Lectionary Calendar
Sunday, July 20th, 2025
the Week of Proper 11 / Ordinary 16
Attention!
For 10¢ a day you can enjoy StudyLight.org ads
free while helping to build churches and support pastors in Uganda.
Click here to learn more!

Read the Bible

Amplified Bible

1 Samuel 17:15

but David went back and forth from Saul to tend his father's flock at Bethlehem.

Bible Study Resources

Concordances:

- Nave's Topical Bible - Armies;   Championship;   Jesse;   Thompson Chain Reference - Bible Stories for Children;   Children;   Home;   Pleasant Sunday Afternoons;   Religion;   Stories for Children;   Torrey's Topical Textbook - Children;   Shepherds;  

Dictionaries:

- American Tract Society Bible Dictionary - Bethlehem;   Goliath;   Bridgeway Bible Dictionary - Bethlehem;   Philistia, philistines;   Sheep;   Charles Buck Theological Dictionary - Prayer;   Easton Bible Dictionary - Cattle;   Fausset Bible Dictionary - David;   Holman Bible Dictionary - Bethlehem;   David;   Samuel, Books of;   Hastings' Dictionary of the Bible - David;   Giant;   Samuel, Books of;   Hastings' Dictionary of the New Testament - Wilderness (2);   Morrish Bible Dictionary - Bethlehem ;   Goliath ;   Jesse ;   The Hawker's Poor Man's Concordance And Dictionary - Goliath;  

Encyclopedias:

- Condensed Biblical Cyclopedia - Hebrew Monarchy, the;   International Standard Bible Encyclopedia - Bethlehem;   Goliath;   Jesse;   Shepherd;  

Parallel Translations

Christian Standard Bible®
but David kept going back and forth from Saul to tend his father’s flock in Bethlehem.
Hebrew Names Version
Now David went back and forth from Sha'ul to feed his father's sheep at Beit-Lechem.
King James Version
But David went and returned from Saul to feed his father's sheep at Bethlehem.
Lexham English Bible
but David went back and forth from Saul to feed the sheep of his father in Bethlehem.
English Standard Version
but David went back and forth from Saul to feed his father's sheep at Bethlehem.
New Century Version
but David went back and forth from Saul to Bethlehem, where he took care of his father's sheep.
New English Translation
David was going back and forth from Saul in order to care for his father's sheep in Bethlehem.
New American Standard Bible
but David went back and forth from Saul to tend his father's flock at Bethlehem.
Geneva Bible (1587)
Dauid also went, but hee returned from Saul to feede his fathers sheepe in Beth-lehem.
Legacy Standard Bible
but David went back and forth from Saul to shepherd his father's flock at Bethlehem.
Contemporary English Version
He took care of his father's sheep, and he went back and forth between Bethlehem and Saul's camp.
Complete Jewish Bible
David went back and forth from Sha'ul to pasture his father's sheep at Beit-Lechem.
Darby Translation
But David went and returned from Saul to feed his father's sheep at Bethlehem.
Easy-to-Read Version
but David left Saul from time to time to take care of his father's sheep at Bethlehem.
George Lamsa Translation
Now David had returned from Saul, and was gone to tend his fathers sheep at Beth-lehem.
Good News Translation
David would go back to Bethlehem from time to time, to take care of his father's sheep.
Literal Translation
And David went and returned from Saul, to feed his father's flock at Bethlehem.
Miles Coverdale Bible (1535)
Dauid wente agayne from Saul, to kepe his fathers shepe at Bethleem.
American Standard Version
Now David went to and fro from Saul to feed his father's sheep at Beth-lehem.
Bible in Basic English
Now David went to and from Saul, looking after his father's sheep at Beth-lehem.
Bishop's Bible (1568)
Dauid also went, and departed from Saul, to feede his fathers sheepe at Bethlehem.
JPS Old Testament (1917)
Now David went to and fro from Saul to feed his father's sheep at Beth-lehem.--
King James Version (1611)
But Dauid went, and returned from Saul, to feed his fathers sheepe at Bethlehem.
English Revised Version
Now David went to and fro from Saul to feed his father’s sheep at Beth–lehem.
Berean Standard Bible
but David went back and forth from Saul to tend his father's sheep in Bethlehem.
Wycliffe Bible (1395)
and turnede ayen fro Saul, that he schulde kepe the floc of his fadir in Bethleem.
Young's Literal Translation
and David is going and returning from Saul, to feed the flock of his father at Beth-Lehem.
Update Bible Version
Now David went to and fro from Saul to feed his father's sheep at Beth-lehem.
Webster's Bible Translation
But David went and returned from Saul to feed his father's sheep at Beth-lehem.
World English Bible
Now David went back and forth from Saul to feed his father's sheep at Beth-lehem.
New King James Version
But David occasionally went and returned from Saul to feed his father's sheep at Bethlehem.
New Living Translation
but David went back and forth so he could help his father with the sheep in Bethlehem.
New Life Bible
But David went to and from Saul, to take care of his father's flock at Bethlehem.
New Revised Standard
but David went back and forth from Saul to feed his father's sheep at Bethlehem.
J.B. Rotherham Emphasized Bible
whereas, David, kept going and returning from Saul, - to tend his father's sheep at Bethlehem.
Douay-Rheims Bible
David went, and returned from Saul, to feed his father’s flock at Bethlehem.
Revised Standard Version
but David went back and forth from Saul to feed his father's sheep at Bethlehem.
New American Standard Bible (1995)
but David went back and forth from Saul to tend his father's flock at Bethlehem.

Contextual Overview

12Now David was the son of the Ephrathite of Bethlehem in Judah, named Jesse, who had eight sons. Jesse was old in the days of Saul, advanced in years among men. 13His three older sons had followed Saul into battle. The names of his three sons who went to battle were Eliab, the firstborn; next, Abinadab; and third, Shammah. 14David was the youngest. Now the three oldest followed Saul, 15but David went back and forth from Saul to tend his father's flock at Bethlehem.16The Philistine [Goliath] came out morning and evening, and took his stand for forty days. 17Then Jesse said to David his son, "Take for your brothers an ephah of this roasted grain and these ten loaves of bread and run quickly to the camp to your brothers. 18"Also take these ten cuts of cheese to the commander of the unit. See how your brothers are doing and bring back news of them. 19"Now they are with Saul and all the men of Israel in the Valley of Elah, fighting with the Philistines." 20So David got up early in the morning, left the flock with a keeper, picked up the provisions and went just as Jesse had directed him. And he came to the encampment as the army was going out in battle formation shouting the battle cry. 21Israel and the Philistines drew up in battle formation, army against army.

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

returned: 1 Samuel 16:11, 1 Samuel 16:19-23

Reciprocal: Genesis 34:5 - now his Genesis 46:32 - shepherds 1 Samuel 18:2 - took him 1 Chronicles 17:7 - I took thee Psalms 78:70 - and took Psalms 131:1 - my heart

Cross-References

Genesis 17:5
"No longer shall your name be Abram (exalted father), But your name shall be Abraham (father of a multitude); For I will make you the father of many nations.
Genesis 32:28
And He said, "Your name shall no longer be Jacob, but Israel; for you have struggled with God and with men and have prevailed."
2 Samuel 12:25
and He sent word through Nathan the prophet, and he named him Jedidiah (beloved of the LORD) for the sake of the LORD [who loved the child].

Gill's Notes on the Bible

But David went, and returned from Saul,.... Or "from above Saul"; Josephus u says, the physicians of Saul advised to get a man to stand υπερ κεφαλνς, "over his head", and sing psalms and hymns to him; and Saul being recovered from his frenzy and melancholy, by means of David's music, he was dismissed from him, or had leave to go home, or he returned upon Saul's taking the field; though one would think, if he was now his armourbearer, he would have gone with him, see 1 Samuel 16:21. It seems that when he was called to the court of Saul, that he did not continue there, but was going and coming, was there at certain times when Saul wanted him; and so when in the camp he might go and return as there was occasion for it:

to feed his father's sheep at Bethlehem; for though he was anointed king, and was called to court, yet such was his humility, that he condescended to attend this employment of keeping sheep; and though Jesse knew all this, yet he kept him at home to this business, when it might be more reasonably thought he would have lain in the way of preferment, had he followed Saul to the camp, and appeared in the army; but he chose to leave things to the providence of God to work the way for him, and by which he was directed to take the following step, though perhaps without any design to his son's future promotion.

u Antiqu. l. 6. c. 8. sect. 2.

Barnes' Notes on the Bible

David went ... - “Was gone,” referring to 1 Samuel 16:19-20. Had he been Saul’s armour-bearer at this time it is highly improbable that he would have left him to feed sheep.


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile