Lectionary Calendar
Tuesday, July 29th, 2025
the Week of Proper 12 / Ordinary 17
Attention!
Take your personal ministry to the Next Level by helping StudyLight build churches and supporting pastors in Uganda.
Click here to join the effort!

Read the Bible

Amplified Bible

1 Kings 6:21

Solomon overlaid the interior of the house with pure gold, and he drew chains of gold across the front of the Holy of Holies (inner sanctuary), and he overlaid it with gold.

Bible Study Resources

Concordances:

- Nave's Topical Bible - Chains;   Gold;   Temple;   Thompson Chain Reference - Solomon;   Torrey's Topical Textbook - Gold;   Temple, the First;  

Dictionaries:

- Bridgeway Bible Dictionary - Temple;   Easton Bible Dictionary - Oracle;   Holman Bible Dictionary - Art and Aesthetics;   Chains;   Partition;   Temple of Jerusalem;   Hastings' Dictionary of the Bible - Israel;   Jerusalem;   Palm Tree;   Solomon;   Temple;   Text, Versions, and Languages of Ot;   Hastings' Dictionary of the New Testament - Veil;   Morrish Bible Dictionary - Oracle;  

Encyclopedias:

- International Standard Bible Encyclopedia - Chain;   Temple;   The Jewish Encyclopedia - Incense;  

Parallel Translations

Christian Standard Bible®
Next, Solomon overlaid the interior of the temple with pure gold, and he hung gold chains across the front of the inner sanctuary and overlaid it with gold.
Hebrew Names Version
So Shlomo overlaid the house within with pure gold: and he drew chains of gold across before the oracle; and he overlaid it with gold.
King James Version
So Solomon overlaid the house within with pure gold: and he made a partition by the chains of gold before the oracle; and he overlaid it with gold.
English Standard Version
And Solomon overlaid the inside of the house with pure gold, and he drew chains of gold across, in front of the inner sanctuary, and overlaid it with gold.
New Century Version
He covered the inside of the Temple with pure gold, placing gold chains across the front of the inner room, which was also covered with gold.
New English Translation
Solomon plated the inside of the temple with gold. He hung golden chains in front of the inner sanctuary and plated the inner sanctuary with gold.
New American Standard Bible
So Solomon overlaid the inside of the house with pure gold. And he extended chains of gold across the front of the inner sanctuary, and he overlaid it with gold.
Geneva Bible (1587)
So Salomon couered the house within with pure golde: and he shut the place of the oracle with chaines of gold, and couered it with golde.
Legacy Standard Bible
So Solomon overlaid the inside of the house with pure gold. And he drew chains of gold across the front of the inner sanctuary, and he overlaid it with gold.
Complete Jewish Bible
Shlomo overlaid the interior of the house with pure gold and had chains of gold placed before the sanctuary, which itself he overlaid with gold.
Darby Translation
and Solomon overlaid the house within with pure gold, and shut off the oracle in front with chains of gold, and overlaid it with gold.
Easy-to-Read Version
He covered the inside of the Temple with pure gold and wrapped gold chains around it.
George Lamsa Translation
And Solomon overlaid the house within with pure gold; and he made a doorpost in front of the sanctuary, and overlaid it with gold.
Good News Translation
The inside of the Temple was covered with gold, and gold chains were placed across the entrance of the inner room, which was also covered with gold.
Lexham English Bible
Solomon overlaid the temple on the inside with pure gold, and he drew across it with golden chains in front of the inner sanctuary, which he overlaid with gold.
Literal Translation
And Solomon overlaid the house inside with refined gold, and caused it to pass over in chains of gold to the face of the Holy of Holies, and overlaid it with gold.
Miles Coverdale Bible (1535)
And Salomon ouerlayed the house on ye ynsyde wt pure golde, & shot barres of golde before the quere, which he had ouerlayed wt golde,
American Standard Version
So Solomon overlaid the house within with pure gold: and he drew chains of gold across before the oracle; and he overlaid it with gold.
Bible in Basic English
Solomon had all the inside of the house covered with gold, and he put chains of gold across in front of the inmost room, which itself was covered with gold.
Bishop's Bible (1568)
So Solomon couered the house within with pure golde: And he made golde barres runne along the quier, which he had couered with golde.
JPS Old Testament (1917)
So Solomon overlaid the house within with pure gold; and he drew chains of gold across the wall before the Sanctuary; and he overlaid it with gold.
King James Version (1611)
So Solomon ouerlayd the house within with pure golde: and he made a partition, by the chaines of golde before the Oracle, and he ouerlaid it with gold.
Brenton's Septuagint (LXX)
And he set up the pillars of the porch of the temple: and he set up the one pillar, and called its name Jachum: and he set up the second pillar, and called its name Boloz.
English Revised Version
So Solomon overlaid the house within with pure gold: and he drew chains of gold across before the oracle; and he overlaid it with gold.
Berean Standard Bible
So Solomon overlaid the inside of the temple with pure gold, and he extended gold chains across the front of the inner sanctuary, which was overlaid with gold.
Wycliffe Bible (1395)
Also he hilide with pureste gold the hows bifor `Goddis answeryng place, and fastnyde platis with goldun nailis.
Young's Literal Translation
And Solomon overlayeth the house within with gold refined, and causeth [it] to pass over in chains of gold before the oracle, and overlayeth it with gold.
Update Bible Version
So Solomon overlaid the house inside with pure gold: and he drew chains of gold across before the oracle; and he overlaid it with gold.
Webster's Bible Translation
So Solomon overlaid the house within with pure gold: and he made a partition by the chains of gold before the oracle; and he overlaid it with gold.
World English Bible
So Solomon overlaid the house within with pure gold: and he drew chains of gold across before the oracle; and he overlaid it with gold.
New King James Version
So Solomon overlaid the inside of the temple with pure gold. He stretched gold chains across the front of the inner sanctuary, and overlaid it with gold.
New Living Translation
Then Solomon overlaid the rest of the Temple's interior with solid gold, and he made gold chains to protect the entrance to the Most Holy Place.
New Life Bible
Solomon covered the inside of the house with pure gold. He crossed the front of the most holy place with chains of gold, and he covered it with gold.
New Revised Standard
Solomon overlaid the inside of the house with pure gold, then he drew chains of gold across, in front of the inner sanctuary, and overlaid it with gold.
J.B. Rotherham Emphasized Bible
Thus then did Solomon overlay the house within, with pure gold, - and he drew chains of gold across the front of the shrine, and overlaid it with gold;
Douay-Rheims Bible
And the house before the oracle he overlaid with most pure gold, and fastened on the plates with nails of gold.
Revised Standard Version
And Solomon overlaid the inside of the house with pure gold, and he drew chains of gold across, in front of the inner sanctuary, and overlaid it with gold.
New American Standard Bible (1995)
So Solomon overlaid the inside of the house with pure gold. And he drew chains of gold across the front of the inner sanctuary, and he overlaid it with gold.

Contextual Overview

15He built the walls of the interior of the house [that is, the Holy Place and the Holy of Holies] with boards of cedar, from the floor of the house to the rafters of the ceiling. He overlaid the interior with wood, and he overlaid the floor of the house with boards of cypress. 16He built twenty cubits on the rear of the house with boards of cedar from the floor to the ceiling; he built its interior as the [inner] sanctuary, the Holy of Holies. 17The [rest of the] house, that is, the temple in front of the Holy of Holies, was forty cubits long. 18The cedar on the house within had wood carvings in the shape of gourds and open flowers. Everything was cedar; no stone was visible. 19Then he prepared the Holy of Holies within the house in order to put the ark of the covenant of the LORD there. 20The Holy of Holies was twenty cubits in length, twenty cubits in width, and twenty cubits in height (a cube), and he overlaid it with pure gold. He also overlaid the cedar altar [with gold]. 21Solomon overlaid the interior of the house with pure gold, and he drew chains of gold across the front of the Holy of Holies (inner sanctuary), and he overlaid it with gold.22Then he overlaid the entire house with gold, until the whole house was finished. He also overlaid the entire [incense] altar which was by the Holy of Holies with gold. 23Within the Holy of Holies he made two cherubim (sculptured figures) of olive wood, each ten cubits high. 24One wing of the cherub was five cubits long, and the other wing was also five cubits long; it was ten cubits from the tip of one wing to the tip of the other.

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

overlaid: Exodus 26:29, Exodus 26:32, Exodus 36:34, 2 Chronicles 3:7-9

by the chains: 1 Kings 6:5, Exodus 26:32, Exodus 26:33, 2 Chronicles 3:14-16

Reciprocal: 2 Chronicles 3:5 - the greater 2 Chronicles 3:16 - chains

Cross-References

Job 38:41
"Who provides prey for the raven When its young cry to God And wander about without food?
Job 40:20
"Surely the mountains bring him food, And all the wild animals play there.
Psalms 35:6
Let their way be dark and slippery, With the angel of the LORD pursuing and harassing them.
Psalms 136:25
Who gives food to all flesh, For His lovingkindness endures forever;
Psalms 145:16
You open Your hand And satisfy the desire of every living thing.
Psalms 147:9
He gives to the beast its food, And to the young ravens that for which they cry.
Matthew 6:26
"Look at the birds of the air; they neither sow [seed] nor reap [the harvest] nor gather [the crops] into barns, and yet your heavenly Father keeps feeding them. Are you not worth much more than they?

Gill's Notes on the Bible

So Solomon overlaid the house within with pure gold,.... The inside of the holy of holies with fine gold, which gold amounted to six hundred talents, 2 Chronicles 3:8; and these to 7,332,000 ducats of gold, or 3,045,000 pounds sterling:

and he made a partition by the chains of gold before the oracle; between the holy and the most holy, and were instead of a vail in the tabernacle of Moses between them; here was also a vail beside the partition made by chains of gold across the oracle; for the partition was a wall of the thickness of a cubit, as Maimonides b says; and in 2 Chronicles 3:14 express mention is made of a vail of blue, c. and in imitation of this had the Heathens their deities within vails c:

and he overlaid it with gold the partition wall.

b Hilchot Beth Habechirah, c. 4. sect. 2. c Apulei Metamorph. l. xi. p. 176.

Barnes' Notes on the Bible

The house - i. e., the main chamber.

The chains of gold - Omit “the.” Their object was to form a barrier between the holy place and the holy of holies.


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile