Lectionary Calendar
Tuesday, July 22nd, 2025
the Week of Proper 11 / Ordinary 16
Attention!
Tired of seeing ads while studying? Now you can enjoy an "Ads Free" version of the site for as little as 10¢ a day and support a great cause!
Click here to learn more!

Read the Bible

Amplified Bible

Deuteronomy 14:12

"But these are the ones which you shall not eat: the eagle, the vulture, and the black buzzard,

Bible Study Resources

Concordances:

- Nave's Topical Bible - Animals;   Birds;   Eagle;   Osprey;   Ossifrage;   Sanitation;   Thompson Chain Reference - Animals;   Beasts;   Unclean;   The Topic Concordance - Meat;   Uncleanness;   Torrey's Topical Textbook - Birds;   Eagle, the;  

Dictionaries:

- American Tract Society Bible Dictionary - Birds;   Clean and Unclean;   Ossifrage;   Baker Evangelical Dictionary of Biblical Theology - Touch;   Easton Bible Dictionary - Animal;   Clean;   Eagle;   Food;   Osprey;   Ossifrage;   Fausset Bible Dictionary - Ospray;   Holman Bible Dictionary - Birds;   Clean, Cleanness;   Ospray, Osprey;   Ossifrage;   Hastings' Dictionary of the Bible - Crimes and Punishments;   Deuteronomy;   Food;   Gier Eagle;   Leviticus;   Ospray;   Ossifrage;   Morrish Bible Dictionary - Animals, Clean and Unclean;   Birds, Clean and Unclean;   Ospray, (Osprey);   Ossifrage;   People's Dictionary of the Bible - Clean and unclean;   Eagle;   Smith Bible Dictionary - Osprey;   Ossifrage;  

Encyclopedias:

- International Standard Bible Encyclopedia - Abomination, Birds of;   Birds, Unclean;   Cormorant;   Eagle;   Fowl;   Gier-Eagle;   Ospray;   Ossifrage;   The Jewish Encyclopedia - Birds;   Clean and Unclean Animals;   Dietary Laws;   Eagle;   Osprey;   Ossifrage;   Pharisees;  

Parallel Translations

Christian Standard Bible®
but these are the ones you may not eat:
Hebrew Names Version
But these are they of which you shall not eat: the eagle, and the peres, and the ozniah,
King James Version
But these are they of which ye shall not eat: the eagle, and the ossifrage, and the ospray,
Lexham English Bible
Now these are the ones you shall not eat any of them: the eagle and the vulture and the short-toed eagle,
English Standard Version
But these are the ones that you shall not eat: the eagle, the bearded vulture, the black vulture,
New Century Version
But do not eat these birds: eagles, vultures, black vultures,
New English Translation
These are the ones you may not eat: the eagle, the vulture, the black vulture,
New American Standard Bible
"But these are the ones that you shall not eat: the eagle and the vulture and the buzzard,
Geneva Bible (1587)
But these are they, whereof ye shall not eate: the egle, nor the goshawke, nor the osprey,
Legacy Standard Bible
But these are the ones which you shall not eat: the eagle and the vulture and the buzzard,
Contemporary English Version
But don't eat the meat of any of the following birds: eagles, vultures, falcons, kites, ravens, ostriches, owls, sea gulls, hawks, pelicans, ospreys, cormorants, storks, herons, and hoopoes. You must not eat bats.
Complete Jewish Bible
but these you are not to eat: eagles, vultures, ospreys,
Darby Translation
But these are they of which ye shall not eat: the eagle, and the ossifrage, and the sea-eagle,
Easy-to-Read Version
But don't eat any of these birds: eagles, vultures, buzzards,
George Lamsa Translation
But these are the ones of which you shall not eat: the eagle, the vulture, and the raven after its kind,
Good News Translation
But these are the kinds of birds you are not to eat: eagles, owls, hawks, falcons; buzzards, vultures, crows; ostriches; seagulls, storks, herons, pelicans, cormorants; hoopoes; and bats.
Literal Translation
But you shall not eat of these: the eagle, the black vulture, and the bearded vulture,
Miles Coverdale Bible (1535)
But these are they, wherof ye shal not eate: The Aegle, ye Goshauke, the Cormoraunte,
American Standard Version
But these are they of which ye shall not eat: the eagle, and the gier-eagle, and the ospray,
Bible in Basic English
But these birds you may not take: the eagle and the gier-eagle and the ospray;
Bishop's Bible (1568)
But these are they of whiche ye shall not eate: the Egle, the Goshauke, and the Ospray.
JPS Old Testament (1917)
But these are they of which ye shall not eat: the great vulture, and the bearded vulture, and the ospray;
King James Version (1611)
But these are they of which ye shall not eat: the Eagle, and the ossifrage, and the ospray,
Brenton's Septuagint (LXX)
And these of them ye shall not eat; the eagle, and the ossifrage, and the sea-eagle,
English Revised Version
But these are they of which ye shall not eat: the eagle, and the gier eagle, and the ospray;
Berean Standard Bible
but these you may not eat: the eagle, the bearded vulture, the black vulture,
Wycliffe Bible (1395)
ete ye not vncleene briddis, that is, an egle, and a gripe,
Young's Literal Translation
and these [are] they of which ye do not eat: the eagle, and the ossifrage, and the ospray,
Update Bible Version
But these are those of which you shall not eat: the eagle, and the gier-eagle, and the ospray,
Webster's Bible Translation
But these [are they] of which ye shall not eat: the eagle, and the ossifrage, and the ospray,
World English Bible
But these are they of which you shall not eat: the eagle, and the gier-eagle, and the ospray,
New King James Version
But these you shall not eat: the eagle, the vulture, the buzzard,
New Living Translation
These are the birds you may not eat: the griffon vulture, the bearded vulture, the black vulture,
New Life Bible
But these are the ones you may not eat: the eagle, the vulture, the buzzard,
New Revised Standard
But these are the ones that you shall not eat: the eagle, the vulture, the osprey,
J.B. Rotherham Emphasized Bible
saving these, of which ye may not eat, - the eagle and the ossifrage and the osprey;
Douay-Rheims Bible
The unclean eat not: to wit, the eagle, and the grype, and the osprey,
Revised Standard Version
But these are the ones which you shall not eat: the eagle, the vulture, the osprey,
New American Standard Bible (1995)
"But these are the ones which you shall not eat: the eagle and the vulture and the buzzard,

Contextual Overview

1"You are the sons of the LORD your God; you shall not cut yourselves nor shave your forehead for the sake of the dead, 2for you are a holy people [set apart] to the LORD your God; and the LORD has chosen you out of all the peoples who are on the earth to be a people for His own possession. 3"You shall not eat anything that is detestable [to the LORD and forbidden by Him]. 4"These are the animals that you may eat: the ox, the sheep, the goat, 5the deer, the gazelle, the roebuck, the wild goat, the ibex, the antelope and the mountain sheep. 6"Among the animals, you may eat any animal that has the divided hoof [that is, a hoof] split into two parts [especially at its distal extremity] and that chews the cud. 7"However, you are not to eat any of these [animals] among those which chew the cud, or among those that divide the hoof in two: the camel, the hare and the shaphan, for though they chew the cud, they do not split the hoof; they are unclean for you. 8"The swine, because it has a divided hoof but does not chew the cud; it is unclean for you. You shall not eat their meat nor touch their carcasses. 9"Of all [creatures] that are in the waters, you may eat these: anything that has fins and scales you may eat, 10but you may not eat anything that does not have fins and scales; it is unclean for you.

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

Leviticus 11:13-19

Reciprocal: Leviticus 7:21 - any unclean

Cross-References

Genesis 11:27
Now these are the records of the descendants of Terah. Terah was the father of Abram (Abraham), Nahor, and Haran; and Haran was the father of Lot.
Genesis 12:5
Abram took Sarai his wife and Lot his nephew, and all their possessions which they had acquired, and the people (servants) which they had acquired in Haran, and they set out to go to the land of Canaan. When they came to the land of Canaan,
Genesis 14:9
against Chedorlaomer king of Elam and Tidal king of Goiim and Amraphel king of Shinar and Arioch king of Ellasar—four kings against five.
Genesis 14:11
Then the victors took all the possessions of Sodom and Gomorrah and all their food supply and provisions and left.
Genesis 14:12
And they also took [captive] Lot, Abram's nephew, and his possessions and left, for he was living in Sodom.
Genesis 14:13
Then a survivor who had escaped [from the invading forces on the other side of the Jordan] came and told Abram the Hebrew. Now he was living by the terebinths (oaks) of Mamre the Amorite, brother of Eshcol and brother of Aner—they were allies of Abram.
Genesis 14:17
Then after Abram's return from the defeat (slaughter) of Chedorlaomer and the kings who were with him, the king of Sodom went out to meet him at the Valley of Shaveh (that is, the King's Valley).
Genesis 14:19
And Melchizedek blessed Abram and said, "Blessed (joyful, favored) be Abram by God Most High, Creator and Possessor of heaven and earth;
Numbers 16:26
And he said to the congregation, "Get away from the tents of these wicked men, and touch nothing of theirs, or you will be swept away in all their sin."
Job 9:23
"When [His] scourge kills suddenly, He mocks at the despair of the innocent.

Gill's Notes on the Bible

Ver. 12-18. But these are they of which they shall not eat,.... Jarchi observes, that the unclean birds are particularly mentioned, to teach that the clean sort are more than the unclean, and therefore the particulars of the fewest are given: these are all the same names as in

Leviticus 11:13, excepting one, "the glede", Deuteronomy 14:13 which is a kind of kite or puttock; the Jerusalem Targum renders it the vulture, and the Targum of Jonathan the white "dayetha" or vulture; and Aristotle says q there are two sorts of vultures, the one small and whiter, the other larger and of many forms or colours; in Hebrew its name here is "raah", and is thought to be the same with "daah" in Leviticus 11:14 there translated the "vulture", which has its name there from flying, and here from seeing, for which it is remarkable; see Job 28:7 and the letters ד and ר are pretty much alike, and are sometimes changed, but there is another here, in Deuteronomy 14:13 mentioned, the "dayah", which is not mentioned in Leviticus 11:1, though some think it the same with the "ayah", rendered both here and there the "kite"; perhaps it means another sort of vulture, the black vulture, as the Targum of Jonathan.

q Hist. Animal. l. 8. c. 3.

Barnes' Notes on the Bible

Compare Leviticus 11:0. The variations here, whether omissions or additions, are probably to be explained by the time and circumstances of the speaker.

Deuteronomy 14:5

The “pygarg” is a species of gazelle, and the “wild ox” and “chamois” are swift types of antelope.

Deuteronomy 14:21

The prohibition is repeated from Leviticus 22:8. The directions as to the disposal of the carcass are unique to Deuteronomy, and their motive is clear. To have forbidden the people either themselves to eat that which had died, or to allow any others to do so, would have involved loss of property, and consequent temptation to an infraction of the command. The permissions now for the first time granted would have been useless in the wilderness. During the 40 years’ wandering there could be but little opportunity of selling such carcasses; while non-Israelites living in the camp would in such a matter be bound by the same rules as the Israelites Leviticus 17:15; Leviticus 24:22. Further, it would seem (compare Leviticus 17:15) that greater stringency is here given to the requirement of abstinence from that which had died of itself. Probably on this, as on so many other points, allowance was made for the circumstances of the people. Flesh meat was no doubt often scarce in the desert. It would therefore have been a hardship to forbid entirely the use of that which had not been killed. However, now that the plenty of the promised land was before them, the modified toleration of this unholy food was withdrawn.


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile