Lectionary Calendar
Thursday, June 19th, 2025
the Week of Proper 6 / Ordinary 11
Attention!
StudyLight.org has pledged to help build churches in Uganda. Help us with that pledge and support pastors in the heart of Africa.
Click here to join the effort!

Read the Bible

Amplified Bible

Deuteronomy 12:8

"You shall not do at all what we are doing here [in the camp] today, every man doing whatever is right in his [own] eyes.

Bible Study Resources

Concordances:

- Nave's Topical Bible - Reasoning;   The Topic Concordance - Deeds;   Torrey's Topical Textbook - Jews, the;  

Dictionaries:

- American Tract Society Bible Dictionary - Sacrifice;   Baker Evangelical Dictionary of Biblical Theology - Amos, Theology of;   Israel;   Psalms, Theology of;   Charles Buck Theological Dictionary - Heart;   Fausset Bible Dictionary - High Places;   Jerusalem;   Judges, the Book of;   Tithes;   Holman Bible Dictionary - Bastard;   Deuteronomy, the Book of;   High Place;   Hastings' Dictionary of the Bible - Crimes and Punishments;   Deuteronomy;   Morrish Bible Dictionary - Tithes;   People's Dictionary of the Bible - High places;  

Encyclopedias:

- Condensed Biblical Cyclopedia - Conquest of Canaan;   International Standard Bible Encyclopedia - Criticism (the Graf-Wellhausen Hypothesis);   High Place;   Maccabees, Books of;   Numbers, Book of;  

Parallel Translations

Christian Standard Bible®
“You are not to do as we are doing here today; everyone is doing whatever seems right in his own sight.
Hebrew Names Version
You shall not do after all the things that we do here this day, every man whatever is right in his own eyes;
King James Version
Ye shall not do after all the things that we do here this day, every man whatsoever is right in his own eyes.
Lexham English Bible
"You must not do just as we are doing here today, each according to all that is right in his eyes.
English Standard Version
"You shall not do according to all that we are doing here today, everyone doing whatever is right in his own eyes,
New Century Version
Do not worship the way we have been doing today, each person doing what he thinks is right.
New English Translation
You must not do like we are doing here today, with everyone doing what seems best to him,
New American Standard Bible
"You shall not do at all what we are doing here today, everyone doing whatever is right in his own eyes;
Geneva Bible (1587)
Ye shall not doe after all these things that we doe here this day: that is, euery man whatsoeuer seemeth him good in his owne eyes.
Legacy Standard Bible
"You shall not do at all what we are doing here today, every man doing whatever is right in his own eyes;
Complete Jewish Bible
You will not do things the way we do them here today, where everyone does whatever in his own opinion seems right;
Darby Translation
Ye shall not do after all that we do here this day, each one whatever is right in his own eyes.
Easy-to-Read Version
"You must not continue to worship the way we have been worshiping. Until now each of us has been worshiping God any way we wanted.
George Lamsa Translation
You shall not do according to all the things that we are doing here this day, every man whatever is right in his own eyes.
Good News Translation
"When that time comes, you must not do as you have been doing. Until now you have all been worshiping as you please,
Literal Translation
You shall not do according to all that we are doing here today, each doing all that is right in his own eyes.
Miles Coverdale Bible (1535)
Ye shall do none of the thinges, yt we do here this daye, euery man what semeth him good in his awne eyes.
American Standard Version
Ye shall not do after all the things that we do here this day, every man whatsoever is right in his own eyes;
Bible in Basic English
You are not to do things then in the way in which we now do them here, every man as it seems right to him:
Bishop's Bible (1568)
Ye shall not do after all the thinges that we do here this day, euery man what seemeth hym good in his owne eyes.
JPS Old Testament (1917)
Ye shall not do after all that we do here this day, every man whatsoever is right in his own eyes;
King James Version (1611)
Ye shall not do after all the things that we doe here this day, euery man whatsoeuer is right in his owne eyes.
Brenton's Septuagint (LXX)
Ye shall not do altogether as we do here to-day, every man that which is pleasing in his own sight.
English Revised Version
Ye shall not do after all the things that we do here this day, every man whatsoever is right in his own eyes:
Berean Standard Bible
You are not to do as we are doing here today, where everyone does what seems right in his own eyes.
Wycliffe Bible (1395)
Ye schulen not do there tho thingis whiche we don here to dai, ech man that semeth riytful to `hym silf.
Young's Literal Translation
`Ye do not do according to all that we are doing here to-day, each anything that is right in his own eyes,
Update Bible Version
You shall not do after all the things that we do here this day, every man whatever is right in his own eyes;
Webster's Bible Translation
Ye shall not do after all [the things] that we do here this day, every man whatever [is] right in his own eyes.
World English Bible
You shall not do after all the things that we do here this day, every man whatever is right in his own eyes;
New King James Version
"You shall not at all do as we are doing here today--every man doing whatever is right in his own eyes--
New Living Translation
"Your pattern of worship will change. Today all of you are doing as you please,
New Life Bible
You will not do at all the things we are doing here today, for every man is doing whatever is right in his own eyes.
New Revised Standard
You shall not act as we are acting here today, all of us according to our own desires,
J.B. Rotherham Emphasized Bible
Ye must not do according to all that we are doing here to-day, - every man, whatsoever is right in his own eyes.
Douay-Rheims Bible
You shall not do there the things we do here this day, every man that which seemeth good to himself.
Revised Standard Version
You shall not do according to all that we are doing here this day, every man doing whatever is right in his own eyes;
THE MESSAGE
Don't continue doing things the way we're doing them at present, each of us doing as we wish. Until now you haven't arrived at the goal, the resting place, the inheritance that God , your God, is giving you. But the minute you cross the Jordan River and settle into the land God , your God, is enabling you to inherit, he'll give you rest from all your surrounding enemies. You'll be able to settle down and live in safety.
New American Standard Bible (1995)
"You shall not do at all what we are doing here today, every man doing whatever is right in his own eyes;

Contextual Overview

5"But you shall seek the LORD at the place which the LORD your God will choose out of all your tribes to establish His Name there for His dwelling [place], and there you shall come [to worship Him]. 6"There you shall bring your burnt offerings, your sacrifices, your tithes, the contribution of your hand, your votive (pledged, vowed) offerings, your freewill (voluntary) offerings, and the firstborn of your herd and of your flock. 7"And there you and your households shall eat before the LORD your God, and rejoice in all to which you put your hand, in which the LORD your God has blessed you. 8"You shall not do at all what we are doing here [in the camp] today, every man doing whatever is right in his [own] eyes.9"For you have not yet come to the resting place and to the inheritance which the LORD your God is giving you. 10"When you cross the Jordan and live in the land which the LORD your God is giving you to inherit, and He gives you rest from all your enemies around you so that you live in security, 11then it shall come about that the place which the LORD your God will choose for His Name [and Presence] to dwell; there you shall bring everything that I am commanding you: your burnt offerings, your sacrifices, your tithes and the [voluntary] contribution of your hand [as a first gift from the fruits of the ground], and all your choice votive offerings which you vow to the LORD. 12"And you shall rejoice before the LORD your God, you and your sons and your daughters, and your male and female servants, and the Levite who is within your [city] gates, since he has no portion or inheritance with you. 13"Be careful that you do not offer your burnt offerings in every [cultic] place you see, 14but [only] in the place which the LORD will choose in one of your tribes, there you shall offer your burnt offerings, and there you shall do everything that I am commanding you.

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

every man: Numbers 15:39, Judges 17:6, Judges 21:25, Proverbs 21:2, Amos 5:25, Acts 7:42

Reciprocal: Exodus 12:25 - when Leviticus 14:34 - When Joshua 3:9 - Hear the words Joshua 5:5 - they had not

Cross-References

Genesis 4:26
To Seth, also, a son was born, whom he named Enosh (mortal man, mankind). At that [same] time men began to call on the name of the LORD [in worship through prayer, praise, and thanksgiving].
Genesis 12:12
so when the Egyptians see you, they will say, 'This is his wife'; and they will kill me [to acquire you], but they will let you live.
Genesis 12:14
And when Abram entered Egypt, the Egyptians saw that Sarai was very beautiful.
Genesis 12:15
Pharaoh's princes (officials) also saw her and praised her to Pharaoh; and the woman was taken [for the purpose of marriage] into Pharaoh's house (harem).
Genesis 12:16
Therefore Pharaoh treated Abram well for her sake; he acquired sheep, oxen, male and female donkeys, male and female servants, and camels.
Genesis 13:4
where he had first built an altar; and there Abram called on the name of the LORD [in prayer].
Genesis 21:33
Abraham planted a tamarisk tree at Beersheba, and there he called on the name of the LORD [in prayer], the Eternal God.
Genesis 28:19
He named that place Bethel (the house of God); the previous name of that city was Luz (Almond Tree).
Genesis 35:3
then let us get up and go up to Bethel, and I will make an altar there to God, who answered me in the day of my distress and has been with me wherever I have gone."
Joshua 7:2
Now Joshua sent men from Jericho to Ai, which is near Beth-aven, east of Bethel, and said to them, "Go up and spy out the land." So the men went up and spied out Ai.

Gill's Notes on the Bible

Ye shall not do after all the things that we do here,.... In the wilderness, where they had no abiding, but were continually removing from place to place, and could not always observe punctually and precisely the exact order and time of their sacrifices and other things, nor offer them at any certain place, and many were doubtless neglected by them; see Amos 5:25

every man whatsoever is right in his own eyes; that did he, brought the above things when and where he pleased; not that there was no regard had to the laws and rules given, as if there was no priest in Israel; but they were not so exactly in all circumstances conformed to as they would be obliged to when they came into the land of Canaan, and had a certain place to bring their offerings to; so some in Aben Ezra observe, that one would give the firstling, another not, because it depended on the land, or was what they were obliged to only when they came into the land of Canaan; see Exodus 13:11 but he thinks the sense is, that they did not all fear God, and so did not do their duty.

Barnes' Notes on the Bible

Moses points out that heretofore they had not observed the prescribed order in their worship, because during their migratory life in the wilderness it had been impossible to do so. During their wanderings there were doubtless times when the tabernacle was not set up for days together, and when the daily sacrifice Numbers 28:3, together with many other ordinances, were necessarily omitted (compare Joshua 5:5). This consideration must be carefully borne in mind throughout Deuteronomy. It illustrates the necessity for a repetition of very much of the Sinaitic legislation, and suggests the reason why some parts are so urgently reiterated and impressed, while others are left unnoticed. Moses now warns the people that as they were about to quit their unsettled mode of life, God’s purpose of choosing for Himself a place to set His Name there would be executed, and the whole of the sacred ritual would consequently become obligatory. The “rest and safety” of Canaan is significantly laid down Deuteronomy 12:10-11 as the indispensable condition and basis for an entire fulfillment of the Law: the perfection of righteousness coinciding thus with the cessation of wanderings, dangers, and toils.


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile