Lectionary Calendar
Tuesday, May 20th, 2025
the Fifth Week after Easter
Attention!
Take your personal ministry to the Next Level by helping StudyLight build churches and supporting pastors in Uganda.
Click here to join the effort!

Read the Bible

Amplified Bible

1 Kings 4:6

Ahishar was in charge of the household (palace); and Adoniram the son of Abda was in charge of the forced labor.

Bible Study Resources

Concordances:

- Nave's Topical Bible - Abda;   Adoniram;   Ahishar;   Cabinet;   Hadoram;   King;   Officer;   Solomon;   Tax;   Torrey's Topical Textbook - Kings;   Palaces;   Tribute;  

Dictionaries:

- Bridgeway Bible Dictionary - King;   Baker Evangelical Dictionary of Biblical Theology - Education in Bible Times;   Easton Bible Dictionary - Adoniram;   Ahishar;   Governor;   Hadoram;   Levy;   Tribute;   Fausset Bible Dictionary - Abda;   Adoniram;   Ahishar;   Hadoram;   Holman Bible Dictionary - Abda;   Adoniram;   Ahishar;   Book(s);   Economic Life;   Household;   King, Kingship;   Kings, 1 and 2;   Occupations and Professions in the Bible;   Taskmaster;   Hastings' Dictionary of the Bible - Abda;   Ahishar;   Government;   Israel;   Solomon;   Zabad;   Zabud;   Morrish Bible Dictionary - Abda ;   Adoniram ;   Ahishar ;   Hadoram ;   People's Dictionary of the Bible - Adoram;   Smith Bible Dictionary - Ab'da;   Adoni'ram;   Ahi'shar,;  

Encyclopedias:

- Condensed Biblical Cyclopedia - Hebrew Monarchy, the;   International Standard Bible Encyclopedia - Abda;   Adoniram;   Ahishar;   Eliakim;   Government;   King;   Tribute;   Kitto Biblical Cyclopedia - Adoniram;   Ahishar;   The Jewish Encyclopedia - Abda;   Adoniram;   Ahishar;   Eliakim;  

Parallel Translations

Christian Standard Bible®
Ahishar, in charge of the palace;
Hebrew Names Version
and Achishar was over the household; and Adoniram the son of `Avda was over the men subject to forced labor.
King James Version
And Ahishar was over the household: and Adoniram the son of Abda was over the tribute.
English Standard Version
Ahishar was in charge of the palace; and Adoniram the son of Abda was in charge of the forced labor.
New Century Version
Ahishar was responsible for everything in the palace; Adoniram son of Abda was in charge of the labor force.
New English Translation
Ahishar was supervisor of the palace. Adoniram son of Abda was supervisor of the work crews.
New American Standard Bible
and Ahishar was over the household; and Adoniram the son of Abda was over the forced labor.
Geneva Bible (1587)
And Ahishar was ouer the houshold: and Adoniram the sonne of Abda was ouer the tribute.
Legacy Standard Bible
and Ahishar was over the household; and Adoniram the son of Abda was over the men subject to forced labor.
Complete Jewish Bible
Achishar, in charge of the palace; Adoniram the son of ‘Avda, in charge of forced labor.
Darby Translation
and Ahishar was over the household; and Adoniram the son of Abda was over the levy-service.
Easy-to-Read Version
Ahishar was responsible for everything in the king's palace; Adoniram son of Abda was in charge of the slaves.
George Lamsa Translation
And Abinshar was over the household; and Adoniram the son of Abda was over the tribute.
Good News Translation
In charge of the palace servants: Ahishar In charge of the forced labor: Adoniram son of Abda
Lexham English Bible
Ahishar was over the palace, and Adoniram the son of Abda was over the forced labor.
Literal Translation
And Ahishar was over the household. And Adoniram the son of Abda was over the forced labor.
Miles Coverdale Bible (1535)
Ahisar was stewarde: Adoniram the sonne of Abda was rent gatherer.
American Standard Version
and Ahishar was over the household; and Adoniram the son of Abda was over the men subject to taskwork.
Bible in Basic English
Ahishar was controller of the king's house; Adoniram, the son of Abda, was overseer of the forced work.
Bishop's Bible (1568)
And Ahisar was steward of ye houshold: And Adoniram the sonne of Abda was ouer the tributes.
JPS Old Testament (1917)
and Ahishar was over the household; and Adoniram the son of Abda was over the levy.
King James Version (1611)
And Ahishar was ouer the houshold: and Adoniram the sonne of Abda was ouer the tribute.
Brenton's Septuagint (LXX)
And Achisar was steward, and Eliac the chief steward; and Eliab the son of Saph was over the family: and Adoniram the son of Audon over the tribute.
English Revised Version
and Ahishar was over the household; and Adoniram the son of Abda was over the levy.
Berean Standard Bible
Ahishar was in charge of the palace; and Adoniram son of Abda was in charge of the labor force.
Wycliffe Bible (1395)
and Ahiasar was stiward of the hows; and Adonyram, sone of Adda, was on the tributis.
Young's Literal Translation
And Ahishar [is] over the household, and Adoniram son of Abda [is] over the tribute.
Update Bible Version
and Ahishar was over the household; and Adoniram the son of Abda was over the men subject to slave labor.
Webster's Bible Translation
And Ahishar [was] over the household: and Adoniram the son of Abda [was] over the tribute.
World English Bible
and Ahishar was over the household; and Adoniram the son of Abda was over the men subject to forced labor.
New King James Version
Ahishar, over the household; and Adoniram the son of Abda, over the labor force.
New Living Translation
Ahishar was manager of the palace property. Adoniram son of Abda was in charge of forced labor.
New Life Bible
Ahishar was head of the king's house. And Adoniram the son of Abda was head of the men who were made to work.
New Revised Standard
Ahishar was in charge of the palace; and Adoniram son of Abda was in charge of the forced labor.
J.B. Rotherham Emphasized Bible
And Ahishar, over the household, - and Adoniram son of Abda, over the tribute.
Douay-Rheims Bible
And Ahisar, governor of the house: and Adoniram, the son of Abda, over the tribute.
Revised Standard Version
Ahi'shar was in charge of the palace; and Adoni'ram the son of Abda was in charge of the forced labor.
THE MESSAGE
King Solomon was off to a good start ruling Israel. These were the leaders in his government: Azariah son of Zadok—the priest; Elihoreph and Ahijah, sons of Shisha—secretaries; Jehoshaphat son of Ahilud—historian; Benaiah son of Jehoiada—commander of the army; Zadok and Abiathar—priests; Azariah son of Nathan—in charge of the regional managers; Zabud son of Nathan—priest and friend to the king; Ahishar—manager of the palace; Adoniram son of Abda—manager of the slave labor.
New American Standard Bible (1995)
and Ahishar was over the household; and Adoniram the son of Abda was over the men subject to forced labor.

Contextual Overview

1King Solomon was king over all [the people of] Israel. 2These were his [chief] officials: Azariah the son of Zadok was the high priest; 3Elihoreph and Ahijah the sons of Shisha, were scribes; Jehoshaphat the son of Ahilud was the recorder [of important events]; 4Benaiah the son of Jehoiada was in command of the army; Zadok and Abiathar were priests; 5Azariah the son of Nathan was in charge of the deputies; Zabud the son of Nathan was priest and was the king's friend [and trusted advisor]; 6Ahishar was in charge of the household (palace); and Adoniram the son of Abda was in charge of the forced labor.7Solomon had twelve deputies over all Israel, who secured provisions for the king and his household; each man had to provide for a month in the year. 8These were their names: Ben-hur, in the hill country of [the tribe of] Ephraim; 9Ben-deker in Makaz and Shaalbim and Beth-shemesh and Elon-beth-hanan; 10Ben-hesed, in Arubboth (to him belonged Socoh and all the land of Hepher);

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

Adoniram: 1 Kings 12:18, 2 Samuel 20:24, Adoram

tribute: or, levy, 1 Kings 5:13, 1 Kings 5:14, 1 Kings 9:15

Reciprocal: 2 Chronicles 10:18 - Hadoram Isaiah 22:15 - which

Cross-References

Genesis 4:1
Now the man Adam knew Eve as his wife, and she conceived and gave birth to Cain, and she said, "I have obtained a man (baby boy, son) with the help of the LORD."
Genesis 4:3
And in the course of time Cain brought to the LORD an offering of the fruit of the ground.
Genesis 4:4
But Abel brought [an offering of] the [finest] firstborn of his flock and the fat portions. And the LORD had respect (regard) for Abel and for his offering;
Genesis 4:5
but for Cain and his offering He had no respect. So Cain became extremely angry (indignant), and he looked annoyed and hostile.
Genesis 4:8
Cain talked with Abel his brother [about what God had said]. And when they were [alone, working] in the field, Cain attacked Abel his brother and killed him.
Genesis 4:11
"And now you are cursed from the ground, which has opened its mouth to receive your brother's [shed] blood from your hand.
Genesis 4:13
Cain said to the LORD, "My punishment is greater than I can bear.
Job 5:2
"For anger slays the foolish man, And jealousy kills the simple (naive).
Isaiah 1:18
"Come now, and let us reason together," Says the LORD. "Though your sins are like scarlet, They shall be as white as snow; Though they are red like crimson, They shall be like wool.
Jeremiah 2:5
Thus says the LORD, "What injustice or unrighteousness did your fathers find in Me, That they have wandered far from Me And [habitually] walked after emptiness and futility and became empty?

Gill's Notes on the Bible

And Abiathar [was] over the household,.... Steward of the household:

and Adoniram the son of Abda [was] over the tribute, over those that collected the tribute, as the Targum, whether from the people of Israel or other nations, or both; this man was in the same post in David's time, 2 Samuel 20:24.

Barnes' Notes on the Bible

Over the household - Comptroller of the household, like the “Steward” of the Persian court. On the importance of this office, see 2 Kings 18:18, and compare Isaiah 22:15-25.

The tribute - The marginal reading, “levy,” is preferable. The reference is to the forced laborers whom Solomon employed in his great works (marginal reference).

Clarke's Notes on the Bible

Verse 1 Kings 4:6. Ahishar was over the household — the king's chamberlain.

Adoniram - was over the tribute. — What we call chancellor of the exchequer. He received and brought into the treasury all the proceeds of taxes and tributes. He was in this office under David; see 2 Samuel 20:24.


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile