Lectionary Calendar
Sunday, September 7th, 2025
the Week of Proper 18 / Ordinary 23
the Week of Proper 18 / Ordinary 23
video advertismenet
advertisement
advertisement
advertisement
Attention!
Tired of seeing ads while studying? Now you can enjoy an "Ads Free" version of the site for as little as 10¢ a day and support a great cause!
Click here to learn more!
Click here to learn more!
Read the Bible
Amplified Bible
2 Chronicles 29:9
"For behold, our fathers have fallen by the sword, and our sons and our daughters and our wives are in captivity because of this.
Jump to:Bible Study Tools • Parallel Bible Verse • Bible Contextual Overview • Bible Cross-References • Gill's Bible Notes
Bible Study Resources
Concordances:
- Nave'sDictionaries:
- AmericanEncyclopedias:
- CondensedParallel Translations
Christian Standard Bible®
Our fathers fell by the sword, and our sons, our daughters, and our wives are in captivity because of this.
Our fathers fell by the sword, and our sons, our daughters, and our wives are in captivity because of this.
Hebrew Names Version
For, behold, our fathers have fallen by the sword, and our sons and our daughters and our wives are in captivity for this.
For, behold, our fathers have fallen by the sword, and our sons and our daughters and our wives are in captivity for this.
King James Version
For, lo, our fathers have fallen by the sword, and our sons and our daughters and our wives are in captivity for this.
For, lo, our fathers have fallen by the sword, and our sons and our daughters and our wives are in captivity for this.
English Standard Version
For behold, our fathers have fallen by the sword, and our sons and our daughters and our wives are in captivity for this.
For behold, our fathers have fallen by the sword, and our sons and our daughters and our wives are in captivity for this.
New Century Version
That is why our ancestors were killed in battle and our sons, daughters, and wives were taken captive.
That is why our ancestors were killed in battle and our sons, daughters, and wives were taken captive.
New English Translation
Look, our fathers died violently and our sons, daughters, and wives were carried off because of this.
Look, our fathers died violently and our sons, daughters, and wives were carried off because of this.
New American Standard Bible
"For behold, our fathers have fallen by the sword, and our sons, our daughters, and our wives are in captivity because of this.
"For behold, our fathers have fallen by the sword, and our sons, our daughters, and our wives are in captivity because of this.
World English Bible
For, behold, our fathers have fallen by the sword, and our sons and our daughters and our wives are in captivity for this.
For, behold, our fathers have fallen by the sword, and our sons and our daughters and our wives are in captivity for this.
Geneva Bible (1587)
For lo, our fathers are fallen by the sword, and our sonnes, and our daughters, and our wiues are in captiuitie for the same cause.
For lo, our fathers are fallen by the sword, and our sonnes, and our daughters, and our wiues are in captiuitie for the same cause.
Legacy Standard Bible
And behold, our fathers have fallen by the sword, and our sons and our daughters and our wives are in captivity for this.
And behold, our fathers have fallen by the sword, and our sons and our daughters and our wives are in captivity for this.
Berean Standard Bible
For behold, this is why our fathers have fallen by the sword, and our sons and daughters and wives are in captivity.
For behold, this is why our fathers have fallen by the sword, and our sons and daughters and wives are in captivity.
Contemporary English Version
our ancestors killed in battle, but our own children and wives were taken captive.
our ancestors killed in battle, but our own children and wives were taken captive.
Complete Jewish Bible
Here, our ancestors have fallen by the sword; and on this account our sons, daughters and wives have gone into captivity.
Here, our ancestors have fallen by the sword; and on this account our sons, daughters and wives have gone into captivity.
Darby Translation
And behold, our fathers have fallen by the sword, and our sons and our daughters and our wives are in captivity for this.
And behold, our fathers have fallen by the sword, and our sons and our daughters and our wives are in captivity for this.
Easy-to-Read Version
That is why our ancestors were killed in battle. Our sons, daughters, and wives were made prisoners.
That is why our ancestors were killed in battle. Our sons, daughters, and wives were made prisoners.
George Lamsa Translation
For, lo, our fathers have fallen by the sword, and our sons and our daughters and our wives are in captivity for this.
For, lo, our fathers have fallen by the sword, and our sons and our daughters and our wives are in captivity for this.
Good News Translation
Our fathers were killed in battle, and our wives and children have been taken away as prisoners.
Our fathers were killed in battle, and our wives and children have been taken away as prisoners.
Lexham English Bible
Now behold, our fathers have fallen by the sword, and our sons and our daughters and our wives are in captivity on account of this.
Now behold, our fathers have fallen by the sword, and our sons and our daughters and our wives are in captivity on account of this.
Literal Translation
For, behold, our fathers have fallen by the sword, and our sons and our daughters and our wives are in exile for this.
For, behold, our fathers have fallen by the sword, and our sons and our daughters and our wives are in exile for this.
Miles Coverdale Bible (1535)
For beholde, euen for the same cause fell oure fathers thorow the swerde, oure sonnes doughters and wyues were caryed awaye captyue.
For beholde, euen for the same cause fell oure fathers thorow the swerde, oure sonnes doughters and wyues were caryed awaye captyue.
American Standard Version
For, lo, our fathers have fallen by the sword, and our sons and our daughters and our wives are in captivity for this.
For, lo, our fathers have fallen by the sword, and our sons and our daughters and our wives are in captivity for this.
Bible in Basic English
For see, our fathers have been put to death with the sword, and our sons and daughters and wives have been taken away prisoners because of this.
For see, our fathers have been put to death with the sword, and our sons and daughters and wives have been taken away prisoners because of this.
Bishop's Bible (1568)
For loe, our fathers were ouerthrowen with the sword, and our sonnes, our daughters, and our wyues were caried away captiue for the same cause.
For loe, our fathers were ouerthrowen with the sword, and our sonnes, our daughters, and our wyues were caried away captiue for the same cause.
JPS Old Testament (1917)
For, lo, our fathers have fallen by the sword, and our sons and our daughters and our wives are in captivity for this.
For, lo, our fathers have fallen by the sword, and our sons and our daughters and our wives are in captivity for this.
King James Version (1611)
For loe, our fathers haue fallen by the sword, and our sonnes and our daughters, and our wiues, are in captiuitie for this.
For loe, our fathers haue fallen by the sword, and our sonnes and our daughters, and our wiues, are in captiuitie for this.
Brenton's Septuagint (LXX)
And, behold, your fathers have been smitten with the sword, and your sons and your daughters and your wives are in captivity in a land not their own, as it is even now.
And, behold, your fathers have been smitten with the sword, and your sons and your daughters and your wives are in captivity in a land not their own, as it is even now.
English Revised Version
For, lo, our fathers have fallen by the sword, and our sons and our daughters and our wives are in captivity for this.
For, lo, our fathers have fallen by the sword, and our sons and our daughters and our wives are in captivity for this.
Wycliffe Bible (1395)
Lo! oure fadris felden doun bi swerdis; oure sones, and oure douytris, and wyues ben led prisouneris for this greet trespas.
Lo! oure fadris felden doun bi swerdis; oure sones, and oure douytris, and wyues ben led prisouneris for this greet trespas.
Update Bible Version
For, look, our fathers have fallen by the sword, and our sons and our daughters and our wives are in captivity for this.
For, look, our fathers have fallen by the sword, and our sons and our daughters and our wives are in captivity for this.
Webster's Bible Translation
For lo, our fathers have fallen by the sword, and our sons and our daughters and our wives [are] in captivity for this.
For lo, our fathers have fallen by the sword, and our sons and our daughters and our wives [are] in captivity for this.
New King James Version
For indeed, because of this our fathers have fallen by the sword; and our sons, our daughters, and our wives are in captivity.
For indeed, because of this our fathers have fallen by the sword; and our sons, our daughters, and our wives are in captivity.
New Living Translation
Because of this, our fathers have been killed in battle, and our sons and daughters and wives have been captured.
Because of this, our fathers have been killed in battle, and our sons and daughters and wives have been captured.
New Life Bible
See, our fathers have fallen by the sword. And our sons, our daughters and our wives have been taken away to a strange land because of this.
See, our fathers have fallen by the sword. And our sons, our daughters and our wives have been taken away to a strange land because of this.
New Revised Standard
Our fathers have fallen by the sword and our sons and our daughters and our wives are in captivity for this.
Our fathers have fallen by the sword and our sons and our daughters and our wives are in captivity for this.
J.B. Rotherham Emphasized Bible
And lo! our fathers have fallen by the sword, and, our sons and our daughters and our wives, are in captivity for this.
And lo! our fathers have fallen by the sword, and, our sons and our daughters and our wives, are in captivity for this.
Douay-Rheims Bible
Behold, our fathers are fallen by the sword, our sons, and our daughters, and wives are led away captives for this wickedness.
Behold, our fathers are fallen by the sword, our sons, and our daughters, and wives are led away captives for this wickedness.
Revised Standard Version
For lo, our fathers have fallen by the sword and our sons and our daughters and our wives are in captivity for this.
For lo, our fathers have fallen by the sword and our sons and our daughters and our wives are in captivity for this.
Young's Literal Translation
And lo, fallen have our fathers by the sword, and our sons, and our daughters, and our wives [are] in captivity for this.
And lo, fallen have our fathers by the sword, and our sons, and our daughters, and our wives [are] in captivity for this.
New American Standard Bible (1995)
"For behold, our fathers have fallen by the sword, and our sons and our daughters and our wives are in captivity for this.
"For behold, our fathers have fallen by the sword, and our sons and our daughters and our wives are in captivity for this.
Contextual Overview
1Hezekiah became king when he was twenty-five years old, and he reigned twenty-nine years in Jerusalem. His mother's name was Abijah the daughter of Zechariah. 2He did right in the sight of the LORD, in accordance with everything that David his father (forefather) had done. 3In the first year of his reign, in the first month, he opened the doors of the house of the LORD [which his father had closed] and repaired them [and replaced the gold overlay]. 4He brought in the priests and Levites and gathered them into the square on the east. 5Then he said to them, "Levites, listen to me! Now consecrate (dedicate) yourselves and consecrate the house of the LORD, the God of your fathers, and get the filth [of idol worship] out of the Holy Place. 6"For our fathers have been unfaithful and have done evil in the sight of the LORD our God, and they have abandoned Him and have turned their faces away from the dwelling place of the LORD, and have turned their backs [toward Him]. 7"They have also closed the doors of the [temple] porch and put out the lamps, and they have not burned incense nor offered burnt offerings in the Holy Place to the God of Israel. 8"Therefore the wrath of the LORD has been against Judah and Jerusalem, and He has made them an object of terror, of horror, and of hissing, just as you see with your own eyes. 9"For behold, our fathers have fallen by the sword, and our sons and our daughters and our wives are in captivity because of this.10"Now it is in my heart to make a covenant (solemn agreement) with the LORD God of Israel, so that His burning anger will turn away from us.
Bible Verse Review
from Treasury of Scripure Knowledge
our fathers: 2 Chronicles 28:5-8, 2 Chronicles 28:17, Leviticus 26:17, Lamentations 5:7
Reciprocal: Deuteronomy 28:32 - sons Isaiah 3:25 - Thy men Micah 6:16 - that
Cross-References
Genesis 24:15
Before Eliezer had finished speaking (praying), Rebekah came out with her [water] jar on her shoulder. Rebekah was the daughter of Bethuel the son of Milcah, who was the wife of Abraham's brother Nahor.
Before Eliezer had finished speaking (praying), Rebekah came out with her [water] jar on her shoulder. Rebekah was the daughter of Bethuel the son of Milcah, who was the wife of Abraham's brother Nahor.
Genesis 29:7
Jacob said, "Look, the sun is still high [overhead]; it is a long time before the flocks need to be gathered [in their folds for the night]. Water the sheep, and go, and return them to their pasture."
Jacob said, "Look, the sun is still high [overhead]; it is a long time before the flocks need to be gathered [in their folds for the night]. Water the sheep, and go, and return them to their pasture."
Genesis 29:8
But they said, "We cannot [leave] until all the flocks are gathered together, and the shepherds roll the stone from the mouth of the well; then we will water the sheep."
But they said, "We cannot [leave] until all the flocks are gathered together, and the shepherds roll the stone from the mouth of the well; then we will water the sheep."
Genesis 29:15
Then Laban said to Jacob, "Just because you are my relative, should you work for me for nothing? Tell me, what should your wages be?"
Then Laban said to Jacob, "Just because you are my relative, should you work for me for nothing? Tell me, what should your wages be?"
Genesis 29:16
Now Laban had two daughters; the name of the older was Leah, and the name of the younger was Rachel.
Now Laban had two daughters; the name of the older was Leah, and the name of the younger was Rachel.
Exodus 2:21
Moses was willing to remain with the man, and he gave Moses his daughter Zipporah [to be his wife].
Moses was willing to remain with the man, and he gave Moses his daughter Zipporah [to be his wife].
Gill's Notes on the Bible
For, lo, our fathers have fallen by the sword,.... Of the kings of Syria and Israel, even great numbers of them, 2 Chronicles 28:5
and our sons and our daughters and our wives are in captivity for this; for this idolatry; or they were, though afterwards dismissed, 2 Chronicles 28:8 and some of them were still in captivity, perhaps such as were carried captive by the Edomites, 2 Chronicles 28:17.