Lectionary Calendar
Monday, December 29th, 2025
the Monday after Christmas
the Monday after Christmas
video advertismenet
advertisement
advertisement
advertisement
Attention!
Tired of seeing ads while studying? Now you can enjoy an "Ads Free" version of the site for as little as 10¢ a day and support a great cause!
Click here to learn more!
Click here to learn more!
Read the Bible
Amplified Bible
2 Chronicles 25:2
He did right in the sight of the LORD, yet not wholeheartedly.
Jump to:Bible Study Tools • Parallel Bible Verse • Bible Contextual Overview • Bible Cross-References • Gill's Bible Notes • Clarke's Bible Notes
Bible Study Resources
Concordances:
- ThompsonDictionaries:
- AmericanEncyclopedias:
- CondensedDevotionals:
- EveryParallel Translations
Christian Standard Bible®
He did what was right in the Lord’s sight but not wholeheartedly.
He did what was right in the Lord’s sight but not wholeheartedly.
Hebrew Names Version
He did that which was right in the eyes of the LORD, but not with a perfect heart.
He did that which was right in the eyes of the LORD, but not with a perfect heart.
King James Version
And he did that which was right in the sight of the Lord , but not with a perfect heart.
And he did that which was right in the sight of the Lord , but not with a perfect heart.
English Standard Version
And he did what was right in the eyes of the Lord , yet not with a whole heart.
And he did what was right in the eyes of the Lord , yet not with a whole heart.
New Century Version
Amaziah did what the Lord said was right, but he did not really want to obey him.
Amaziah did what the Lord said was right, but he did not really want to obey him.
New English Translation
He did what the Lord approved, but not with wholehearted devotion.
He did what the Lord approved, but not with wholehearted devotion.
New American Standard Bible
He did what was right in the sight of the LORD, only not wholeheartedly.
He did what was right in the sight of the LORD, only not wholeheartedly.
World English Bible
He did that which was right in the eyes of Yahweh, but not with a perfect heart.
He did that which was right in the eyes of Yahweh, but not with a perfect heart.
Geneva Bible (1587)
And he did vprightly in the eyes of the Lord, but not with a perfite heart.
And he did vprightly in the eyes of the Lord, but not with a perfite heart.
Legacy Standard Bible
And he did what was right in the sight of Yahweh, yet not with a whole heart.
And he did what was right in the sight of Yahweh, yet not with a whole heart.
Berean Standard Bible
And he did what was right in the eyes of the LORD, but not wholeheartedly.
And he did what was right in the eyes of the LORD, but not wholeheartedly.
Contemporary English Version
Even though Amaziah obeyed the Lord by doing right, he refused to be completely faithful.
Even though Amaziah obeyed the Lord by doing right, he refused to be completely faithful.
Complete Jewish Bible
He did what was right from Adonai 's perspective, but not wholeheartedly.
He did what was right from Adonai 's perspective, but not wholeheartedly.
Darby Translation
And he did what was right in the sight of Jehovah, yet not with a perfect heart.
And he did what was right in the sight of Jehovah, yet not with a perfect heart.
Easy-to-Read Version
Amaziah did what the Lord wanted him to do, but not with all his heart.
Amaziah did what the Lord wanted him to do, but not with all his heart.
George Lamsa Translation
And he did that which was right in the sight of the LORD, but not with a perfect heart.
And he did that which was right in the sight of the LORD, but not with a perfect heart.
Good News Translation
He did what was pleasing to the Lord , but did it reluctantly.
He did what was pleasing to the Lord , but did it reluctantly.
Lexham English Bible
And he did what was right in the eyes of Yahweh, only not with a fully-devoted heart.
And he did what was right in the eyes of Yahweh, only not with a fully-devoted heart.
Literal Translation
And he did the right in the eyes of Jehovah; only, not with a perfect heart.
And he did the right in the eyes of Jehovah; only, not with a perfect heart.
Miles Coverdale Bible (1535)
And he dyd yt which was right in the sighte of the LORDE, but not wt a whole her.
And he dyd yt which was right in the sighte of the LORDE, but not wt a whole her.
American Standard Version
And he did that which was right in the eyes of Jehovah, but not with a perfect heart.
And he did that which was right in the eyes of Jehovah, but not with a perfect heart.
Bible in Basic English
He did what was right in the eyes of the Lord, but his heart was not completely true to the Lord.
He did what was right in the eyes of the Lord, but his heart was not completely true to the Lord.
Bishop's Bible (1568)
And he dyd that which is right in the sight of the Lorde, but not with a perfect heart.
And he dyd that which is right in the sight of the Lorde, but not with a perfect heart.
JPS Old Testament (1917)
And he did that which was right in the eyes of the LORD, but not with a whole heart.
And he did that which was right in the eyes of the LORD, but not with a whole heart.
King James Version (1611)
And hee did that which was right in the sight of the Lord, but not with a perfite heart.
And hee did that which was right in the sight of the Lord, but not with a perfite heart.
Brenton's Septuagint (LXX)
And he did that which was right in the sight of the Lord, but not with a perfect heart.
And he did that which was right in the sight of the Lord, but not with a perfect heart.
English Revised Version
And he did that which was right in the eyes of the LORD, but not with a perfect heart.
And he did that which was right in the eyes of the LORD, but not with a perfect heart.
Wycliffe Bible (1395)
And he dide good in the siyt of the Lord, netheles not in perfit herte.
And he dide good in the siyt of the Lord, netheles not in perfit herte.
Update Bible Version
And he did that which was right in the eyes of Yahweh, but not with a perfect heart.
And he did that which was right in the eyes of Yahweh, but not with a perfect heart.
Webster's Bible Translation
And he did [that which was] right in the sight of the LORD, but not with a perfect heart.
And he did [that which was] right in the sight of the LORD, but not with a perfect heart.
New King James Version
And he did what was right in the sight of the LORD, but not with a loyal heart.
And he did what was right in the sight of the LORD, but not with a loyal heart.
New Living Translation
Amaziah did what was pleasing in the Lord 's sight, but not wholeheartedly.
Amaziah did what was pleasing in the Lord 's sight, but not wholeheartedly.
New Life Bible
Amaziah did what was right in the eyes of the Lord, but not with a whole heart.
Amaziah did what was right in the eyes of the Lord, but not with a whole heart.
New Revised Standard
He did what was right in the sight of the Lord , yet not with a true heart.
He did what was right in the sight of the Lord , yet not with a true heart.
J.B. Rotherham Emphasized Bible
And he did that which was right in the eyes of Yahweh, - only not with a whole heart.
And he did that which was right in the eyes of Yahweh, - only not with a whole heart.
Douay-Rheims Bible
And he did what was good in the sight of the Lord: but yet not with a perfect heart.
And he did what was good in the sight of the Lord: but yet not with a perfect heart.
Revised Standard Version
And he did what was right in the eyes of the LORD, yet not with a blameless heart.
And he did what was right in the eyes of the LORD, yet not with a blameless heart.
Young's Literal Translation
and he doth that which is right in the eyes of Jehovah -- only, not with a perfect heart.
and he doth that which is right in the eyes of Jehovah -- only, not with a perfect heart.
New American Standard Bible (1995)
He did right in the sight of the LORD, yet not with a whole heart.
He did right in the sight of the LORD, yet not with a whole heart.
Contextual Overview
1Amaziah was twenty-five years old when he became king, and he reigned for twenty-nine years in Jerusalem. His mother's name was Jehoaddan of Jerusalem. 2He did right in the sight of the LORD, yet not wholeheartedly.3When his kingdom was firmly established, he killed his servants who had struck down his father the king. 4But he did not kill their children; for he did as it is written in the Law, in the Book of Moses, where the LORD commanded, "The fathers shall not die for the children, nor the children die for the fathers, but each shall be put to death for his own sin." 5Amaziah assembled [the men of] Judah and appointed them in accordance with their fathers' (ancestors') households under commanders of thousands and of hundreds throughout Judah and Benjamin. He numbered them from twenty years old and above and found there to be 300,000 choice men fit for war and able to handle spear and shield. 6He also hired 100,000 brave warriors from Israel for a hundred talents of silver. 7But a man of God came to him, saying, "O king, do not let this army of Israel go with you, for the LORD is not with Israel nor with any of the sons of Ephraim. 8"But if you do go [in spite of this warning], be strong and courageous for battle; yet God will cause you to stumble and fall before the enemy, for God has power to help and to cause people to stumble." 9Amaziah said to the man of God, "But what shall we do about the hundred talents which I gave to the troops of Israel?" The man of God answered, "The LORD is able to give you much more than this." 10So Amaziah dismissed the troops that came to him from Ephraim, to go home. So their anger was kindled and burned greatly against Judah, and they returned home in the heat of anger.
Bible Verse Review
from Treasury of Scripure Knowledge
but not: 2 Chronicles 25:14, 2 Chronicles 24:2, 2 Chronicles 26:4, 1 Samuel 16:7, 2 Kings 14:4, Psalms 78:37, Isaiah 29:13, Hosea 10:2, Acts 8:21, James 1:8, James 4:8
Reciprocal: Genesis 6:9 - perfect Numbers 14:24 - followed me 1 Kings 11:4 - his heart 1 Kings 15:3 - and his heart 1 Kings 15:14 - was perfect 2 Kings 12:2 - General 2 Kings 14:3 - he did Psalms 119:80 - sound Isaiah 38:3 - a perfect Luke 11:39 - but Revelation 3:2 - thy works
Cross-References
Genesis 25:1
Abraham took another wife, whose name was Keturah.
Abraham took another wife, whose name was Keturah.
Genesis 25:4
The sons of Midian were Ephah, Epher, Hanoch, Abida, and Eldaah. All these were the sons of Keturah.
The sons of Midian were Ephah, Epher, Hanoch, Abida, and Eldaah. All these were the sons of Keturah.
Genesis 25:8
Then Abraham breathed his last and he died at a good old age, an old man who was satisfied [with life]; and he was gathered to his people [who had preceded him in death].
Then Abraham breathed his last and he died at a good old age, an old man who was satisfied [with life]; and he was gathered to his people [who had preceded him in death].
Genesis 25:15
Hadad, Tema, Jetur, Naphish, and Kedemah.
Hadad, Tema, Jetur, Naphish, and Kedemah.
Genesis 25:16
These are the sons of Ishmael and these are their names, by their settlements, and by their encampments (sheepfolds); twelve princes (sheiks) according to their tribes.
These are the sons of Ishmael and these are their names, by their settlements, and by their encampments (sheepfolds); twelve princes (sheiks) according to their tribes.
Genesis 25:17
Ishmael lived a hundred and thirty-seven years; then he breathed his last and died, and was gathered to his people [who had preceded him in death].
Ishmael lived a hundred and thirty-seven years; then he breathed his last and died, and was gathered to his people [who had preceded him in death].
Genesis 25:18
Ishmael's sons (descendants) settled from Havilah to Shur which is east of Egypt as one goes toward Assyria; he settled opposite (east) of all his relatives.
Ishmael's sons (descendants) settled from Havilah to Shur which is east of Egypt as one goes toward Assyria; he settled opposite (east) of all his relatives.
Genesis 25:32
Esau said, "Look, I am about to die [if I do not eat soon]; so of what use is this birthright to me?"
Esau said, "Look, I am about to die [if I do not eat soon]; so of what use is this birthright to me?"
Genesis 25:33
Jacob said, "Swear [an oath] to me today [that you are selling it to me for this food]"; so he swore [an oath] to him, and sold him his birthright.
Jacob said, "Swear [an oath] to me today [that you are selling it to me for this food]"; so he swore [an oath] to him, and sold him his birthright.
Genesis 36:35
And Husham died, and Hadad the son of Bedad, who defeated Midian in the country of Moab, reigned as his successor. The name of his [walled] city was Avith.
And Husham died, and Hadad the son of Bedad, who defeated Midian in the country of Moab, reigned as his successor. The name of his [walled] city was Avith.
Gill's Notes on the Bible
:-
Clarke's Notes on the Bible
Verse 2 Chronicles 25:2. He did that which was right — He began his reign well, but soon became an idolater, 2 Chronicles 25:14-15.