Lectionary Calendar
Saturday, July 12th, 2025
the Week of Proper 9 / Ordinary 14
the Week of Proper 9 / Ordinary 14
video advertismenet
advertisement
advertisement
advertisement
Attention!
Tired of seeing ads while studying? Now you can enjoy an "Ads Free" version of the site for as little as 10¢ a day and support a great cause!
Click here to learn more!
Click here to learn more!
Read the Bible
Amplified Bible
2 Samuel 22:17
"He sent from above, He took me; He drew me out of great waters.
Jump to:Bible Study Tools • Parallel Bible Verse • Bible Contextual Overview • Bible Cross-References • Gill's Bible Notes
Bible Study Resources
Concordances:
- Nave'sDictionaries:
- AmericanEncyclopedias:
- CondensedParallel Translations
Christian Standard Bible®
He reached down from on highand took hold of me;he pulled me out of deep water.
He reached down from on highand took hold of me;he pulled me out of deep water.
Hebrew Names Version
He sent from on high, he took me; He drew me out of many waters;
He sent from on high, he took me; He drew me out of many waters;
King James Version
He sent from above, he took me; he drew me out of many waters;
He sent from above, he took me; he drew me out of many waters;
Lexham English Bible
He sent from a high position and took me; he drew me from mighty waters.
He sent from a high position and took me; he drew me from mighty waters.
English Standard Version
"He sent from on high, he took me; he drew me out of many waters.
"He sent from on high, he took me; he drew me out of many waters.
New Century Version
"The Lord reached down from above and took me; he pulled me from the deep water.
"The Lord reached down from above and took me; he pulled me from the deep water.
New English Translation
He reached down from above and grabbed me; he pulled me from the surging water.
He reached down from above and grabbed me; he pulled me from the surging water.
New American Standard Bible
"He sent from on high, He took me; He drew me out of many waters.
"He sent from on high, He took me; He drew me out of many waters.
Geneva Bible (1587)
He sent from aboue, and tooke me: hee drewe me out of many waters.
He sent from aboue, and tooke me: hee drewe me out of many waters.
Legacy Standard Bible
He sent from on high, He took me;He drew me out of many waters.
He sent from on high, He took me;He drew me out of many waters.
Contemporary English Version
You reached down from heaven, and you lifted me from deep in the ocean.
You reached down from heaven, and you lifted me from deep in the ocean.
Complete Jewish Bible
"He sent from on high, he took me and pulled me out of deep water;
"He sent from on high, he took me and pulled me out of deep water;
Darby Translation
He reached forth from above, he took me, He drew me out of great waters;
He reached forth from above, he took me, He drew me out of great waters;
Easy-to-Read Version
The Lord reached down from above and grabbed me. He pulled me from the deep water.
The Lord reached down from above and grabbed me. He pulled me from the deep water.
George Lamsa Translation
He sent from above and took me; he drew me out of many waters;
He sent from above and took me; he drew me out of many waters;
Good News Translation
The Lord reached down from above and took hold of me; he pulled me out of the deep waters.
The Lord reached down from above and took hold of me; he pulled me out of the deep waters.
Literal Translation
He sent from above; He took me; He drew me out of many waters.
He sent from above; He took me; He drew me out of many waters.
Miles Coverdale Bible (1535)
He sent downe from aboue, and receaued me, and drue me out of many waters.
He sent downe from aboue, and receaued me, and drue me out of many waters.
American Standard Version
He sent from on high, he took me; He drew me out of many waters;
He sent from on high, he took me; He drew me out of many waters;
Bible in Basic English
He sent from on high, he took me, pulling me out of great waters.
He sent from on high, he took me, pulling me out of great waters.
Bishop's Bible (1568)
He sent from aboue and toke me: he drew me out of many waters.
He sent from aboue and toke me: he drew me out of many waters.
JPS Old Testament (1917)
He sent from on high, He took me; He drew me out of many waters;
He sent from on high, He took me; He drew me out of many waters;
King James Version (1611)
He sent from aboue, he tooke me: he drew me out of many waters.
He sent from aboue, he tooke me: he drew me out of many waters.
Brenton's Septuagint (LXX)
He sent from above and took me; he drew me out of many waters.
He sent from above and took me; he drew me out of many waters.
English Revised Version
He sent from on high, he took me; he drew me out of many waters;
He sent from on high, he took me; he drew me out of many waters;
Berean Standard Bible
He reached down from on high and took hold of me; He drew me out of deep waters.
He reached down from on high and took hold of me; He drew me out of deep waters.
Wycliffe Bible (1395)
He sente fro heuene, and took me; and drow me out of manye watris.
He sente fro heuene, and took me; and drow me out of manye watris.
Young's Literal Translation
He sendeth from above -- He taketh me, He draweth me out of many waters.
He sendeth from above -- He taketh me, He draweth me out of many waters.
Update Bible Version
He sent from on high, he took me; He drew me out of many waters;
He sent from on high, he took me; He drew me out of many waters;
Webster's Bible Translation
He sent from above, he took me; he drew me out of many waters;
He sent from above, he took me; he drew me out of many waters;
World English Bible
He sent from on high, he took me; He drew me out of many waters;
He sent from on high, he took me; He drew me out of many waters;
New King James Version
"He sent from above, He took me, He drew me out of many waters.
"He sent from above, He took me, He drew me out of many waters.
New Living Translation
"He reached down from heaven and rescued me; he drew me out of deep waters.
"He reached down from heaven and rescued me; he drew me out of deep waters.
New Life Bible
"He sent from above. He took me. He pulled me out of many waters.
"He sent from above. He took me. He pulled me out of many waters.
New Revised Standard
He reached from on high, he took me, he drew me out of mighty waters.
He reached from on high, he took me, he drew me out of mighty waters.
J.B. Rotherham Emphasized Bible
He sent from on high, he took me, - he drew me out of many waters;
He sent from on high, he took me, - he drew me out of many waters;
Douay-Rheims Bible
He sent from on high, and took me, and drew me out of many waters.
He sent from on high, and took me, and drew me out of many waters.
Revised Standard Version
"He reached from on high, he took me, he drew me out of many waters.
"He reached from on high, he took me, he drew me out of many waters.
THE MESSAGE
But me he caught—reached all the way from sky to sea; he pulled me out Of that ocean of hate, that enemy chaos, the void in which I was drowning. They hit me when I was down, but God stuck by me. He stood me up on a wide-open field; I stood there saved—surprised to be loved!
But me he caught—reached all the way from sky to sea; he pulled me out Of that ocean of hate, that enemy chaos, the void in which I was drowning. They hit me when I was down, but God stuck by me. He stood me up on a wide-open field; I stood there saved—surprised to be loved!
New American Standard Bible (1995)
"He sent from on high, He took me; He drew me out of many waters.
"He sent from on high, He took me; He drew me out of many waters.
Contextual Overview
2He said: "The LORD is my rock and my fortress [on the mountain] and my rescuer; 3My God, my rock, in whom I take refuge; My shield and the horn of my salvation, my stronghold and my refuge, My Savior—You save me from violence. 4"I call on the LORD, who is worthy to be praised, And I am saved from my enemies. 5"For the waves of death encompassed me; The torrents of destruction overwhelmed and terrified me. 6"The cords of Sheol surrounded me; The snares of death confronted me. 7"In my distress I called upon the LORD; I cried out to my God, And from His temple [in the heavens] He heard my voice; My cry for help came into His ears. 8"Then the earth shook and quaked, The foundations of the heavens trembled And were shaken, because He was angry. 9"Smoke went up out of His nostrils, And devouring fire from His mouth; Coals were kindled by it. 10"He bowed the heavens also, and came down With thick darkness under His feet. 11"He rode on a cherub and flew; He appeared upon the wings of the wind.
Bible Verse Review
from Treasury of Scripure Knowledge
sent: Psalms 18:16, Psalms 144:7
he drew: Psalms 32:6, Psalms 59:1, Psalms 59:2, Psalms 93:3, Psalms 93:4, Psalms 124:4, Psalms 124:5, Psalms 130:1, Isaiah 43:2, Lamentations 3:54, Revelation 17:15
many: or, great
Reciprocal: Psalms 46:1 - a very
Cross-References
Genesis 12:2
And I will make you a great nation, And I will bless you [abundantly], And make your name great (exalted, distinguished); And you shall be a blessing [a source of great good to others];
And I will make you a great nation, And I will bless you [abundantly], And make your name great (exalted, distinguished); And you shall be a blessing [a source of great good to others];
Genesis 13:16
"I will make your descendants [as numerous] as the dust of the earth, so that if a man could count the [grains of] dust of the earth, then your descendants could also be counted.
"I will make your descendants [as numerous] as the dust of the earth, so that if a man could count the [grains of] dust of the earth, then your descendants could also be counted.
Genesis 15:5
And the LORD brought Abram outside [his tent into the night] and said, "Look now toward the heavens and count the stars—if you are able to count them." Then He said to him, "So [numerous] shall your descendants be."
And the LORD brought Abram outside [his tent into the night] and said, "Look now toward the heavens and count the stars—if you are able to count them." Then He said to him, "So [numerous] shall your descendants be."
Genesis 17:6
"I will make you exceedingly fruitful, and I will make nations of you, and kings will come from you.
"I will make you exceedingly fruitful, and I will make nations of you, and kings will come from you.
Genesis 22:1
Now after these things, God tested [the faith and commitment of] Abraham and said to him, "Abraham!" And he answered, "Here I am."
Now after these things, God tested [the faith and commitment of] Abraham and said to him, "Abraham!" And he answered, "Here I am."
Genesis 22:2
God said, "Take now your son, your only son [of promise], whom you love, Isaac, and go to the region of Moriah, and offer him there as a burnt offering on one of the mountains of which I shall tell you."
God said, "Take now your son, your only son [of promise], whom you love, Isaac, and go to the region of Moriah, and offer him there as a burnt offering on one of the mountains of which I shall tell you."
Genesis 22:8
Abraham said, "My son, God will provide for Himself a lamb for the burnt offering." So the two walked on together.
Abraham said, "My son, God will provide for Himself a lamb for the burnt offering." So the two walked on together.
Genesis 22:9
When they came to the place of which God had told him, Abraham built an altar there and arranged the wood, and bound Isaac his son and placed him on the altar, on top of the wood.
When they came to the place of which God had told him, Abraham built an altar there and arranged the wood, and bound Isaac his son and placed him on the altar, on top of the wood.
Genesis 22:10
Abraham reached out his hand and took the knife to kill his son.
Abraham reached out his hand and took the knife to kill his son.
Genesis 22:13
Then Abraham looked up and glanced around, and behold, behind him was a ram caught in a thicket by his horns. And Abraham went and took the ram and offered it up for a burnt offering (ascending sacrifice) instead of his son.
Then Abraham looked up and glanced around, and behold, behind him was a ram caught in a thicket by his horns. And Abraham went and took the ram and offered it up for a burnt offering (ascending sacrifice) instead of his son.
Gill's Notes on the Bible
He sent from above, he took me; he drew me out of many waters. :-.