Lectionary Calendar
Sunday, July 27th, 2025
the Week of Proper 12 / Ordinary 17
the Week of Proper 12 / Ordinary 17
video advertismenet
advertisement
advertisement
advertisement
Attention!
For 10¢ a day you can enjoy StudyLight.org ads
free while helping to build churches and support pastors in Uganda.
Click here to learn more!
free while helping to build churches and support pastors in Uganda.
Click here to learn more!
Read the Bible
Amplified Bible
Deuteronomy 11:3
and His signs and His works which He did in the midst of Egypt to Pharaoh the king of Egypt and to all his land;
Jump to:Bible Study Tools • Parallel Bible Verse • Bible Contextual Overview • Bible Cross-References • Gill's Bible Notes
Bible Study Resources
Concordances:
- Nave'sDictionaries:
- BridgewayEncyclopedias:
- InternationalParallel Translations
Christian Standard Bible®
his signs and the works he did in Egypt to Pharaoh king of Egypt and all his land;
his signs and the works he did in Egypt to Pharaoh king of Egypt and all his land;
Hebrew Names Version
and his signs, and his works, which he did in the midst of Mitzrayim to Par`oh the king of Mitzrayim, and to all his land;
and his signs, and his works, which he did in the midst of Mitzrayim to Par`oh the king of Mitzrayim, and to all his land;
King James Version
And his miracles, and his acts, which he did in the midst of Egypt unto Pharaoh the king of Egypt, and unto all his land;
And his miracles, and his acts, which he did in the midst of Egypt unto Pharaoh the king of Egypt, and unto all his land;
Lexham English Bible
and his signs and his deeds that he did in the midst of Egypt to Pharaoh, the king of Egypt, and to all of his land,
and his signs and his deeds that he did in the midst of Egypt to Pharaoh, the king of Egypt, and to all of his land,
English Standard Version
his signs and his deeds that he did in Egypt to Pharaoh the king of Egypt and to all his land,
his signs and his deeds that he did in Egypt to Pharaoh the king of Egypt and to all his land,
New Century Version
or his signs and the things he did in Egypt to the king and his whole country.
or his signs and the things he did in Egypt to the king and his whole country.
New English Translation
They did not see the awesome deeds he performed in the midst of Egypt against Pharaoh king of Egypt and his whole land,
They did not see the awesome deeds he performed in the midst of Egypt against Pharaoh king of Egypt and his whole land,
New American Standard Bible
and His signs and His works which He did in the midst of Egypt to Pharaoh the king of Egypt and to all his land;
and His signs and His works which He did in the midst of Egypt to Pharaoh the king of Egypt and to all his land;
Geneva Bible (1587)
And his signes, and his actes, which hee did in the middes of Egypt vnto Pharaoh the King of Egypt and vnto all his land:
And his signes, and his actes, which hee did in the middes of Egypt vnto Pharaoh the King of Egypt and vnto all his land:
Legacy Standard Bible
and His signs and His works which He did in the midst of Egypt to Pharaoh the king of Egypt and to all his land;
and His signs and His works which He did in the midst of Egypt to Pharaoh the king of Egypt and to all his land;
Contemporary English Version
when he worked miracles in Egypt, making terrible things happen to the king and all his people.
when he worked miracles in Egypt, making terrible things happen to the king and all his people.
Complete Jewish Bible
his signs and his actions which he did in Egypt to Pharaoh the king of Egypt and to his entire country.
his signs and his actions which he did in Egypt to Pharaoh the king of Egypt and to his entire country.
Darby Translation
and his signs and his acts which he did in the midst of Egypt unto Pharaoh the king of Egypt, and unto all his land;
and his signs and his acts which he did in the midst of Egypt unto Pharaoh the king of Egypt, and unto all his land;
Easy-to-Read Version
You, not your children, saw the miracles he did in Egypt. You saw what he did to Pharaoh, the king of Egypt, and to his whole country.
You, not your children, saw the miracles he did in Egypt. You saw what he did to Pharaoh, the king of Egypt, and to his whole country.
George Lamsa Translation
And his signs, and his deeds, which he did in Egypt to Pharaoh the king of Egypt, and to all his land;
And his signs, and his deeds, which he did in Egypt to Pharaoh the king of Egypt, and to all his land;
Good News Translation
and his miracles. You saw what he did to the king of Egypt and to his entire country.
and his miracles. You saw what he did to the king of Egypt and to his entire country.
Literal Translation
and His signs, and His works which He did in the midst of Egypt to Pharaoh the king of Egypt, and to all his land;
and His signs, and His works which He did in the midst of Egypt to Pharaoh the king of Egypt, and to all his land;
Miles Coverdale Bible (1535)
& his tokens and actes which he dyd amonge the Egipcias, vnto Pharao the kynge of Egipte, & to all his londe,
& his tokens and actes which he dyd amonge the Egipcias, vnto Pharao the kynge of Egipte, & to all his londe,
American Standard Version
and his signs, and his works, which he did in the midst of Egypt unto Pharaoh the king of Egypt, and unto all his land;
and his signs, and his works, which he did in the midst of Egypt unto Pharaoh the king of Egypt, and unto all his land;
Bible in Basic English
Or his signs and wonders which he did in Egypt, to Pharaoh, king of Egypt, and all his land;
Or his signs and wonders which he did in Egypt, to Pharaoh, king of Egypt, and all his land;
Bishop's Bible (1568)
His miracles and his actes whiche he dyd in the middes of Egypt, euen vnto Pharao the king of Egypt, and vnto all his lande:
His miracles and his actes whiche he dyd in the middes of Egypt, euen vnto Pharao the king of Egypt, and vnto all his lande:
JPS Old Testament (1917)
and His signs, and His works, which He did in the midst of Egypt unto Pharaoh the king of Egypt, and unto all his land;
and His signs, and His works, which He did in the midst of Egypt unto Pharaoh the king of Egypt, and unto all his land;
King James Version (1611)
And his miracles, and his actes, which he did in the midst of Egypt, vnto Pharaoh the King of Egypt, and vnto all his land,
And his miracles, and his actes, which he did in the midst of Egypt, vnto Pharaoh the King of Egypt, and vnto all his land,
Brenton's Septuagint (LXX)
and his miracles, and his wonders, which he wrought in the midst of Egypt on Pharao king of Egypt, and all his land;
and his miracles, and his wonders, which he wrought in the midst of Egypt on Pharao king of Egypt, and all his land;
English Revised Version
and his signs, and his works, which he did in the midst of Egypt unto Pharaoh the king of Egypt, and unto all his land;
and his signs, and his works, which he did in the midst of Egypt unto Pharaoh the king of Egypt, and unto all his land;
Berean Standard Bible
the signs and works He did in Egypt to Pharaoh king of Egypt and all his land;
the signs and works He did in Egypt to Pharaoh king of Egypt and all his land;
Wycliffe Bible (1395)
myraclis and werkis, whiche he dide `in the myddis of Egipt to Farao, kyng, and to al `the lond of hym, and to al the oost of Egipcians,
myraclis and werkis, whiche he dide `in the myddis of Egipt to Farao, kyng, and to al `the lond of hym, and to al the oost of Egipcians,
Young's Literal Translation
and His signs, and His doings, which He hath done in the midst of Egypt, to Pharaoh king of Egypt, and to all his land;
and His signs, and His doings, which He hath done in the midst of Egypt, to Pharaoh king of Egypt, and to all his land;
Update Bible Version
and his signs, and his works, which he did in the midst of Egypt to Pharaoh the king of Egypt, and to all his land;
and his signs, and his works, which he did in the midst of Egypt to Pharaoh the king of Egypt, and to all his land;
Webster's Bible Translation
And his miracles, and his acts, which he did in the midst of Egypt, to Pharaoh the king of Egypt, and to all his land;
And his miracles, and his acts, which he did in the midst of Egypt, to Pharaoh the king of Egypt, and to all his land;
World English Bible
and his signs, and his works, which he did in the midst of Egypt to Pharaoh the king of Egypt, and to all his land;
and his signs, and his works, which he did in the midst of Egypt to Pharaoh the king of Egypt, and to all his land;
New King James Version
His signs and His acts which He did in the midst of Egypt, to Pharaoh king of Egypt, and to all his land;
His signs and His acts which He did in the midst of Egypt, to Pharaoh king of Egypt, and to all his land;
New Living Translation
They didn't see the miraculous signs and wonders he performed in Egypt against Pharaoh and all his land.
They didn't see the miraculous signs and wonders he performed in Egypt against Pharaoh and all his land.
New Life Bible
They have not seen the special things you have seen, what He did in Egypt to Pharaoh the king of Egypt and to all his land.
They have not seen the special things you have seen, what He did in Egypt to Pharaoh the king of Egypt and to all his land.
New Revised Standard
his signs and his deeds that he did in Egypt to Pharaoh, the king of Egypt, and to all his land;
his signs and his deeds that he did in Egypt to Pharaoh, the king of Egypt, and to all his land;
J.B. Rotherham Emphasized Bible
and his signs and his doings, which he did in the midst of Egypt, - unto Pharaoh king of Egypt and unto all his land;
and his signs and his doings, which he did in the midst of Egypt, - unto Pharaoh king of Egypt and unto all his land;
Douay-Rheims Bible
The signs and works which he did in the midst of Egypt to king Pharao, and to all his land,
The signs and works which he did in the midst of Egypt to king Pharao, and to all his land,
Revised Standard Version
his signs and his deeds which he did in Egypt to Pharaoh the king of Egypt and to all his land;
his signs and his deeds which he did in Egypt to Pharaoh the king of Egypt and to all his land;
New American Standard Bible (1995)
and His signs and His works which He did in the midst of Egypt to Pharaoh the king of Egypt and to all his land;
and His signs and His works which He did in the midst of Egypt to Pharaoh the king of Egypt and to all his land;
Contextual Overview
1"Therefore you shall love the LORD your God, and always keep His charge, His statutes, His precepts, and His commandments [it is your obligation to Him]. 2"Know this day that I am not speaking to your children who have not known [by personal experience] and who have not seen [firsthand] the instruction and discipline of the LORD your God—His greatness, His mighty hand and His outstretched arm; 3and His signs and His works which He did in the midst of Egypt to Pharaoh the king of Egypt and to all his land;4and what He did to the army of Egypt, to its horses and its chariots, when He made the water of the Red Sea engulf them as they pursued you, and how the LORD completely destroyed them; 5and what He did to you in the wilderness until you came to this place; 6and what He did to Dathan and Abiram, the sons of Eliab, the son of Reuben, when the earth opened its mouth and swallowed them, their households, their tents, and every living thing that followed them, in the midst of all Israel. 7"For your eyes have seen all the great work of the LORD which He did.
Bible Verse Review
from Treasury of Scripure Knowledge
Deuteronomy 4:34, Deuteronomy 7:19, Psalms 78:12, Psalms 78:13, Psalms 105:27-45, Psalms 135:9, Jeremiah 32:20, Jeremiah 32:21
Reciprocal: Exodus 13:3 - strength 1 Kings 8:42 - thy strong hand Nehemiah 9:10 - showedst
Cross-References
Genesis 11:4
They said, "Come, let us build a city for ourselves, and a tower whose top will reach into the heavens, and let us make a [famous] name for ourselves, so that we will not be scattered [into separate groups] and be dispersed over the surface of the entire earth [as the LORD instructed]."
They said, "Come, let us build a city for ourselves, and a tower whose top will reach into the heavens, and let us make a [famous] name for ourselves, so that we will not be scattered [into separate groups] and be dispersed over the surface of the entire earth [as the LORD instructed]."
Genesis 11:6
And the LORD said, "Behold, they are one [unified] people, and they all have the same language. This is only the beginning of what they will do [in rebellion against Me], and now no evil thing they imagine they can do will be impossible for them.
And the LORD said, "Behold, they are one [unified] people, and they all have the same language. This is only the beginning of what they will do [in rebellion against Me], and now no evil thing they imagine they can do will be impossible for them.
Genesis 11:7
"Come, let Us (Father, Son, Holy Spirit) go down and there confuse and mix up their language, so that they will not understand one another's speech."
"Come, let Us (Father, Son, Holy Spirit) go down and there confuse and mix up their language, so that they will not understand one another's speech."
Genesis 11:18
When Peleg had lived thirty years, he became the father of Reu.
When Peleg had lived thirty years, he became the father of Reu.
Genesis 14:10
Now the Valley of Siddim was full of tar (bitumen) pits; and as the kings of Sodom and Gomorrah fled, they fell into them. But the remainder [of the kings] who survived fled to the hill country.
Now the Valley of Siddim was full of tar (bitumen) pits; and as the kings of Sodom and Gomorrah fled, they fell into them. But the remainder [of the kings] who survived fled to the hill country.
Exodus 1:14
They made their lives bitter with hard labor in mortar, brick, and all kinds of field work. All their labor was harsh and severe.
They made their lives bitter with hard labor in mortar, brick, and all kinds of field work. All their labor was harsh and severe.
Exodus 2:3
When she could no longer hide him, she got him a basket (chest) made of papyrus reeds and covered it with tar and pitch [making it waterproof]. Then she put the child in it and set it among the reeds by the bank of the Nile.
When she could no longer hide him, she got him a basket (chest) made of papyrus reeds and covered it with tar and pitch [making it waterproof]. Then she put the child in it and set it among the reeds by the bank of the Nile.
2 Samuel 12:31
He also brought out the people who were there, and put them to [work with] the saws and sharp iron instruments and iron axes, and made them work at the brickkiln. And he did this to all the Ammonite cities. Then David and all the men returned to Jerusalem.
He also brought out the people who were there, and put them to [work with] the saws and sharp iron instruments and iron axes, and made them work at the brickkiln. And he did this to all the Ammonite cities. Then David and all the men returned to Jerusalem.
Psalms 64:5
They encourage themselves in [their pursuit of] an evil agenda; They talk of laying snares secretly; They say, "Who will discover us?"
They encourage themselves in [their pursuit of] an evil agenda; They talk of laying snares secretly; They say, "Who will discover us?"
Proverbs 1:11
If they say, "Come with us; Let us lie in wait to shed blood, Let us ambush the innocent without cause;
If they say, "Come with us; Let us lie in wait to shed blood, Let us ambush the innocent without cause;
Gill's Notes on the Bible
And his miracles, and his acts, which he did in the midst of Egypt,.... The miraculous works done there, the ten plagues inflicted on the Egyptians for refusing to let Israel go:
unto Pharaoh king, of Egypt, and unto all his land; for those plagues not only affected him and his court, and his metropolis, but all parts of the land, the inhabitants of it everywhere.