Lectionary Calendar
Thursday, January 1st, 2026
Holy Name of Jesus
Holy Name of Jesus
video advertismenet
advertisement
advertisement
advertisement
Attention!
Take your personal ministry to the Next Level by helping StudyLight build churches and supporting pastors in Uganda.
Click here to join the effort!
Click here to join the effort!
Read the Bible
Amplified Bible
2 Samuel 14:23
So Joab got up, went to Geshur, and brought Absalom to Jerusalem.
Jump to:Bible Study Tools • Parallel Bible Verse • Bible Contextual Overview • Bible Cross-References • Gill's Bible Notes
Bible Study Resources
Concordances:
- Nave'sDictionaries:
- BridgewayEncyclopedias:
- InternationalParallel Translations
Christian Standard Bible®
So Joab got up, went to Geshur, and brought Absalom to Jerusalem.
So Joab got up, went to Geshur, and brought Absalom to Jerusalem.
Hebrew Names Version
So Yo'av arose and went to Geshur, and brought Avshalom to Yerushalayim.
So Yo'av arose and went to Geshur, and brought Avshalom to Yerushalayim.
King James Version
So Joab arose and went to Geshur, and brought Absalom to Jerusalem.
So Joab arose and went to Geshur, and brought Absalom to Jerusalem.
Lexham English Bible
Then Joab got up and went to Geshur and brought Absalom to Jerusalem.
Then Joab got up and went to Geshur and brought Absalom to Jerusalem.
English Standard Version
So Joab arose and went to Geshur and brought Absalom to Jerusalem.
So Joab arose and went to Geshur and brought Absalom to Jerusalem.
New Century Version
Then Joab got up and went to Geshur and brought Absalom back to Jerusalem.
Then Joab got up and went to Geshur and brought Absalom back to Jerusalem.
New English Translation
So Joab got up and went to Geshur and brought Absalom back to Jerusalem.
So Joab got up and went to Geshur and brought Absalom back to Jerusalem.
New American Standard Bible
So Joab arose and went to Geshur, and brought Absalom to Jerusalem.
So Joab arose and went to Geshur, and brought Absalom to Jerusalem.
Geneva Bible (1587)
And Ioab arose, and went to Geshur, and brought Absalom to Ierusalem.
And Ioab arose, and went to Geshur, and brought Absalom to Ierusalem.
Legacy Standard Bible
So Joab arose and went to Geshur and brought Absalom to Jerusalem.
So Joab arose and went to Geshur and brought Absalom to Jerusalem.
Contemporary English Version
Joab went to Geshur to get Absalom. But when they came back to Jerusalem,
Joab went to Geshur to get Absalom. But when they came back to Jerusalem,
Complete Jewish Bible
Then Yo'av got up, went to G'shur and brought Avshalom to Yerushalayim.
Then Yo'av got up, went to G'shur and brought Avshalom to Yerushalayim.
Darby Translation
And Joab arose and went to Geshur, and brought Absalom to Jerusalem.
And Joab arose and went to Geshur, and brought Absalom to Jerusalem.
Easy-to-Read Version
Then Joab got up and went to Geshur and brought Absalom to Jerusalem.
Then Joab got up and went to Geshur and brought Absalom to Jerusalem.
George Lamsa Translation
So Joab arose and went to Geshur and brought Absalom to Jerusalem.
So Joab arose and went to Geshur and brought Absalom to Jerusalem.
Good News Translation
Then he got up and went to Geshur and brought Absalom back to Jerusalem.
Then he got up and went to Geshur and brought Absalom back to Jerusalem.
Literal Translation
And Joab rose up and went to Geshur, and brought Absalom to Jerusalem.
And Joab rose up and went to Geshur, and brought Absalom to Jerusalem.
Miles Coverdale Bible (1535)
So Ioab gat him vp, and wente vnto Gesur, and broughte Absalom to Ierusalem.
So Ioab gat him vp, and wente vnto Gesur, and broughte Absalom to Ierusalem.
American Standard Version
So Joab arose and went to Geshur, and brought Absalom to Jerusalem.
So Joab arose and went to Geshur, and brought Absalom to Jerusalem.
Bible in Basic English
So Joab got up and went to Geshur and came back again to Jerusalem with Absalom.
So Joab got up and went to Geshur and came back again to Jerusalem with Absalom.
Bishop's Bible (1568)
And so Ioab arose, and went to Gesur, and brought Absalom to Hierusalem.
And so Ioab arose, and went to Gesur, and brought Absalom to Hierusalem.
JPS Old Testament (1917)
So Joab arose and went to Geshur, and brought Absalom to Jerusalem.
So Joab arose and went to Geshur, and brought Absalom to Jerusalem.
King James Version (1611)
So Ioab arose, and went to Geshur, & brought Absalom to Ierusalem.
So Ioab arose, and went to Geshur, & brought Absalom to Ierusalem.
Brenton's Septuagint (LXX)
And Joab arose, and went to Gedsur, and brought Abessalom to Jerusalem.
And Joab arose, and went to Gedsur, and brought Abessalom to Jerusalem.
English Revised Version
So Joab arose and went to Geshur, and brought Absalom to Jerusalem.
So Joab arose and went to Geshur, and brought Absalom to Jerusalem.
Berean Standard Bible
So Joab got up, went to Geshur, and brought Absalom to Jerusalem.
So Joab got up, went to Geshur, and brought Absalom to Jerusalem.
Wycliffe Bible (1395)
Therfor Joab roos, and yede in to Gessur, and brouyte Absolon in to Jerusalem.
Therfor Joab roos, and yede in to Gessur, and brouyte Absolon in to Jerusalem.
Young's Literal Translation
And Joab riseth and goeth to Geshur, and bringeth in Absalom to Jerusalem,
And Joab riseth and goeth to Geshur, and bringeth in Absalom to Jerusalem,
Update Bible Version
So Joab arose and went to Geshur, and brought Absalom to Jerusalem.
So Joab arose and went to Geshur, and brought Absalom to Jerusalem.
Webster's Bible Translation
So Joab arose and went to Geshur, and brought Absalom to Jerusalem.
So Joab arose and went to Geshur, and brought Absalom to Jerusalem.
World English Bible
So Joab arose and went to Geshur, and brought Absalom to Jerusalem.
So Joab arose and went to Geshur, and brought Absalom to Jerusalem.
New King James Version
So Joab arose and went to Geshur, and brought Absalom to Jerusalem.
So Joab arose and went to Geshur, and brought Absalom to Jerusalem.
New Living Translation
Then Joab went to Geshur and brought Absalom back to Jerusalem.
Then Joab went to Geshur and brought Absalom back to Jerusalem.
New Life Bible
So Joab got up and went to Geshur, and brought Absalom to Jerusalem.
So Joab got up and went to Geshur, and brought Absalom to Jerusalem.
New Revised Standard
So Joab set off, went to Geshur, and brought Absalom to Jerusalem.
So Joab set off, went to Geshur, and brought Absalom to Jerusalem.
J.B. Rotherham Emphasized Bible
And Joab arose, and went to Geshur, - and brought Absolom to Jerusalem.
And Joab arose, and went to Geshur, - and brought Absolom to Jerusalem.
Douay-Rheims Bible
Then Joab arose and went to Gessur, and brought Absalom to Jerusalem.
Then Joab arose and went to Gessur, and brought Absalom to Jerusalem.
Revised Standard Version
So Jo'ab arose and went to Geshur, and brought Ab'salom to Jerusalem.
So Jo'ab arose and went to Geshur, and brought Ab'salom to Jerusalem.
THE MESSAGE
Joab got up, went to Geshur, and brought Absalom to Jerusalem. The king said, "He may return to his house, but he is not to see me face-to-face." So Absalom returned home, but was not permitted to see the king.
Joab got up, went to Geshur, and brought Absalom to Jerusalem. The king said, "He may return to his house, but he is not to see me face-to-face." So Absalom returned home, but was not permitted to see the king.
New American Standard Bible (1995)
So Joab arose and went to Geshur and brought Absalom to Jerusalem.
So Joab arose and went to Geshur and brought Absalom to Jerusalem.
Contextual Overview
21Then the king said to Joab, "Listen, I will most certainly do this thing; now go, bring back the young man Absalom." 22Joab bowed his face toward the ground and lay himself down and blessed the king. Then Joab said, "Today your servant knows that I have found favor in your sight, my lord, O king, in that the king has done the request of his servant." 23So Joab got up, went to Geshur, and brought Absalom to Jerusalem.24However, the king said, "Let him go to his own house, and do not let him see my face." So Absalom went to his own house and did not see the king's face. 25Now in all Israel there was no man as handsome as Absalom, so highly praised [for that]; from the sole of his foot to the crown of his head there was no blemish in him. 26When he cut the hair of his head (for at the end of each year he cut it, because its weight was heavy on him) he weighed the hair of his head at 200 shekels by the king's weight. 27To Absalom were born three sons and one daughter whose name was Tamar; she was a beautiful woman.
Bible Verse Review
from Treasury of Scripure Knowledge
Geshur: 2 Samuel 3:3, 2 Samuel 13:37
Reciprocal: 1 Samuel 27:8 - the Geshurites 2 Samuel 13:38 - General 2 Samuel 15:8 - Geshur 1 Chronicles 3:2 - Geshur
Cross-References
Genesis 14:9
against Chedorlaomer king of Elam and Tidal king of Goiim and Amraphel king of Shinar and Arioch king of Ellasar—four kings against five.
against Chedorlaomer king of Elam and Tidal king of Goiim and Amraphel king of Shinar and Arioch king of Ellasar—four kings against five.
Genesis 14:12
And they also took [captive] Lot, Abram's nephew, and his possessions and left, for he was living in Sodom.
And they also took [captive] Lot, Abram's nephew, and his possessions and left, for he was living in Sodom.
Genesis 14:15
He divided his forces against them by night, he and his servants, and attacked and defeated them, and pursued them as far as Hobah, which is north of Damascus.
He divided his forces against them by night, he and his servants, and attacked and defeated them, and pursued them as far as Hobah, which is north of Damascus.
Genesis 14:16
And he brought back all the goods, and also brought back his nephew Lot and his possessions, and also the women, and the people.
And he brought back all the goods, and also brought back his nephew Lot and his possessions, and also the women, and the people.
1 Kings 13:8
But the man of God said to the king, "Even if you were to give me half your house (wealth), I would not go with you, nor would I eat bread or drink water in this place.
But the man of God said to the king, "Even if you were to give me half your house (wealth), I would not go with you, nor would I eat bread or drink water in this place.
2 Kings 5:16
But Elisha said, "As the LORD lives, before whom I stand, I will accept nothing." He urged him to take it, but Elisha refused.
But Elisha said, "As the LORD lives, before whom I stand, I will accept nothing." He urged him to take it, but Elisha refused.
2 Kings 5:20
when Gehazi, the servant of Elisha the man of God, said, "My master has spared this Naaman the Aramean (Syrian), by not accepting from him what he brought. As the LORD lives, I will run after him and get something from him."
when Gehazi, the servant of Elisha the man of God, said, "My master has spared this Naaman the Aramean (Syrian), by not accepting from him what he brought. As the LORD lives, I will run after him and get something from him."
2 Corinthians 12:14
Now for the third time I am ready to visit you. I will not burden you [financially], because I do not want what is yours [not your money or your possessions], but you. For children are not responsible to save up for their parents, but parents for their children.
Now for the third time I am ready to visit you. I will not burden you [financially], because I do not want what is yours [not your money or your possessions], but you. For children are not responsible to save up for their parents, but parents for their children.
Hebrews 13:5
Let your character [your moral essence, your inner nature] be free from the love of money [shun greed—be financially ethical], being content with what you have; for He has said, "I WILL NEVER [under any circumstances] DESERT YOU [nor give you up nor leave you without support, nor will I in any degree leave you helpless], NOR WILL I FORSAKE or LET YOU DOWN or RELAX MY HOLD ON YOU [assuredly not]!"
Let your character [your moral essence, your inner nature] be free from the love of money [shun greed—be financially ethical], being content with what you have; for He has said, "I WILL NEVER [under any circumstances] DESERT YOU [nor give you up nor leave you without support, nor will I in any degree leave you helpless], NOR WILL I FORSAKE or LET YOU DOWN or RELAX MY HOLD ON YOU [assuredly not]!"
Gill's Notes on the Bible
So Joab arose and went to Geshur,.... Where Absalom was with his grandfather, the king of the place; see 2 Samuel 13:37;
and brought Absalom to Jerusalem; from thence, which, according to Bunting t, was the distance of eighty eight miles from it.
t Travels, &c. p 146, 148.