of;   Hastings' Dictionary of the Bible - Genealogy;   Samuel, Books of;   Sin;   Hastings' Dictionary of the New Testament - Numbers (2);   Morrish Bible Dictionary - Joab ;   People's Dictionary of the Bible - David;   Smith Bible Dictionary - Da'vid;  

Encyclopedias:

- Condensed Biblical Cyclopedia - Hebrew Monarchy, the;   International Standard Bible Encyclopedia - How;   Joab;   Number;  

Parallel Translations

Christian Standard Bible®
Joab replied to the king, “May the Lord your God multiply the troops a hundred times more than they are—while my lord the king looks on! But why does my lord the king want to do this?”
Hebrew Names Version
Yo'av said to the king, Now the LORD your God add to the people, however many they may be, one hundred times; and may the eyes of my lord the king see it: but why does my lord the king delight in this thing?
King James Version
And Joab said unto the king, Now the Lord thy God add unto the people, how many soever they be, an hundredfold, and that the eyes of my lord the king may see it: but why doth my lord the king delight in this thing?
English Standard Version
But Joab said to the king, "May the Lord your God add to the people a hundred times as many as they are, while the eyes of my lord the king still see it, but why does my lord the king delight in this thing?"
New Century Version
But Joab said to the king, "May the Lord your God give you a hundred times more people, and may my master the king live to see this happen. Why do you want to do this?"
New English Translation
Joab replied to the king, "May the Lord your God make the army a hundred times larger right before the eyes of my lord the king! But why does my master the king want to do this?"
Amplified Bible
But Joab said to the king, "May the LORD your God add to the people a hundred times as many as there are, and let the eyes of my lord the king see it; but why does my lord the king want to do this thing?"
New American Standard Bible
But Joab said to the king, "May the LORD your God add to the people a hundred times as many as they are, while the eyes of my lord the king can still see; but why does my lord the king delight in this thing?"
Geneva Bible (1587)
And Ioab saide vnto the King, The Lorde thy God increase the people an hundreth folde mo then they be, and that the eyes of my lorde the King may see it: but why doeth my lord the King desire this thing?
Legacy Standard Bible
But Joab said to the king, "Now may Yahweh your God add to the people a hundred times as many as they are, while the eyes of my lord the king still see; but why does my lord the king delight in this thing?"
Contemporary English Version
Joab answered, "I hope the Lord your God will give you a hundred times more soldiers than you already have. I hope you will live to see that day! But why do you want to do a thing like this?"
Complete Jewish Bible
Yo'av said to the king, "May Adonai your God add to the people a hundredfold, no matter how many there are; and may the eyes of my lord the king see it. But why does my lord the king take pleasure in doing this?"
Darby Translation
And Joab said to the king, May Jehovah thy God even add to the people, how many soever they be, a hundredfold, and that the eyes of my lord the king may see [it]; but why does my lord the king delight in this thing?
Easy-to-Read Version
But Joab said to the king, "May the Lord your God give you 100 times as many people, no matter how many there are! And may your eyes see this thing happen. But why do you want to do this?"
George Lamsa Translation
And Joab said to the king, May the LORD your God add to the people a hundredfold, howsoever many they be, so that the eyes of my lord the king may see it; but why does my lord the king delight in this thing?
Good News Translation
But Joab answered the king, "Your Majesty, may the Lord your God make the people of Israel a hundred times more numerous than they are now, and may you live to see him do it. But why does Your Majesty want to do this?"
Lexham English Bible
Then Joab said to the king, "May Yahweh your God increase the people a hundred times what they are as the eyes of my lord the king are seeing. But my lord the king, why does he desire this thing?"
Literal Translation
And Joab said to the king, Yea, may Jehovah your God add to the people, however many they may be, a hundredfold. And may the eyes of my lord the king see it. But why does my lord the king delight in this thing?
Miles Coverdale Bible (1535)
Ioab sayde vnto the kynge: The LORDE thy God adde vnto this people an hundreth tymes as moch as it is now, that my lorde the kynge maye se his eyes lust theron. But why hath my lorde the kynge a desyre to this thinge?
American Standard Version
And Joab said unto the king, Now Jehovah thy God add unto the people, how many soever they may be, a hundredfold; and may the eyes of my lord the king see it: but why doth my lord the king delight in this thing?
Bible in Basic English
And Joab said to the king, Whatever the number of the people, may the Lord make it a hundred times as much, and may the eyes of my lord the king see it: but why does my lord the king take pleasure in doing this thing?
Bishop's Bible (1568)
And Ioab saide vnto the king: The Lorde thy God encrease the people an hundreth folde mo then they be, & that the eyes of my lorde the king may see it: And what is the cause that my lorde the king hath a lust to this thyng?
JPS Old Testament (1917)
And Joab said unto the king: 'Now the LORD thy God add unto the people, how many soever they may be, a hundredfold, and may the eyes of my lord the king see it; but why doth my lord the king delight in this thing?'
King James Version (1611)
And Ioab sayde vnto the King, Now the Lord thy God adde vnto the people (how many soeuer they be) an hundred folde, and that the eyes of my lorde the king may see it: but why doeth my lord the king delight in this thing?
Brenton's Septuagint (LXX)
And Joab said to the king, Now may the Lord add to the people a hundred-fold as many as they are, and may the eyes of my lord the king see it: but why does my lord the king desire this thing?
English Revised Version
And Joab said unto the king, Now the LORD thy God add unto the people, how many soever they be, an hundredfold, and may the eyes of my lord the king see it: but why doth my lord the king delight in this thing?
Berean Standard Bible
But Joab replied to the king, "May the LORD your God multiply the troops a hundred times over and may the eyes of my lord the king see it. But why does my lord the king want to do such a thing?"
Wycliffe Bible (1395)
And Joab seide to the kyng, Thi Lord God encresse to this puple, `hou greet it is now, and eft multiplie he an hundrid fold in the siyt of my lord the kyng; but what wole my lord the kyng to hym silf in sich a thing?
Young's Literal Translation
And Joab saith unto the king, `Yea, Jehovah thy God doth add unto the people, as they are, a hundred times, and the eyes of my lord the king are seeing; and my lord the king, why is he desirous of this thing?'
Update Bible Version
And Joab said to the king, May Yahweh your God add to the people, however many they may be, a hundredfold; and may the eyes of my lord the king see it: but why does my lord the king delight in this thing?
Webster's Bible Translation
And Joab said to the king, Now the LORD thy God add to the people, how many soever they may be, a hundred-fold, and that the eyes of my lord the king may see [it]: but why doth my lord the king delight in this thing?
World English Bible
Joab said to the king, Now Yahweh your God add to the people, however many they may be, one hundred times; and may the eyes of my lord the king see it: but why does my lord the king delight in this thing?
New King James Version
And Joab said to the king, "Now may the LORD your God add to the people a hundred times more than there are, and may the eyes of my lord the king see it. But why does my lord the king desire this thing?"
New Living Translation
But Joab replied to the king, "May the Lord your God let you live to see a hundred times as many people as there are now! But why, my lord the king, do you want to do this?"
New Life Bible
But Joab said to the king, "May the Lord your God add to the people a hundred times as many as they are. And may it be while the eyes of my lord the king still see. But why does my lord the king find this thing pleasing?"
New Revised Standard
But Joab said to the king, "May the Lord your God increase the number of the people a hundredfold, while the eyes of my lord the king can still see it! But why does my lord the king want to do this?"
J.B. Rotherham Emphasized Bible
Then said Joab unto the king - Yea, Yahweh thy God add unto the people, how many soever they be, a hundredfold, and suffer the eyes of my lord the king, to see it, - but, my lord the king, wherefore doth he find pleasure in this thing?
Douay-Rheims Bible
And Joab said to the king: The Lord thy God increase thy people, and make them as many more as they are now, and again multiply them a hundredfold in the sight of my lord the king: but what meaneth my lord the king by this kind of thing?
Revised Standard Version
But Jo'ab said to the king, "May the LORD your God add to the people a hundred times as many as they are, while the eyes of my lord the king still see it; but why does my lord the king delight in this thing?"
THE MESSAGE
But Joab resisted the king: "May your God multiply people by the hundreds right before the eyes of my master the king, but why on earth would you do a thing like this?"
New American Standard Bible (1995)
But Joab said to the king, "Now may the LORD your God add to the people a hundred times as many as they are, while the eyes of my lord the king still see; but why does my lord the king delight in this thing?"

Contextual Overview

1The Lord’s anger burned against Israel again, and he stirred up David against them to say: “Go, count the people of Israel and Judah.” 1 Again the anger of the LORD was kindled against Yisra'el, and he moved David against them, saying, Go, number Yisra'el and Yehudah. 1 And again the anger of the Lord was kindled against Israel, and he moved David against them to say, Go, number Israel and Judah. 1 Again the anger of the Lord was kindled against Israel, and he incited David against them, saying, "Go, number Israel and Judah." 1 The Lord was angry with Israel again, and he caused David to turn against the Israelites. He said, "Go, count the people of Israel and Judah." 1 The Lord 's anger again raged against Israel, and he incited David against them, saying, "Go count Israel and Judah." 1Now again the anger of the LORD burned against Israel, and He incited David against them to say, "Go, count [the people of] Israel and Judah." 1 Now the anger of the LORD burned against Israel again, and He incited David against them to say, "Go, count Israel and Judah." 1 And the wrath of the Lord was againe kindled against Israel, and he moued Dauid against them, in that he saide, Goe, number Israel and Iudah. 1And again the anger of Yahweh burned against Israel, and it incited David against them to say, "Go, number Israel and Judah."

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

2 Samuel 10:12, 1 Chronicles 21:3, 1 Chronicles 21:4, Psalms 115:14, Proverbs 14:28, Isaiah 60:5

Reciprocal: Deuteronomy 1:11 - make you 2 Samuel 24:21 - Wherefore 1 Kings 1:37 - and make 1 Kings 1:48 - mine eyes 2 Chronicles 24:6 - Why hast thou Jonah 1:10 - Why

Cross-References

Genesis 6:2
that God's sons saw that men's daughters were beautiful, and they took for themselves wives of all that they chose.
Genesis 6:2
That the sons of God saw the daughters of men that they were fair; and they took them wives of all which they chose.
Genesis 6:2
Then the sons of God saw the daughters of humankind, that they were beautiful. And they took for themselves wives from all that they chose.
Genesis 6:2
When the sons of God saw that these girls were beautiful, they married any of them they chose.
Genesis 6:2
the sons of God saw that the daughters of humankind were beautiful. Thus they took wives for themselves from any they chose.
Genesis 6:2
that the sons of God saw that the daughters of men were beautiful and desirable; and they took wives for themselves, whomever they chose and desired.
Genesis 6:2
that the sons of God saw that the daughters of mankind were beautiful; and they took wives for themselves, whomever they chose.
Genesis 6:2
Then the sonnes of God sawe the daughters of men that they were faire, & they tooke them wiues of all that they liked.
Genesis 6:2
that the sons of God saw that the daughters of men were good in appearance; and they took wives for themselves, whomever they chose.
Genesis 6:2
the sons of God saw that the daughters of men were attractive; and they took wives for themselves, whomever they chose.

Gill's Notes on the Bible

And Joab said unto the king,.... Not so rudely and insolently as he did on account of his mourning for Absalom, but in a more modest, decent, and polite manner:

now the Lord thy God add unto the people (how many soever they be) an hundredfold; he wished his subjects were an hundred times more numerous than they were:

and that the eyes of my lord the king may see [it]; that he might live to see with his own eyes so great an increase:

but why doth my lord the king delight in this thing? he being now old, and therefore it might seem strange to indulge such curiosity, pride, and vanity, and besides quite needless and useless: the numbering of them would not make them more or less; and they were all the king's servants, who were ready to obey him whenever he needed them, whether numbered or not; and it might be prejudicial to them, and bring down the wrath of God upon them, as well as be a troublesome and expensive business; all which, though not expressed here, is hinted at in

1 Chronicles 21:3.

Clarke's Notes on the Bible

Verse 2 Samuel 24:3. Joab said unto the king — This very bad man saw that the measure now recommended by the king was a wrong one, and might be ruinous to the people, and therefore he remonstrates against it in a very sensible speech; but the king was infatuated, and would hear no reason.


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile