Lectionary Calendar
Monday, May 19th, 2025
the Fifth Week after Easter
the Fifth Week after Easter
video advertismenet
advertisement
advertisement
advertisement
Attention!
For 10¢ a day you can enjoy StudyLight.org ads
free while helping to build churches and support pastors in Uganda.
Click here to learn more!
free while helping to build churches and support pastors in Uganda.
Click here to learn more!
Read the Bible
Amplified Bible
1 Kings 13:10
So he went another way and did not return by the way that he came to Bethel.
Jump to:Bible Study Tools • Parallel Bible Verse • Bible Contextual Overview • Bible Cross-References • Gill's Bible Notes
Bible Study Resources
Concordances:
- Nave'sDictionaries:
- AmericanEncyclopedias:
- CondensedParallel Translations
Christian Standard Bible®
So he went another way; he did not go back by the way he had come to Bethel.
So he went another way; he did not go back by the way he had come to Bethel.
Hebrew Names Version
So he went another way, and didn't return by the way that he came to Beit-El.
So he went another way, and didn't return by the way that he came to Beit-El.
King James Version
So he went another way, and returned not by the way that he came to Bethel.
So he went another way, and returned not by the way that he came to Bethel.
English Standard Version
So he went another way and did not return by the way that he came to Bethel.
So he went another way and did not return by the way that he came to Bethel.
New Century Version
So he took a different road and did not return on the same road by which he had come to Bethel.
So he took a different road and did not return on the same road by which he had come to Bethel.
New English Translation
So he started back on another road; he did not travel back on the same road he had taken to Bethel.
So he started back on another road; he did not travel back on the same road he had taken to Bethel.
New American Standard Bible
So he went another way and did not return by the way that he had come to Bethel.
So he went another way and did not return by the way that he had come to Bethel.
Geneva Bible (1587)
So he went another way and returned not by the way that he came to Beth-el.
So he went another way and returned not by the way that he came to Beth-el.
Legacy Standard Bible
So he went another way and did not return by the way which he came to Bethel.
So he went another way and did not return by the way which he came to Bethel.
Contemporary English Version
Then he started home down a different road.
Then he started home down a different road.
Complete Jewish Bible
So he went another way and did not return by the road by which he had come to Beit-El.
So he went another way and did not return by the road by which he had come to Beit-El.
Darby Translation
So he went another way, and returned not by the way that he had come to Bethel.
So he went another way, and returned not by the way that he had come to Bethel.
Easy-to-Read Version
So he took a different road home. He did not go back the same way he came to Bethel.
So he took a different road home. He did not go back the same way he came to Bethel.
George Lamsa Translation
So he went by another way, and did not return by the way that he came to Beth-el.
So he went by another way, and did not return by the way that he came to Beth-el.
Good News Translation
So he did not go back the same way he had come, but by another road.
So he did not go back the same way he had come, but by another road.
Lexham English Bible
So he went another way, and he did not return by the way on which he had come to Bethel.
So he went another way, and he did not return by the way on which he had come to Bethel.
Literal Translation
And he went on another way, and did not turn back in the way in which he came into Bethel.
And he went on another way, and did not turn back in the way in which he came into Bethel.
Miles Coverdale Bible (1535)
And he departed another waye, and returned not agayne the waye that he came to Bethel.
And he departed another waye, and returned not agayne the waye that he came to Bethel.
American Standard Version
So he went another way, and returned not by the way that he came to Beth-el.
So he went another way, and returned not by the way that he came to Beth-el.
Bible in Basic English
So he went another way, and not by the way he came to Beth-el.
So he went another way, and not by the way he came to Beth-el.
Bishop's Bible (1568)
And so he went another way, and returned not by the way that he came to Bethel.
And so he went another way, and returned not by the way that he came to Bethel.
JPS Old Testament (1917)
So he went another way, and returned not by the way that he came to Beth-el.
So he went another way, and returned not by the way that he came to Beth-el.
King James Version (1611)
So he went another way, and returned not by the way that hee came to Bethel.
So he went another way, and returned not by the way that hee came to Bethel.
Brenton's Septuagint (LXX)
013
013
English Revised Version
So he went another way, and returned not by the way that he came to Beth–el.
So he went another way, and returned not by the way that he came to Beth–el.
Berean Standard Bible
So the man of God went another way and did not return by the way he had come to Bethel.
So the man of God went another way and did not return by the way he had come to Bethel.
Wycliffe Bible (1395)
Therfor he yede bi another weie, and turnede not ayen bi the weie, bi which he cam in to Bethel.
Therfor he yede bi another weie, and turnede not ayen bi the weie, bi which he cam in to Bethel.
Young's Literal Translation
And he goeth on in another way, and hath not turned back in the way in which he came in unto Beth-El.
And he goeth on in another way, and hath not turned back in the way in which he came in unto Beth-El.
Update Bible Version
So he went another way, and didn't return by the way that he came to Beth-el.
So he went another way, and didn't return by the way that he came to Beth-el.
Webster's Bible Translation
So he went another way, and returned not by the way that he came to Beth-el.
So he went another way, and returned not by the way that he came to Beth-el.
World English Bible
So he went another way, and didn't return by the way that he came to Bethel.
So he went another way, and didn't return by the way that he came to Bethel.
New King James Version
So he went another way and did not return by the way he came to Bethel.
So he went another way and did not return by the way he came to Bethel.
New Living Translation
So he left Bethel and went home another way.
So he left Bethel and went home another way.
New Life Bible
So he went another way. He did not return by the way he came to Bethel.
So he went another way. He did not return by the way he came to Bethel.
New Revised Standard
So he went another way, and did not return by the way that he had come to Bethel.
So he went another way, and did not return by the way that he had come to Bethel.
J.B. Rotherham Emphasized Bible
So he departed another way, - and went not back by the way by which he came unto Bethel.
So he departed another way, - and went not back by the way by which he came unto Bethel.
Douay-Rheims Bible
So he departed by another way, and returned not by the way that he came into Bethel.
So he departed by another way, and returned not by the way that he came into Bethel.
Revised Standard Version
So he went another way, and did not return by the way that he came to Bethel.
So he went another way, and did not return by the way that he came to Bethel.
New American Standard Bible (1995)
So he went another way and did not return by the way which he came to Bethel.
So he went another way and did not return by the way which he came to Bethel.
Contextual Overview
1Now behold, there came a man of God from Judah to Bethel by the word (command) of the LORD, while Jeroboam was standing by the altar [which he had built] to burn incense. 2The man cried out against the [idolatrous] altar by the word of the LORD, "O altar, altar, thus says the Lord: 'Behold, a son shall be born to the house of David, Josiah by name; and on you shall he sacrifice [the bodies of] the priests of the high places who burn incense on you, and human bones shall be burned on you.'" 3And he gave a sign the same day, saying, "This is the sign which the LORD has spoken: 'Behold, the altar shall be split apart and the ashes that are on it shall be poured out.'" 4When the king heard the words which the man of God cried out against the altar in Bethel, Jeroboam put out his hand from the altar, saying, "Seize him!" And his hand which he had put out against him withered, so that he was unable to pull it back to himself. 5The altar also was split apart and the ashes were poured out from the altar in accordance with the sign which the man of God had given by the word of the LORD. 6The king answered and said to the man of God, "Please entreat [the favor of] the LORD your God and pray for me, that my hand may be restored to me." So the man of God entreated the LORD, and the king's hand was restored to him and became as it was before. 7And the king said to the man of God, "Come home with me and refresh yourself, and I will give you a reward." 8But the man of God said to the king, "Even if you were to give me half your house (wealth), I would not go with you, nor would I eat bread or drink water in this place. 9"For I was commanded by the word of the LORD, 'You shall not eat bread or drink water, nor shall you return by the way you came.'" 10So he went another way and did not return by the way that he came to Bethel.
Bible Verse Review
from Treasury of Scripure Knowledge
Cross-References
Genesis 3:6
And when the woman saw that the tree was good for food, and that it was delightful to look at, and a tree to be desired in order to make one wise and insightful, she took some of its fruit and ate it; and she also gave some to her husband with her, and he ate.
And when the woman saw that the tree was good for food, and that it was delightful to look at, and a tree to be desired in order to make one wise and insightful, she took some of its fruit and ate it; and she also gave some to her husband with her, and he ate.
Genesis 6:2
that the sons of God saw that the daughters of men were beautiful and desirable; and they took wives for themselves, whomever they chose and desired.
that the sons of God saw that the daughters of men were beautiful and desirable; and they took wives for themselves, whomever they chose and desired.
Genesis 13:1
So Abram went up out of Egypt, he and his wife and all that he had, and Lot [his nephew] with him, into the Negev (the South country of Judah).
So Abram went up out of Egypt, he and his wife and all that he had, and Lot [his nephew] with him, into the Negev (the South country of Judah).
Genesis 13:8
So Abram said to Lot, "Please let there be no strife and disagreement between you and me, nor between your herdsmen and my herdsmen, because we are relatives.
So Abram said to Lot, "Please let there be no strife and disagreement between you and me, nor between your herdsmen and my herdsmen, because we are relatives.
Genesis 13:10
So Lot looked and saw that the valley of the Jordan was well watered everywhere—this was before the LORD destroyed Sodom and Gomorrah; [it was all] like the garden of the LORD, like the land of Egypt, as you go to Zoar [at the south end of the Dead Sea].
So Lot looked and saw that the valley of the Jordan was well watered everywhere—this was before the LORD destroyed Sodom and Gomorrah; [it was all] like the garden of the LORD, like the land of Egypt, as you go to Zoar [at the south end of the Dead Sea].
Genesis 13:15
for all the land which you see I will give to you and to your descendants forever.
for all the land which you see I will give to you and to your descendants forever.
Genesis 13:16
"I will make your descendants [as numerous] as the dust of the earth, so that if a man could count the [grains of] dust of the earth, then your descendants could also be counted.
"I will make your descendants [as numerous] as the dust of the earth, so that if a man could count the [grains of] dust of the earth, then your descendants could also be counted.
Genesis 13:17
"Arise, walk (make a thorough reconnaissance) around in the land, through its length and its width, for I will give it to you."
"Arise, walk (make a thorough reconnaissance) around in the land, through its length and its width, for I will give it to you."
Genesis 14:2
they [invaded the Jordan Valley near the Dead Sea, and] made war with Bera king of Sodom, Birsha king of Gomorrah, Shinab king of Admah, Shemeber king of Zeboiim, and the king of Bela (that is, Zoar).
they [invaded the Jordan Valley near the Dead Sea, and] made war with Bera king of Sodom, Birsha king of Gomorrah, Shinab king of Admah, Shemeber king of Zeboiim, and the king of Bela (that is, Zoar).
Genesis 14:8
Then the kings of Sodom, Gomorrah, Admah, Zeboiim, and Bela (that is, Zoar) came out; and they joined together for battle with the invading kings in the Valley of Siddim,
Then the kings of Sodom, Gomorrah, Admah, Zeboiim, and Bela (that is, Zoar) came out; and they joined together for battle with the invading kings in the Valley of Siddim,
Gill's Notes on the Bible
So he went another way, and returned not by the way that he came to Bethel. Neither ate nor drank with the king, though that is not expressed; nor did he go back the same way he came; but in each particular observed the divine command, and was obedient to it.